| Source | Translation |
|---|---|
| /ru/haiku/add-ons/disk_systems/bfs/ru.catkeys | |
|
Enable query support
BFS_Initialize_Parameter
|
Включить поддержку запросов
|
|
Disabling query support may speed up certain file system operations, but should\n
only be used if one is absolutely certain that one will not need queries.\n Any volume that is intended for booting Haiku must have query support enabled.
BFS_Initialize_Parameter
|
Отключение поддержки запросов может ускорить некоторые операции файловой системы.\n
Но ее следует отключать только если вы уверены, что запросы на этом разделе вам не понадобятся.\n Для загрузочных разделов поддержка запросов обязательна. |
|
Name:
BFS_Initialize_Parameter
|
Имя раздела:
|
|
8192 (Mostly large files)
BFS_Initialize_Parameter
|
8192 (Если файлы большие)
|
|
2048 (Recommended)
BFS_Initialize_Parameter
|
2048 (Рекомендуемый)
|
|
1024 (Mostly small files)
BFS_Initialize_Parameter
|
1024 (Если файлы небольшие)
|
|
Blocksize:
BFS_Initialize_Parameter
|
Размер блока:
|
| /ru/haiku/add-ons/disk_systems/btrfs/ru.catkeys | |
|
Name:
BTRFS_Initialize_Parameter
|
Имя:
|
| /ru/haiku/add-ons/disk_systems/fat/ru.catkeys | |
|
Auto (default)
FAT_Initialize_Parameter
|
Автоматически (по умолчанию)
|
|
FAT bits:
FAT_Initialize_Parameter
|
Разрядность FAT:
|
|
Name:
FAT_Initialize_Parameter
|
Имя:
|
| /ru/haiku/add-ons/disk_systems/intel/ru.catkeys | |
|
Active partition
PrimaryPartitionEditor
|
Активный раздел
|
| /ru/haiku/add-ons/disk_systems/ntfs/ru.catkeys | |
|
Name:
NTFS_Initialize_Parameter
|
Имя:
|
| /ru/haiku/add-ons/input_server/devices/keyboard/ru.catkeys | |
|
If the application will not quit you may have to kill it.
Team monitor
|
Если приложение не завершится, остановите его принудительно.
|
|
Quit application
Team monitor
|
Завершить приложение
|
|
Open Terminal
Team monitor
|
Запустить Терминал
|
|
{0, plural,one{Hold CONTROL+ALT+DELETE for # second to reboot.}other{Hold CONTROL+ALT+DELETE for # seconds to reboot.}}
Team monitor
|
{0, plural,one{Удерживайте CONTROL+ALT+DELETE в течение # секунды для перезагрузки.}other{Удерживайте CONTROL+ALT+DELETE в течение # секунд для перезагрузки.}}
|
|
Restart the desktop
Team monitor
|
Перезапустить рабочий стол
|
|
Force reboot
Team monitor
|
Перезагрузить принудительно
|
|
Team monitor
Team monitor
|
Монитор процессов
|
|
Kill application
Team monitor
|
Убить приложение
|
|
Cancel
Team monitor
|
Отмена
|
|
(This team is a system component)
Team monitor
|
(Этот процесс - компонент системы)
|
| /ru/haiku/add-ons/mail_daemon/inbound_filters/match_header/ru.catkeys | |
|
Delete message
ConfigView
|
Удалить сообщение
|
|
Match \\"%attribute\\" against \\"%regex\\"
RuleFilter
|
Совпадает \\"%attribute\\" с\\"%regex\\"
|
|
Match header
RuleFilter
|
Совпадающий заголовок
|
|
Set flags to
ConfigView
|
Установить флаги в
|
|
Header field (e.g. Subject, From, …)
ConfigView
|
Поле заголовка (например: Тема, От, …)
|
|
<Choose account>
ConfigView
|
<Выбрать учётную запись>
|
|
Wildcard value like \\"*spam*\\".\n
Prefix with \\"REGEX:\\" in order to use regular expressions.
ConfigView
|
Шаблон, например \\"*spam*\\".\n
Префикс \\"REGEX:\\" используется для регулярных выражений. |
|
Then
ConfigView
|
Тогда
|
|
If
ConfigView
|
Если
|
|
Set as read
ConfigView
|
Отметить как прочитанное
|
|
Reply with
ConfigView
|
Ответить с
|
|
<Choose action>
ConfigView
|
<Выберите действие>
|
|
Move to
ConfigView
|
Переместить в
|
|
this field is based on the action
ConfigView
|
это поле зависит от действия
|
|
Account
ConfigView
|
Аккаунт
|
|
has
ConfigView
|
содержит
|
| /ru/haiku/add-ons/mail_daemon/inbound_filters/notifier/ru.catkeys | |
|
Log window
NotifierConfigView
|
Окно журнала
|
|
none
NotifierConfigView
|
нет
|
|
Alert
NotifierConfigView
|
Оповещение
|
|
OK
NotifierFilter
|
OK
|
|
Central alert
NotifierConfigView
|
Центральное оповещение
|
|
Beep
NotifierConfigView
|
Звуковой сигнал
|
|
Central beep
NotifierConfigView
|
Центральный звуковой сигнал
|
|
{0, plural, one{One new message} other{# new messages}}
NotifierFilter
|
{0, plural, one{Одно новое сообщение} few{# новых сообщения} other{# новых сообщений}}
|
|
New mail notification
NotifierFilter
|
Уведомление о новой почте
|
|
New messages
NotifierFilter
|
Новые сообщения
|
|
Method:
NotifierConfigView
|
Метод:
|
|
Keyboard LEDs
NotifierConfigView
|
Светодиоды клавиатуры
|
|
You have {0, plural, one{one new message} other{# new messages}} for %account.
NotifierFilter
|
Вы получили {0, plural, one{одно новое сообщение} few{# новых сообщения} other{# новых сообщений}} для %account.
|
| /ru/haiku/add-ons/mail_daemon/inbound_filters/spam_filter/ru.catkeys | |
|
or empty e-mail
SpamFilterConfig
|
или пустое письмо
|
|
Genuine below and uncertain above:
SpamFilterConfig
|
Достоверно ниже и неточно выше:
|
|
Spam above:
SpamFilterConfig
|
Спам выше:
|
|
Add spam rating to start of subject
SpamFilterConfig
|
Добавить рейтинг спама к началу темы
|
|
Bayesian Spam Filter
SpamFilter
|
Байесовский спам-фильтр
|
|
Learn from all incoming e-mail
SpamFilterConfig
|
Обучаться на всех входящих письмах
|
| /ru/haiku/add-ons/mail_daemon/inbound_protocols/imap/ru.catkeys | |
|
Could not connect to server \\"%server%\\":\n
%error%
IMAPFolderConfig
|
Не удалось подключиться к серверу \\"%server%\\":\n
%error% |
|
Updating subscriptions to IMAP folders, please be patient…
IMAPFolderConfig
|
Обновление подписок на папки IMAP, наберитесь терпения…
|
|
Failed to fetch available storage.
IMAPFolderConfig
|
Не удалось запросить доступное пространство.
|
|
Cancel
IMAPFolderConfig
|
Отмена
|
|
OK
IMAPFolderConfig
|
OK
|
|
Server storage: %s / %s used.
IMAPFolderConfig
|
Серверное хранилище: %s / %s использовано.
|
|
No encryption
imap_config
|
Без шифрования
|
|
Fetching IMAP folders, please be patient…
IMAPFolderConfig
|
Получение списка папок IMAP, пожалуйста, будьте терпеливы…
|
|
Configure IMAP Folders
imap_config
|
Настроить папки IMAP
|
|
SSL
imap_config
|
SSL
|
|
Apply
IMAPFolderConfig
|
Применить
|
|
status
IMAPFolderConfig
|
статус
|
|
IMAP Folders
IMAPFolderConfig
|
Папки IMAP
|
|
Destination:
imap_config
|
Каталог сохранения:
|
| /ru/haiku/add-ons/mail_daemon/inbound_protocols/pop3/ru.catkeys | |
|
Sending username…
pop3
|
Отправка имени пользователя…
|
|
Connect to server…
pop3
|
Подключение к серверу…
|
|
APOP
ConfigView
|
APOP
|
|
Connecting to POP3 server…
pop3
|
Соединение с сервером POP3…
|
|
: The server does not support APOP.
pop3
|
: Сервер не поддерживает APOP.
|
|
Error while authenticating user %user
pop3
|
Ошибка при авторизации пользователя %user
|
|
Destination:
ConfigView
|
Каталог сохранения:
|
|
. The server said:\n
pop3
|
. Сервер ответил:\n
|
|
Plain text
ConfigView
|
Простой текст
|
|
Getting mailbox size…
pop3
|
Получение размера почтового ящика…
|
|
Error while connecting to server %serv
pop3
|
Ошибка при соединении с сервером %serv
|
|
Getting UniqueIDs…
pop3
|
Получение уникальных идентификаторов…
|
|
Sending password…
pop3
|
Отправка пароля…
|
|
No encryption
ConfigView
|
Без шифрования
|
|
SSL
ConfigView
|
SSL
|
|
: No reply.\n
pop3
|
: Нет ответа.\n
|
|
Sending APOP authentication…
pop3
|
Отправка APOP аутентификации…
|
| /ru/haiku/add-ons/mail_daemon/outbound_filters/fortune/ru.catkeys | |
|
Fortune file:
ConfigView
|
Файл цитат:
|
|
Fortune
FortuneFilter
|
Фортуна
|
|
Tag line:
ConfigView
|
Строка меток:
|
|
Fortune cookie says:\n
\n
ConfigView
|
Оракул говорит:\n
\n |
| /ru/haiku/add-ons/mail_daemon/outbound_protocols/smtp/ru.catkeys | |
|
POP3 authentication failed. The server said:\n
smtp
|
Аутентификация по POP3 не удалась. Ответ сервера:\n
|
|
Destination:
ConfigView
|
Папка:
|
|
Error while logging in to %serv
smtp
|
Ошибка при входе в %serv
|
|
Connecting to server…
smtp
|
Соединение с сервером…
|
|
Unencrypted
ConfigView
|
Без шифрования
|
|
. The server says:\n
smtp
|
. Сообщение сервера:\n
|
|
Error while opening connection to %serv
smtp
|
Ошибка при открытии соединения с %serv
|
|
. The server said:\n
smtp
|
. Сообщение сервера:\n
|
|
None
ConfigView
|
Отсутствует
|
|
SMTP server:
ConfigView
|
SMTP-сервер:
|
|
ESMTP
ConfigView
|
ESMTP
|
|
POP3 before SMTP
ConfigView
|
POP3 перед SMTP
|
|
SSL
ConfigView
|
SSL
|
| /ru/haiku/add-ons/media/media-add-ons/mixer/ru.catkeys | |
|
Gain
AudioMixer
|
Усиление
|
|
To master
AudioMixer
|
К главному
|
|
not connected
AudioMixer
|
не подключен
|
|
Master output
AudioMixer
|
Основной выход
|
|
dB
AudioMixer
|
дБ
|
|
Gain controls
AudioMixer
|
Регулировка усиления
|
|
Low quality (drop/repeat samples)
AudioMixer
|
Низкое качество (пропуск/повтор сэмплов)
|
|
Output channel sources
AudioMixer
|
Источники выходного канала
|
|
Allow input channel remapping
AudioMixer
|
Разрешить переназначение входного канала
|
|
Display balance control for stereo connections
AudioMixer
|
Показывать регулятор баланса для стерео соединений
|
|
Setup
AudioMixer
|
Настройка
|
|
Physical input channels
AudioMixer
|
Физические каналы входа
|
|
Input channel destinations
AudioMixer
|
Направления входных каналов
|
|
Resampling algorithm:
AudioMixer
|
Алгоритм передискретизации:
|
|
Mute
AudioMixer
|
Без звука
|
|
Output mapping
AudioMixer
|
Переназначение выхода
|
|
Virtual output channels
AudioMixer
|
Виртуальные каналы выхода
|
|
Allow output channel remapping
AudioMixer
|
Разрешить переназначение выходного канала
|
|
Input gain controls represent:
AudioMixer
|
Регуляторы входного усиления управляют:
|
|
Attenuate mixer output by 3 dB
AudioMixer
|
Ослабить вывод микшера на 3 дБ
|
|
Input mapping
AudioMixer
|
Переназначение входа
|
|
High quality (linear interpolation)
AudioMixer
|
Высокое качество (линейная интерполяция)
|
|
To output
AudioMixer
|
Выход
|
| /ru/haiku/add-ons/media/media-add-ons/multi_audio/ru.catkeys | |
|
Master
MultiAudio
|
Главный выход
|
|
SPDIF
MultiAudio
|
SPDIF
|
|
Gain
MultiAudio
|
Усиление
|
|
Output 3D center
MultiAudio
|
Центр 3D выхода
|
|
Extended Setup
MultiAudio
|
Дополнительные настройки
|
|
CD
MultiAudio
|
Компакт-диск
|
|
Tone control
MultiAudio
|
Управление тоном
|
|
Phone
MultiAudio
|
Телефон
|
|
Aux
MultiAudio
|
Вспомогательный
|
|
Output bass
MultiAudio
|
Выход НЧ
|
|
Headphones
MultiAudio
|
Наушники
|
|
Beep
MultiAudio
|
Сигнал
|
|
Output mono mix
MultiAudio
|
Выход моно микс
|
|
Output stereo mix
MultiAudio
|
Выход стерео микс
|
|
Input
MultiAudio
|
Входная
|
|
Output treble
MultiAudio
|
Выход высоких
|
|
Mono mix
MultiAudio
|
Моно микширование
|
|
General
MultiAudio
|
Общие
|
|
Input & Output
MultiAudio
|
Вход и выход
|
|
Enhanced Setup
MultiAudio
|
Расширенные настройки
|
|
Stereo mix
MultiAudio
|
Стерео микширование
|
|
Output 3D depth
MultiAudio
|
Выход 3D глубины
|
|
Volume
MultiAudio
|
Громкость
|
|
Output
MultiAudio
|
Выходная
|
|
Video
MultiAudio
|
Видео
|
|
Line
MultiAudio
|
Линия
|
|
Mic
MultiAudio
|
Микрофон
|
|
frequency:
MultiAudio
|
частота:
|
|
Enable
MultiAudio
|
Включить
|
|
Mute
MultiAudio
|
Выключить звук
|
|
Wave
MultiAudio
|
Волна
|
|
Setup
MultiAudio
|
Настройки
|
|
Level
MultiAudio
|
Уровень
|
| /ru/haiku/add-ons/network_settings/dnsclient/ru.catkeys | |
|
DNS settings
DNSClientServiceAddOn
|
Настройки DNS
|
|
Move down
DNSSettingsView
|
Опустить
|
|
DNS settings
DNSSettingsView
|
Настройки DNS
|
|
Remove
DNSSettingsView
|
Удалить
|
|
Domain:
DNSSettingsView
|
Домен:
|
|
Add
DNSSettingsView
|
Добавить
|
|
Server:
DNSSettingsView
|
Сервер:
|
|
Move up
DNSSettingsView
|
Поднять
|
|
Apply
DNSSettingsView
|
Применить
|
| /ru/haiku/add-ons/network_settings/ftpd/ru.catkeys | |
|
FTP server
FTPServiceAddOn
|
FTP сервер
|
|
The FTP server allows you to remotely access the files on your machine using the FTP protocol.\n
\n Please note that it is an insecure and unencrypted connection.
FTPServiceAddOn
|
FTP сервер позволяет получить доступ к файлам на вашем компьютере дистанционно, используя протокол FTP.\n
\n Пожалуйста, имейте ввиду, что это небезопасное и незашифрованное соединение. |
| /ru/haiku/add-ons/network_settings/hostname/ru.catkeys | |
|
Hostname settings
HostnameAddOn
|
Настройки имени компьютера
|
|
Apply
HostnameView
|
Применить
|
|
Hostname settings
HostnameView
|
Настройки имени компьютера
|
|
Hostname:
HostnameView
|
Имя компьютера:
|
| /ru/haiku/add-ons/network_settings/ipv4/ru.catkeys | |
|
IPv4
IPv4InterfaceAddOn
|
IPv4
|
| /ru/haiku/add-ons/network_settings/ipv6/ru.catkeys | |
|
IPv6
IPv6InterfaceAddOn
|
IPv6
|
| /ru/haiku/add-ons/network_settings/sshd/ru.catkeys | |
|
The SSH server allows you to remotely access your machine with a terminal session, as well as file access using the SCP and SFTP protocols.
SSHServiceAddOn
|
SSH сервер позволяет получить доступ к вашему компьютеру дистанционно, через терминал, а также использовать протоколы SCP и SFTP.
|
|
SSH server
SSHServiceAddOn
|
SSH сервер
|
| /ru/haiku/add-ons/network_settings/telnetd/ru.catkeys | |
|
The Telnet server allows you to remotely access your machine with a terminal session using the telnet protocol.\n
\n Please note that it is an insecure and unencrypted connection.
TelnetServiceAddOn
|
Telnet сервер позволяет получить доступ к вашему компьютеру дистанционно, используя протокол telnet.\n
\n Пожалуйста, имейте ввиду, что это небезопасное и незашифрованное соединение. |
|
Telnet server
TelnetServiceAddOn
|
Telnet cервер
|
| /ru/haiku/add-ons/screen_savers/butterfly/ru.catkeys | |
|
by Geoffry Song
Screensaver Butterfly
|
разработал Geoffry Song
|
| /ru/haiku/add-ons/screen_savers/debugnow/ru.catkeys | |
|
DEBUG
Screensaver DebugNow
|
ОТЛАДКА
|
|
by Ryan Leavengood
Screensaver DebugNow
|
разработал Ryan Leavengood
|
|
NOW
Screensaver DebugNow
|
СЕЙЧАС
|
| /ru/haiku/add-ons/screen_savers/flurry/ru.catkeys | |
|
Flurry
System name
|
Волнение
|
| /ru/haiku/add-ons/screen_savers/glife/ru.catkeys | |
|
by Aaron Hill
GLife ScreenSaver
|
разработал Aaron Hill
|
|
Grid life delay: none
GLife ScreenSaver
|
Задержка итерации: без задержки
|
|
None
GLife ScreenSaver
|
Нет
|
|
Grid width:
GLife ScreenSaver
|
Ширина решётки:
|
|
Grid life delay: %d×
This is a factor: the × represents 'times', don't translate '%d'
|
Задержка итерации: %d×
|
|
Grid border: %d
GLife ScreenSaver
|
Граничных клеток: %d
|
|
Grid width: %d
GLife ScreenSaver
|
Ширина решётки: %d
|
|
Grid border:
GLife ScreenSaver
|
Граничных клеток:
|
|
OpenGL \\"Game of Life\\"
GLife ScreenSaver
|
OpenGL игра \\«Жизнь\\»
|
|
Grid height:
GLife ScreenSaver
|
Высота решётки:
|
|
4x
GLife ScreenSaver
|
4x
|
|
Grid life delay:
GLife ScreenSaver
|
Задержка итерации:
|
|
Grid height: %d
GLife ScreenSaver
|
Высота решётки: %d
|
| /ru/haiku/add-ons/screen_savers/icons/ru.catkeys | |
|
by Vincent Duvert
Screensaver Icons
|
разработал Vincent Duvert
|
| /ru/haiku/add-ons/screen_savers/ifs/ru.catkeys | |
|
%screenSaverName%\n
\n © 1997 Massimino Pascal\n \n xscreensaver port by Stephan Aßmus\n <stippi@yellowbites.com>
Screensaver IFS
|
%screenSaverName%\n
\n Все права защищены © 1997 Massimino Pascal\n \n портировал из xscreensaver Stephan Aßmus\n <stippi@yellowbites.com> |
|
Morphing speed:
Screensaver IFS
|
Скорость трансформирования:
|
|
Render dots additive
Screensaver IFS
|
Аддитивный рендеринг точек
|
|
Iterated Function System
Screensaver IFS
|
Геометрия фрактала
|
| /ru/haiku/add-ons/screen_savers/leaves/ru.catkeys | |
|
Drop rate:
Leaves
|
Скорость падения:
|
|
Size variation:
Leaves
|
Вариации размеров:
|
|
Leaves
Leaves
|
Листья
|
|
Leaf size:
Leaves
|
Размеры листьев:
|
|
by Deyan Genovski, Geoffry Song
Leaves
|
разработали Deyan Genovski и Geoffry Song
|
| /ru/haiku/add-ons/screen_savers/message/ru.catkeys | |
|
Insert clever anecdote or phrase here!
Screensaver Message
|
Вставьте сюда смешной анекдот или фразу.
|
|
by Ryan Leavengood
Screensaver Message
|
разработал Ryan Leavengood
|
| /ru/haiku/add-ons/screen_savers/nebula/ru.catkeys | |
|
cold
Nebula Screen Saver
|
холодный
|
|
Internal width:
Nebula Screen Saver
|
Внутренняя ширина:
|
|
16:9, wide-screen
Nebula Screen Saver
|
16:9, широкоэкранный
|
|
Maximum Frames Per Second
Nebula Screen Saver
|
Максимальное количество кадров в секунду
|
|
Format:
Nebula Screen Saver
|
Формат:
|
|
yellow
Nebula Screen Saver
|
желтый
|
|
screen resolution
Nebula Screen Saver
|
разрешение экрана
|
|
2:3.5, cinemascope
Nebula Screen Saver
|
2:3.5, широкоэкранный
|
|
Color:
Nebula Screen Saver
|
Цвет:
|
|
© 2001-2004 Axel Dörfler.
Nebula Screen Saver
|
Все права защищены © 2001-2004 Axel Dörfler.
|
|
green
Nebula Screen Saver
|
зеленый
|
|
Enable motion blur
Nebula Screen Saver
|
Включить размывание движения
|
|
only a slit
Nebula Screen Saver
|
только разрез
|
|
fullscreen, no borders
Nebula Screen Saver
|
во весь экран, без рамок
|
|
orange (original)
Nebula Screen Saver
|
оранжевый (оригинальный)
|
|
cyan
Nebula Screen Saver
|
бирюзовый
|
|
Speed
Nebula Screen Saver
|
Скорость
|
|
%ld pixels
Nebula Screen Saver
|
%ld пикселей
|
|
Nebula
Nebula Screen Saver
|
Туманность
|
|
red
Nebula Screen Saver
|
красный
|
|
grey
Nebula Screen Saver
|
серый
|
| /ru/haiku/add-ons/screen_savers/shelf/ru.catkeys | |
|
Drop replicants on the full-screen window behind the preferences panel.
Shelf Screen Saver
|
Перетащите желаемые репликанты на полноэкранное окно за панелью настроек.
|
|
© 2012 François Revol.
Shelf Screen Saver
|
© 2012 François Revol.
|
|
Shelf
Shelf Screen Saver
|
Полка
|
| /ru/haiku/add-ons/screen_savers/simpleclock/ru.catkeys | |
|
SimpleClock
System name
|
Простые часы
|
| /ru/haiku/add-ons/screen_savers/slideshowsaver/ru.catkeys | |
|
SlideShowSaver
System name
|
Показ слайдов
|
| /ru/haiku/add-ons/screen_savers/spider/ru.catkeys | |
|
Blue
SpiderView
|
Синий
|
|
Gray
SpiderView
|
Серый
|
|
Max. points per polygon
SpiderView
|
Максимальное количество точек в полигоне
|
|
Max. polygon count
SpiderView
|
Максимальное количество полигонов
|
|
for bonefish
SpiderView
|
для bonefish
|
|
Purple
SpiderView
|
Пурпурный
|
|
Red
SpiderView
|
Красный
|
|
Color
SpiderView
|
Цвет
|
|
Spider by stippi
SpiderView
|
Разработал stippi
|
|
Green
SpiderView
|
Зеленый
|
|
Cyan
SpiderView
|
Сине-зелёный
|
|
Yellow
SpiderView
|
Желтый
|
|
Trail depth
SpiderView
|
Глубина следа
|
| /ru/haiku/add-ons/tracker/zipomatic/ru.catkeys | |
|
Drop files here.
file:ZipOMaticWindow.cpp
|
Перетащите файлы сюда.
|
|
Filename: %s
file:ZipOMaticWindow.cpp
|
Имя файла: %s
|
|
Do you want to stop them?
file:ZipOMatic.cpp
|
Вы действительно хотите остановить их?
|
|
Error creating archive
file:ZipOMaticWindow.cpp
|
Ошибка при создании архива
|
|
Stop them
file:ZipOMatic.cpp
|
Остановить их
|
|
Are you sure you want to stop creating this archive?
file:ZipOMaticWindow.cpp
|
Вы действительно хотите остановить создание этого архива?
|
|
Preparing to archive
file:ZipperThread.cpp
|
Подготовка к архивации
|
|
Let them continue
file:ZipOMatic.cpp
|
Позволить им продолжить
|
|
Continue
file:ZipOMaticWindow.cpp
|
Продолжить
|
|
Archive created OK
file:ZipOMaticWindow.cpp
|
Архив успешно создан
|
|
{0, plural, one{# file added.} other{# files added.}}
file:ZipOMaticWindow.cpp
|
{0, plural, one{# файл добавлен.} few{# файла добавлено} other{# файлов добавлено.}}
|
|
Stop
file:ZipOMaticWindow.cpp
|
Остановить
|
|
Stopped
file:ZipOMaticWindow.cpp
|
Остановлено
|
|
Archive
file:ZipperThread.cpp
|
Архив
|
|
Creating archive: %s
file:ZipOMaticWindow.cpp
|
Создание архива: %s
|
|
You have {0, plural, one{# Zip-O-Matic} other{# Zip-O-Matics}} running.\n
\n
file:ZipOMatic.cpp
|
У вас {0, plural, one{запущена # копия} few{запущено # копии} other{запущено # копий}} Zip-O-Matic.\n
|
| /ru/haiku/add-ons/translators/bmp/ru.catkeys | |
|
BMP images
BMPTranslator
|
BMP изображения
|
|
BMPTranslator Settings
BMPTranslator
|
Настройки BMP транслятора
|
|
BMP image (OS/2 format, %d bits)
BMPTranslator
|
Точечный рисунок BMP (Формат OS/2, %d бит)
|
|
BMP image translator
BMPView
|
Транслятор BMP изображений
|
|
BMP image (MS format, %d bits
BMPTranslator
|
Точечный рисунок BMP (Формат MS, %d бит
|
|
BMP Settings
BMPMain
|
Настройки BMP транслятора
|
|
Version %d.%d.%d, %s
BMPView
|
Версия %d.%d.%d, %s
|
|
BMP image translator
BMPTranslator
|
Транслятор точечных рисунков BMP
|
| /ru/haiku/add-ons/translators/gif/ru.catkeys | |
|
Websafe
GIFView
|
Оптимизированные для веб
|
|
Write interlaced images
GIFView
|
Записывать чересстрочные изображения
|
|
Optimal
GIFView
|
Оптимальная
|
|
Greyscale
GIFView
|
Оттенки серого
|
|
Colors:
GIFView
|
Цвета:
|
|
GIF image translator
GIFTranslator
|
Транслятор GIF изображений
|
|
Be Bitmap Format (GIFTranslator)
GIFTranslator
|
Растровый формат Be (GIFTranslator)
|
|
GIF image translator
GIFView
|
Транслятор GIF изображений
|
|
Palette:
GIFView
|
Палитра:
|
|
GIF image
GIFTranslator
|
GIF изображение
|
|
Write transparent images
GIFView
|
Записывать прозрачные изображения
|
|
GIF images
GIFTranslator
|
GIF изображения
|
|
Version %d.%d.%d, %s
GIFView
|
Версия %d.%d.%d, %s
|
|
Use RGB color
GIFView
|
Использовать RGB цвета
|
|
Use dithering
GIFView
|
Использовать сглаживание
|
|
GIF Settings
GIFTranslator
|
Настройки GIF транслятора
|
|
BeOS system
GIFView
|
Система BeOS
|
|
Automatic (from alpha channel)
GIFView
|
Автоматически (из альфа канала)
|
| /ru/haiku/add-ons/translators/hvif/ru.catkeys | |
|
Haiku vector icon translator
HVIFTranslator
|
Транслятор векторных значков Haiku
|
|
HVIF icons
HVIFTranslator
|
HVIF значки
|
|
Render size:
HVIFView
|
Размер значков:
|
|
HVIFTranslator Settings
HVIFTranslator
|
Настройки HVIF транслятора
|
|
Haiku vector icon translator
HVIFView
|
Транслятор векторных значков Haiku
|
|
HVIF Settings
HVIFMain
|
Настройки HVIF транслятора
|
|
Version %d.%d.%d, %s
HVIFView
|
Версия %d.%d.%d, %s
|
| /ru/haiku/add-ons/translators/icns/ru.catkeys | |
|
Valid sizes: 16, 32, 48, 128, 256, 512, 1024
ICNSConfig
|
Допустимые размеры: 16, 32, 48, 128, 256, 512, 1024
|
|
Valid colors: RGB32, RGBA32
ICNSConfig
|
Допустимые цвета: RGB32, RGBA32
|
|
Version %d.%d.%d, %s
ICNSConfig
|
Версия %d.%d.%d, %s
|
|
Apple icon translator
ICNSConfig
|
Транслятор значков Apple
|
|
Apple icons
ICNSTranslator
|
Значки Apple
|
|
Apple icon translator
ICNSTranslator
|
Транслятор значков Apple
|
| /ru/haiku/add-ons/translators/ico/ru.catkeys | |
|
Cursor
ICOTranslator
|
Курсор
|
|
Version %d.%d.%d, %s
ConfigView
|
Версия %d.%d.%d, %s
|
|
Windows %s %ld bit image
ICOTranslator
|
Windows %s %ld битное изображение
|
|
Valid icon sizes are 16, 32, or 48
ConfigView
|
Корректные размеры значков 16, 32 или 48
|
|
Windows icons
ICOTranslator
|
Windows значки
|
|
Enforce valid icon sizes
ConfigView
|
Использовать допустимые размеры значков
|
|
ICO Settings
main
|
Настройки ICO транслятора
|
|
Windows icon translator
ICOTranslator
|
Транслятор значков Windows
|
|
pixels in either direction.
ConfigView
|
пикселей в оба направления.
|
|
Write 32 bit images on true color input
ConfigView
|
Записывать 24-битные значки как 32-битные
|
|
Icon
ICOTranslator
|
Значок
|
|
ICOTranslator Settings
ConfigView
|
Настройки ICO транслятора
|
|
Windows icon translator
ConfigView
|
Транслятор значков Windows
|
| /ru/haiku/add-ons/translators/jpeg/ru.catkeys | |
|
Read
JPEGTranslator
|
Чтение
|
|
Be Bitmap Format (JPEGTranslator)
JPEGTranslator
|
Формат Be Bitmap (JPEGTranslator)
|
|
Show warning messages
JPEGTranslator
|
Показывать предупреждения
|
|
Use CMYK code with 0 for 100% ink coverage
JPEGTranslator
|
Использовать CMYK=0 для 100% покрытия чернилами
|
|
JPEG Library Error: %s\n
be_jerror
|
Ошибка библиотеки JPEG: %s\n
|
|
©2002-2003, Marcin Konicki\n
©2005-2007, Haiku\n \n Based on IJG library © 1994-2009, Thomas G. Lane, Guido Vollbeding.\n \thttp://www.ijg.org/files/\n \n with \\"lossless\\" encoding support patch by Ken Murchison\n \thttp://www.oceana.com/ftp/ljpeg/\n \n With some colorspace conversion routines by Magnus Hellman\n \thttp://www.bebits.com/app/802\n
JPEGTranslator
|
©2002-2003, Marcin Konicki\n
©2005-2007, Haiku\n \n На основе библиотеки IJG © 1994-2009, Thomas G. Lane, Guido Vollbeding.\n \thttp://www.ijg.org/files/\n \n с поддержной кодирования \\«lossless\\» от Ken Murchison\n \thttp://www.oceana.com/ftp/ljpeg/\n \n С некоторыми процедурами преобразования цветового пространства от Magnus Hellman\n \thttp://www.bebits.com/app/802\n |
|
None
JPEGTranslator
|
Нет
|
|
About
JPEGTranslator
|
Инфо…
|
|
Version %d.%d.%d
JPEGTranslator
|
Версия %d.%d.%d
|
|
Write black-and-white images as RGB24
JPEGTranslator
|
Записывать ч/б изображения как RGB24
|
|
Output smoothing strength
JPEGTranslator
|
Степень сглаживания вывода
|
|
Use progressive compression
JPEGTranslator
|
Использовать прогрессивное сжатие
|
|
Make file smaller (sligthtly worse quality)
JPEGTranslator
|
Сделать файл меньше (качество немного хуже)
|
|
High
JPEGTranslator
|
Высокое
|
|
Read greyscale images as RGB32
JPEGTranslator
|
Читать изображения в оттенках серого как RGB32
|
|
Output quality
JPEGTranslator
|
Качество вывода
|
|
Low
JPEGTranslator
|
Низкое
|
|
Write
JPEGTranslator
|
Запись
|
|
Prevent colors 'washing out'
JPEGTranslator
|
Предотвращать «выцветание»
|
|
JPEG Library Warning: %s\n
be_jerror
|
Предупреждение библиотеки JPEG: %s\n
|
|
JPEG images
JPEGTranslator
|
Изображение JPEG
|
| /ru/haiku/add-ons/translators/jpeg2000/ru.catkeys | |
|
High
JPEG2000Translator
|
Высокое
|
|
Low
JPEG2000Translator
|
Низкое
|
|
Output quality
JPEG2000Translator
|
Качество вывода
|
|
JPEG2000 images
JPEG2000Translator
|
Изображение JPEG2000
|
|
About
JPEG2000Translator
|
Инфо…
|
|
Write black-and-white images as RGB24
JPEG2000Translator
|
Записывать ч/б изображения как RGB24
|
|
Version %d.%d.%d
JPEG2000Translator
|
Версия %d.%d.%d
|
|
Read
JPEG2000Translator
|
Чтение
|
|
Read greyscale images as RGB32
JPEG2000Translator
|
Читать изображения в оттенках серого как RGB32
|
|
©2002-2003, Shard\n
©2005-2006, Haiku\n \n Based on JasPer library:\n © 1999-2000, Image Power, Inc. and\n the University of British Columbia, Canada.\n © 2001-2003 Michael David Adams.\n \thttp://www.ece.uvic.ca/~mdadams/jasper/\n \n ImageMagick's jp2 codec was used as \\"tutorial\\".\n \thttp://www.imagemagick.org/\n
JPEG2000Translator
|
©2002-2003, Shard\n
©2005-2006, Haiku\n \n На основе библиотеки JasPer:\n © 1999-2000, Image Power, Inc. и\n Университета Британской Колумбии, Канада.\n © 2001-2003 Michael David Adams.\n \thttp://www.ece.uvic.ca/~mdadams/jasper/\n \n В качестве \\«учебника\\» использован кодек jp2 от ImageMagick.\n \thttp://www.imagemagick.org/\n |
|
Write
JPEG2000Translator
|
Запись
|
|
Output only codestream (.jpc)
JPEG2000Translator
|
Выводить только кодированный поток (.jpc)
|
|
Be Bitmap Format (JPEG2000Translator)
JPEG2000Translator
|
Формат Be Bitmap (JPEG2000Translator)
|
| /ru/haiku/add-ons/translators/pcx/ru.catkeys | |
|
PCX Settings
main
|
Настройки PCX транслятора
|
|
Version %d.%d.%d, %s
ConfigView
|
Версия %d.%d.%d, %s
|
|
PCXTranslator Settings
ConfigView
|
Настройки PCX транслятора
|
|
PCX image translator
PCXTranslator
|
Транслятор PCX изображений
|
|
PCX %lu bit image
PCXTranslator
|
PCX %lu битное изображение
|
|
PCX images
PCXTranslator
|
PCX изображения
|
|
PCX image translator
ConfigView
|
Транслятор PCX изображений
|
| /ru/haiku/add-ons/translators/png/ru.catkeys | |
|
PNG Settings
PNGTranslator
|
Настройки PNG
|
|
None
PNGTranslator
|
Нет
|
|
PNG image
PNGTranslator
|
Изображение PNG
|
|
PNG images
PNGTranslator
|
Изображения PNG
|
|
Interlacing type:
PNGTranslator
|
Алгоритм чередования:
|
|
PNGTranslator Settings
PNGTranslator
|
Настройки PNGTranslator
|
|
Version %d.%d.%d, %s
PNGTranslator
|
Версия %d.%d.%d, %s
|
|
PNG image translator
PNGTranslator
|
Транслятор изображений PNG
|
|
Interlace Option
PNGTranslator
|
Вариант чередования
|
| /ru/haiku/add-ons/translators/ppm/ru.catkeys | |
|
None
PPMTranslator
|
Отстутствует
|
|
PPM Settings
PPMMain
|
Настройки PPM транслятора
|
|
System palette 8 bits
PPMTranslator
|
Системная палитра 8 бит
|
|
Sample code copyright 1999, Be Incorporated
PPMTranslator
|
Лицензия на использование примеров исходного кода, 1999 Be Incorporated
|
|
Something is wrong with the PPMTranslator!
PPMMain
|
Что-то не так с PPM транслятором!
|
|
Grayscale 8 bits
PPMTranslator
|
Оттенки серого 8 бит
|
|
Based on PPMTranslator sample code
PPMTranslator
|
Основано на исходном коде PPM транслятора
|
|
RGB 8:8:8 32 bits big-endian
PPMTranslator
|
RGB 8:8:8 32 бита (big-endian)
|
|
PPM image translator
PPMTranslator
|
Транслятор PPM изображений
|
|
Bitmap 1 bit
PPMTranslator
|
Битмап 1 бит
|
|
RGB 5:6:5 16 bits big-endian
PPMTranslator
|
RGB 5:6:5 16 бит (big-endian)
|
|
PPMTranslator Settings
PPMTranslator
|
Настройки PPM транслятора
|
|
CMY 8:8:8 32 bits
PPMTranslator
|
CMY 8:8:8 32 бита
|
|
OK
PPMMain
|
ОК
|
|
CMYA 8:8:8:8 32 bits
PPMTranslator
|
CMYA 8:8:8:8 32 бита
|
|
PPM image
PPMTranslator
|
PPM изображение
|
|
Input color space:
PPMTranslator
|
Входное цветовое пространство:
|
|
RGB 5:5:5 16 bits big-endian
PPMTranslator
|
RGB 5:5:5 16 бит (big-endian)
|
|
RGBA 5:5:5:1 16 bits big-endian
PPMTranslator
|
RGBA 5:5:5:1 16 бит (big-endian)
|
|
Write ASCII
PPMTranslator
|
Записывать в ASCII
|
|
RGB 5:6:5 16 bits
PPMTranslator
|
RGB 5:6:5 16 бит
|
|
RGBA 8:8:8:8 32 bits big-endian
PPMTranslator
|
RGBA 8:8:8:8 32 бита (big-endian)
|
|
RGBA 8:8:8:8 32 bits
PPMTranslator
|
RGBA 8:8:8:8 32 бита
|
|
Version %d.%d.%d, %s
PPMTranslator
|
Версия %d.%d.%d, %s
|
|
CMYK 8:8:8:8 32 bits
PPMTranslator
|
CMYK 8:8:8:8 32 бита
|
|
RGB 8:8:8 32 bits
PPMTranslator
|
RGB 8:8:8 32 бита
|
|
RGB 5:5:5 16 bits
PPMTranslator
|
RGB 5:5:5 16 бит
|
|
RGBA 5:5:5:1 16 bits
PPMTranslator
|
RGBA 5:5:5:1 16 бит
|
|
Be Bitmap Format (PPMTranslator)
PPMTranslator
|
Битмапный формат BeOS (PPM транслятор)
|
| /ru/haiku/add-ons/translators/psd/ru.catkeys | |
|
Lab
PSDLoader
|
Lab
|
|
Uncompressed
PSDConfig
|
Без сжатия
|
|
Indexed
PSDLoader
|
Индексированное
|
|
Grayscale
PSDLoader
|
Оттенки серого
|
|
Photoshop image translator
PSDConfig
|
Транслятор Photoshop изображений
|
|
Photoshop image translator
PSDTranslator
|
Транслятор Photoshop изображений
|
|
Version %d.%d.%d, %s
PSDConfig
|
Версия %d.%d.%d, %s
|
|
Photoshop Document (PSD file)
PSDConfig
|
Документ Photoshop (PSD-файл)
|
|
Photoshop image
PSDTranslator
|
Изображение Photoshop
|
|
RLE
PSDConfig
|
кодирования повторов (RLE)
|
|
Photoshop Big Document (PSB file)
PSDConfig
|
Документ Photoshop Big (PSB-файл)
|
|
RGBA
PSDLoader
|
RGBA
|
|
Photoshop image (%s)
PSDTranslator
|
Изображение Photoshop (%s)
|
|
PSDTranslator Settings
PSDConfig
|
Настройки PSD транслятора
|
|
RGB
PSDLoader
|
RGB
|
|
Bitmap
PSDLoader
|
Растровый
|
|
CMYK
PSDLoader
|
CMYK
|
|
Compression:
PSDConfig
|
Сжатие:
|
|
Format:
PSDConfig
|
Формат:
|
|
Multichannel
PSDLoader
|
Многоканальный
|
|
Duotone
PSDLoader
|
Дуплекс
|
| /ru/haiku/add-ons/translators/raw/ru.catkeys | |
|
RAWTranslator Settings
ConfigView
|
Настройки RAW транслятора
|
|
Version %d.%d.%d, %s
ConfigView
|
Версия %d.%d.%d, %s
|
|
RAW image translator
RAWTranslator
|
Транслятор RAW изображений
|
|
RAW Settings
RAWTranslator main
|
Настройки RAW транслятора
|
|
RAW images
RAWTranslator
|
RAW изображения
|
|
RAW image translator
ConfigView
|
Транслятор RAW изображений
|
|
%s RAW image
RAWTranslator
|
RAW изображение %s
|
|
Based on Dave Coffin's dcraw 8.63
ConfigView
|
Основан на dcraw 8.63 от Dave Coffin
|
| /ru/haiku/add-ons/translators/rtf/ru.catkeys | |
|
Version %d.%d.%d, %s
ConfigView
|
Версия %d.%d.%d, %s
|
|
RTF text files
RTFTranslator
|
RTF текстовые файлы
|
|
RTF-Translator Settings
ConfigView
|
Настройки RTF транслятора
|
|
Rich Text Format (RTF) translator
ConfigView
|
Транслятор формата обогащённого текста (RTF)
|
|
RTF Settings
main
|
Настройки RTF транслятора
|
|
RichTextFormat file
RTFTranslator
|
Файл формата обогащённого текста
|
|
Be style text file
RTFTranslator
|
Стилизованный текст
|
|
Plain text file
RTFTranslator
|
Текстовый файл
|
|
Rich Text Format translator
RTFTranslator
|
Транслятор формата обогащённого текста
|
|
Rich Text Format translator v%d.%d.%d %s
RTFTranslator
|
Транслятор формата обогащённого текста v%d.%d.%d %s
|
| /ru/haiku/add-ons/translators/sgi/ru.catkeys | |
|
SGI images
SGITranslator
|
SGI изображения
|
|
Use compression:
SGIView
|
Использовать сжатие:
|
|
SGI image translator
SGIView
|
Транслятор SGI изображений
|
|
SGI image
SGITranslator
|
SGI изображение
|
|
SGITranslator Settings
SGITranslator
|
Настройки SGI транслятора
|
|
SGI Settings
SGIMain
|
Настройки SGI транслятора
|
|
SGI image translator
SGITranslator
|
Транслятор SGI изображений
|
|
None
SGIView
|
Без сжатия
|
|
Version %d.%d.%d, %s
SGIView
|
Версия %d.%d.%d, %s
|
|
\n
based on GIMP SGI plugin v1.5:\n
SGIView
|
\n
основан на плагине GIMP SGI v1.5:\n |
|
RLE
SGIView
|
кодирования повторов (RLE)
|
|
written by:\n
SGIView
|
разработан:\n
|
| /ru/haiku/add-ons/translators/shared/ru.catkeys | |
|
Error
TranslatorWindow
|
Ошибка
|
|
OK
TranslatorWindow
|
ОК
|
|
Be Bitmap Format
BaseTranslator
|
Растровый формат Be
|
|
Unable to create the view.
TranslatorWindow
|
Невозможно создать вид.
|
| /ru/haiku/add-ons/translators/stxt/ru.catkeys | |
|
Be styled text file
STXTTranslator
|
Стилизованный текстовый файл BeOS
|
|
Plain text file
STXTTranslator
|
Текстовый файл
|
|
STXTTranslator Settings
STXTTranslator
|
Настройки STXT транслятора
|
|
StyledEdit file translator
STXTView
|
Транслятор файлов StyledEdit
|
|
StyledEdit files
STXTTranslator
|
Файлы StyledEdit
|
|
StyledEdit file translator
STXTTranslator
|
Транслятор файлов StyledEdit
|
|
STXT Settings
STXTMain
|
Настройки STXT транслятора
|
| /ru/haiku/add-ons/translators/tga/ru.catkeys | |
|
Save with RLE compression
TGAView
|
Сохранить с RLE сжатием
|
|
Targa image (%d bits truecolor)
TGATranslator
|
Targa изображение (%d битный истинный цвет)
|
|
Ignore TGA alpha channel
TGAView
|
Игнорировать альфа канал TGA
|
|
Targa image (%d bits colormap)
TGATranslator
|
Targa изображение (%d битная цветовая карта)
|
|
TGA image translator
TGAView
|
Транслятор TGA изображений
|
|
Targa image (%d bits RLE colormap)
TGATranslator
|
Targa изображение (%d битная цветовая карта RLE)
|
|
Targa image (%d bits gray)
TGATranslator
|
Targa изображение (%d битное серое)
|
|
Written by the Haiku Translation Kit Team
TGAView
|
Разработан командой Haiku Translation Kit
|
|
Targa image (%d bits RLE truecolor)
TGATranslator
|
Targa изображение (%d битное полноцветное RLE)
|
|
TGA images
TGATranslator
|
TGA изображения
|
|
Version %d.%d.%d, %s
TGAView
|
Версия %d.%d.%d, %s
|
|
TGATranslator Settings
TGATranslator
|
Настройки TGA транслятора
|
|
TGA image translator
TGATranslator
|
Транслятор TGA изображений
|
|
Targa image (%d bits RLE gray)
TGATranslator
|
Targa изображение (%d битное серое RLE)
|
|
TGA Settings
TGAMain
|
Настройки TGA транслятора
|
| /ru/haiku/add-ons/translators/tiff/ru.catkeys | |
|
TIFF Library:
TIFFView
|
Библиотека TIFF:
|
|
RLE (Packbits)
TIFFView
|
RLE (Packbits)
|
|
ZIP (Deflate)
TIFFView
|
ZIP (Deflate)
|
|
identify_tiff_header: invalid document index\n
TIFFTranslator
|
identify_tiff_header: неправильный индекс документа\n
|
|
Use compression:
TIFFView
|
Использовать сжатие:
|
|
TIFF image translator
TIFFView
|
Транслятор изображений TIFF
|
|
TIFF image
TIFFTranslator
|
Изображение TIFF
|
|
TIFF Settings
TIFFMain
|
Настройки TIFF транслятора
|
|
TIFF image translator
TIFFTranslator
|
Транслятор изображений TIFF
|
|
identify_tiff_header: couldn't set directory\n
TIFFTranslator
|
identify_tiff_header: не удалось установить каталог\n
|
|
Version %d.%d.%d, %s
TIFFView
|
Версия %d.%d.%d, %s
|
|
TIFFTranslator Settings
TIFFTranslator
|
Настройки TIFFTranslator
|
|
LZW
TIFFView
|
LZW
|
|
TIFF images
TIFFTranslator
|
Изображения TIFF
|
|
None
TIFFView
|
Нет
|
| /ru/haiku/add-ons/translators/webp/ru.catkeys | |
|
High
ConfigView
|
Высокое
|
|
WebPTranslator Settings
ConfigView
|
Настройки WebPTranslator
|
|
Low
ConfigView
|
Низкое
|
|
WebP image translator
ConfigView
|
Транслятор изображений WebP
|
|
Photo
ConfigView
|
Фото
|
|
WebP image translator
WebPTranslator
|
Транслятор изображений WebP
|
|
©2010-2017 Google Inc.
ConfigView
|
©2010-2017 Google Inc.
|
|
©2010-2017 Haiku Inc.
ConfigView
|
©2010-2017 Haiku Inc.
|
|
Picture
ConfigView
|
Картинка
|
|
Default
ConfigView
|
По умолчанию
|
|
Text
ConfigView
|
Текст
|
|
Preprocessing filter
ConfigView
|
Фильтр предобработки
|
|
Compression method:
ConfigView
|
Способ сжатия:
|
|
Preset
ConfigView
|
Предустановка
|
|
Drawing
ConfigView
|
Рисунок
|
|
Output preset:
ConfigView
|
Предустановка вывода:
|
|
WebP Settings
main
|
Настройки WebP транслятора
|
|
Icon
ConfigView
|
Значок
|
|
WebP image
WebPTranslator
|
Изображение WebP
|
|
Output quality:
ConfigView
|
Качество вывода:
|
|
Slower but better
ConfigView
|
Медленно, но качественнее
|
|
Based on libwebp %version%
ConfigView
|
На основе libwebp %version%
|
|
Fast
ConfigView
|
Быстро
|
|
WebP images
WebPTranslator
|
Изображения WebP
|
| /ru/haiku/add-ons/translators/wonderbrush/ru.catkeys | |
|
WonderBrush image translator
WonderBrushTranslator
|
Транслятор изображений WonderBrush
|
|
WBI Settings
WonderBrushMain
|
Настройки WBI
|
|
Version %d.%d.%d, %s
WonderBrushView
|
Версия %d.%d.%d, %s
|
|
written by:
WonderBrushView
|
разработан:
|
|
WonderBrush images
WonderBrushTranslator
|
Изображения WonderBrush
|
|
WonderBrush image translator
WonderBrushView
|
Транслятор WonderBrush изображений
|
|
WonderBrush image
WonderBrushTranslator
|
Изображение WonderBrush
|
|
WBI Settings
WonderBrushTranslator
|
Настройки WBI
|
| /ru/haiku/apps/aboutsystem/ru.catkeys | |
|
The Haikuware team and their bounty program\n
AboutView
|
Команде Haikuware и их программе пожертвований\n
|
|
Copyright © 1999-2007 Michael C. Ring. All rights reserved.
AboutView
|
© 1999-2007 Michael C. Ring. Все права защищены.
|
|
\n
\n Special thanks to:\n
AboutView
|
\n
\n Особая благодарность:\n |
|
Travis Geiselbrecht (and his NewOS kernel)\n
AboutView
|
Travis Geiselbrecht (за его ядро NewOS)\n
|
|
Copyright © 1999-2000 Y.Takagi. All rights reserved.
AboutView
|
Copyright © 1999-2000 Y.Takagi. Все права защищены.
|
|
Google and their Google Summer of Code and Google Code In programs\n
AboutView
|
Корпорации Google и их программам Google Summer of Code и Google Code In\n
|
|
Contributors:\n
AboutView
|
Внесли вклад в развитие:\n
|
|
Kernel:
AboutView
|
Ядро:
|
|
Copyright © 2006-2012 Kentaro Fukuchi
AboutView
|
Copyright © 2006-2012 Kentaro Fukuchi
|
|
Copyright © 1990-2002 Info-ZIP. All rights reserved.
AboutView
|
Copyright © 1990-2002 Info-ZIP. Все права защищены.
|
|
Past website & marketing:\n
AboutView
|
Старый вебсайт и маркетинг:\n
|
|
Copyright © 2007 Ralink Technology Corporation. All rights reserved.
AboutView
|
Copyright © 2007 Ralink Technology Corporation. Все права защищены.
|
|
Copyright © 2003 Peter Hanappe and others.
AboutView
|
Copyright © 2003 Peter Hanappe и другие.
|
|
Testing and bug triaging:\n
AboutView
|
Тестирование и сортировка багов:\n
|
|
{0, plural, one{Processor:} other{# Processors:}}
AboutView
|
{0, plural, one{Процессор:} few{# процессора:} other{# процессоров:}}
|
|
Ralink WiFi Firmware
AboutWindow
|
Прошивка Ralink WiFi
|
|
The code that is unique to Haiku, especially the kernel and all code that applications may link against, is distributed under the terms of the <MIT license>. Some system libraries contain third party code distributed under the <LGPL license>. You can find the copyrights to third party code below.\n
\n
AboutView
|
Код, написанный специально для Haiku, особенно ядро и весь код, с которым могут быть связаны приложения, распространяется на условиях <MIT license>. Некоторые системные библиотеки содержат сторонний код, распространяемый под <LGPL license>. Вы можете найти авторские права на этот код ниже.\n
\n |
|
Copyright © 1996-1997 Jeff Prosise. All rights reserved.
AboutView
|
Copyright © 1996-1997 Jeff Prosise. Все права защищены.
|
|
Copyright © 1999-2006 Brian Paul. Mesa3D Project. All rights reserved.
AboutView
|
Copyright © 1999-2006 Brian Paul. Mesa3D Project. Все права защищены.
|
|
Copyright © 2010-2011 Google Inc. All rights reserved.
AboutView
|
Copyright © 2010-2011 Google Inc. Все права защищены.
|
|
Copyright © 1987-1988 Digital Equipment Corporation, Maynard, Massachusetts.\n
All rights reserved.
AboutView
|
Copyright © 1987-1988 Digital Equipment Corporation, Maynard, Massachusetts.\n
Все права защищены. |
|
Past maintainers:\n
AboutView
|
Предыдущие разработчики:\n
|
|
Unknown
AboutView
|
Неизвестно
|
|
Be Inc. and its developer team, for having created BeOS!\n
\n
AboutView
|
Корпорации Be и её команде разработчиков, за создание BeOS!\n
\n |
|
Licenses:
AboutView
|
Лицензии:
|
|
%ld MHz
AboutView
|
%ld МГц
|
|
The copyright to the Haiku code is property of Haiku, Inc. or of the respective authors where expressly noted in the source. Haiku® and the HAIKU logo® are registered trademarks of Haiku, Inc.\n
\n
AboutView
|
\n
Права на код Haiku принадлежат Haiku, Inc. или конкретным авторам, указанным в исходном коде.\n Haiku® и логотип HAIKU® являются зарегистрированными торговыми марками Haiku, Inc.\n \n |
|
Copyright © 2009 Colin Percival
AboutView
|
Copyright © 2009 Colin Percival
|
|
Time running:
AboutView
|
Время работы:
|
|
Visit the Haiku website
AboutView
|
Посетить сайт Haiku
|
|
Version: %s
AboutView
|
Версия %s
|
|
Make a donation
AboutView
|
Поддержать финансово
|
|
Contains software developed by the NetBSD Foundation, Inc. and its contributors:\n
netresolv\n Copyright © 1998-2023 The NetBSD Project, Copyright © 2004-2009 by Internet Systems Consortium, Inc. (\\"ISC\\"), Copyright © 1996-2003 by Internet Software Consortium. All rights reserved.
AboutView
|
Содержит программное обеспечение, разработанное NetBSD Foundation, Inc. и его соавторами:\n
netresolv\n Copyright © 1998-2023 The NetBSD Project, Copyright © 2004-2009 by Internet Systems Consortium, Inc. (\\"ISC\\"), Copyright © 1996-2003 by Internet Software Consortium. Все права защищены. |
|
%d MiB Memory:
AboutView
|
Память: %d Мбайт
|
|
Copyright © 1996-2005 Julian R Seward. All rights reserved.
AboutView
|
Copyright © 1996-2005 Julian R Seward. Все права защищены.
|
|
GNU LGPL v2
AboutWindow
|
GNU LGPL v2
|
|
Copyright © 1994-2009, Thomas G. Lane, Guido Vollbeding. This software is based in part on the work of the Independent JPEG Group.
AboutView
|
Copyright © 1994-2009, Thomas G. Lane, Guido Vollbeding. Это программное обеспечение частично основано на работе Independent JPEG Group.
|
|
Michael Phipps (project founder)\n
\n
AboutView
|
Michael Phipps (основателю проекта)\n
\n |
|
Remove replicant
AboutView
|
Убрать репликант
|
|
BSD (3-clause)
AboutWindow
|
BSD (3-х пунктная)
|
|
About this system
AboutWindow
|
Об этой системе
|
|
Copyright © 2003-2006 Intel Corporation. All rights reserved.
AboutView
|
Copyright © 2003-2006 Корпорация Intel. Все права защищены.
|
|
Copyright © 1999-2010 by the authors of Gutenprint. All rights reserved.
AboutView
|
Copyright © 1999-2010 авторы Gutenprint. Все права защищены.
|
|
Copyright © 1994-1997 Mark Kilgard. All rights reserved.
AboutView
|
Copyright © 1994-1997 Mark Kilgard. Все права защищены.
|
|
AboutSystem
System name
|
О системе
|
|
Copyright © 2019 Joe Drago. All rights reserved.
AboutView
|
Copyright © 2019 Joe Drago. Все права защищены.
|
|
Copyright © 1995-2001 Lars Düning. All rights reserved.
AboutView
|
Copyright © 1995-2001 Lars Düning. Все права защищены.
|
|
Copyright © 1998-2000 Thai Open Source Software Center Ltd and Clark Cooper.
AboutView
|
Все права защищены © 1998-2000 Thai Open Source Software Center Ltd и Clark Cooper.
|
|
\n
Copyrights\n \n
AboutView
|
\n
Авторские права\n \n |
|
Source Code:
AboutView
|
Исходный код:
|
|
GNU GPL v3
AboutWindow
|
GNU GPL v3
|
|
Copyright © 1996-2002, 2006 David Turner, Robert Wilhelm and Werner Lemberg.
AboutView
|
Copyright © 1996-2002, 2006 David Turner, Robert Wilhelm and Werner Lemberg.
|
|
Contains software from the GNU Project, released under the GPL and LGPL licenses:\n
GNU C Library, GNU coretools, diffutils, findutils, sharutils, gawk, bison, m4, make, wget, ncurses, termcap, Bourne Again Shell.\n Copyright © The Free Software Foundation.
AboutView
|
Содержит программное обеспечение из проекта GNU, выпущен под лицензиями GPL и LGPL:\n
GNU C Library, GNU coretools, diffutils, findutils, sharutils, gawk, bison, m4, make, wget, ncurses, termcap, Bourne Again Shell.\n Copyright © The Free Software Foundation. |
|
The HaikuPorts team\n
AboutView
|
Команде HaikuPorts\n
|
|
Contains software from the FreeBSD Project, released under the BSD license:\n
ftpd, ping, telnet, telnetd, traceroute\n Copyright © 1994-2008 The FreeBSD Project. All rights reserved.
AboutView
|
Содержит программное обеспечение из проекта FreeBSD, выпущен под лицензией BSD:\n
cal, ftpd, ping, telnet, telnetd, tracerout\n Copyright © 1994-2008 The FreeBSD Project. Все права защищены. |
|
Copyright © 2002-2003 Steve Lhomme. All rights reserved.
AboutView
|
Copyright © 2002-2003 Steve Lhomme. Все права защищены.
|
|
Copyright © 2000-2019 Fabrice Bellard, et al.
AboutView
|
Copyright © 2000-2019 Fabrice Bellard, и другие.
|
|
Current maintainers:\n
AboutView
|
Текущие разработчики:\n
|
|
Copyright © 1995, 1998-2001 Jef Poskanzer. All rights reserved.
AboutView
|
Copyright © 1995, 1998-2001 Jef Poskanzer. Все права защищены.
|
|
Intel WiFi Firmware
AboutWindow
|
Прошивка Intel WiFi
|
|
Copyright © 2007-2009 Marvell Semiconductor, Inc. All rights reserved.
AboutView
|
Copyright © 2007-2009 Marvell Semiconductor, Inc. Все права защищены.
|
|
Version:
AboutView
|
Версия:
|
|
The BeGeistert team\n
AboutView
|
Команде BeGeistert\n
|
|
GNU LGPL v2.1
AboutWindow
|
GNU LGPL v2.1
|
|
Intel (2xxx firmware)
AboutWindow
|
Прошивка Intel 2xxx
|
|
License:
AboutView
|
Лицензия:
|
|
GNU GPL v2
AboutWindow
|
GNU GPL v2
|
|
%d MiB used (%d%%)
AboutView
|
Использовано %d Мбайт (%d%%)
|
|
The University of Auckland and Christof Lutteroth\n
\n
AboutView
|
Университету Окленда и Christof Lutteroth\n
\n |
|
Copyright © 2012-2016 Google Internationalization team.
AboutView
|
Copyright © 2012-2016 Google Internationalization team.
|
|
Copyright © 2001-%ld The Haiku project.
AboutView
|
Copyright © 2001-%ld The Haiku project.
|
|
Copyright © 1994-2008 Xiph.Org. All rights reserved.
AboutView
|
Copyright © 1994-2008 Xiph.Org. Все права защищены.
|
|
Copyright © 1995-2004 Jean-loup Gailly and Mark Adler.
AboutView
|
Copyright © 1995-2004 Jean-loup Gailly and Mark Adler.
|
|
Copyright © 2001-2003 Expat maintainers.
AboutView
|
Copyright © 2001-2003 Expat maintainers.
|
|
Copyright © 2002-2006 Maxim Shemanarev (McSeem).
AboutView
|
Copyright © 2002-2006 Максим Шеманарев (McSeem).
|
|
Translations:\n
AboutView
|
Переводчики:\n
|
|
Copyright © 2014-2024 Florian Bernd and Joel Höner. All rights reserved.
AboutView
|
Copyright © 2014-2024 Florian Bernd и Joel Höner. Все права защищены.
|
|
\n
…and probably some more we forgot to mention (sorry!)\n \n
AboutView
|
\n
…а также те, кого мы забыли упомянуть (простите!)\n \n |
|
Copyright © 2006-2015 Intel Corporation. All rights reserved.
AboutView
|
Copyright © 2006-2015 Intel Corporation. Все права защищены.
|
|
BSD (2-clause)
AboutWindow
|
BSD (2-х пунктная)
|
|
Website & marketing:\n
AboutView
|
Вебсайт и маркетинг:\n
|
|
%d MiB used (%s)
AboutView
|
Использовано %d Мбайт (%s)
|
|
%.2f GHz
AboutView
|
%.2f ГГц
|
|
2001 by Andy Ritger based on the Generalized Timing Formula
AboutView
|
Разработал Andy Ritger в 2001, основано на Generalized Timing Formula
|
|
…and the many people making donations!\n
\n
AboutView
|
…и многим другим людям, делающим пожертвования!\n
\n |
|
Marvell (firmware)
AboutWindow
|
Прошивка Marvell
|
|
BSD (4-clause)
AboutWindow
|
BSD (4-х пунктная)
|
|
BITSTREAM CHARTER is a registered trademark of Bitstream Inc.
AboutView
|
BITSTREAM CHARTER это зарегистрированная торговая марка Bitstream Inc.
|
| /ru/haiku/apps/activitymonitor/ru.catkeys | |
|
Teams
DataSource
|
Процессы
|
|
Temp
DataSource
|
|
|
Block cache memory
DataSource
|
Память блокового кэша
|
|
Media nodes
DataSource
|
Медиа узлы
|
|
Network send
DataSource
|
Исходящий трафик
|
|
Threads
DataSource
|
Потоки
|
|
Remove graph
ActivityView
|
Удалить график
|
|
ActivityMonitor
System name
|
Монитор активности
|
|
CPU %d
DataSource
|
Процессор %d
|
|
Update time interval:
SettingsWindow
|
Интервал обновления:
|
|
Settings…
ActivityWindow
|
Настройки…
|
|
Unknown thermal sensor
SystemInfoHandler
|
|
|
Block cache
DataSource
|
Блоковый кэш
|
|
Memory
DataSource
|
Память
|
|
No thermal sensor
SystemInfoHandler
|
Нет термальных сенсоров
|
|
CPU speed
DataSource
|
Скорость ЦП
|
|
CPU usage
DataSource
|
Использование ЦПУ
|
|
Raw clipboard
DataSource
|
Полный буфер обмена
|
|
Settings
ActivityWindow
|
Настройки
|
|
Used memory
DataSource
|
Используемая память
|
|
Cached memory
DataSource
|
Кэшируемая память
|
|
Ports
DataSource
|
Порты
|
|
Apps
DataSource
|
Приложения
|
|
Page faults
DataSource
|
Отказы страниц
|
|
Add graph
ActivityWindow
|
Добавить график
|
|
Swap
DataSource
|
Файл подкачки
|
|
%s faults/s
DataSource
|
%s отказов/с
|
|
Temperature
DataSource
|
Температура
|
|
Semaphores
DataSource
|
Семафоры
|
|
TX
DataSource
|
Передача
|
|
%lld ms
SettingsWindow
|
%lld мс
|
|
Text clipboard
DataSource
|
Текстовый буфер обмена
|
|
Running applications
DataSource
|
Запущенные приложения
|
|
Cache
DataSource
|
Кэш
|
|
CPU usage (combined)
DataSource
|
Использование процессора (всего)
|
|
Receiving
DataSource
|
Прием
|
|
Swap space
DataSource
|
Размер файла подкачки
|
|
CPU
DataSource
|
Процессор
|
|
RX
DataSource
|
Прием
|
|
Quit
ActivityWindow
|
Выход
|
|
Show legend
ActivityView
|
Показать легенду
|
|
File
ActivityWindow
|
Файл
|
|
CPU %d speed
DataSource
|
Скорость ЦП %d
|
|
CPU %d usage
DataSource
|
Используется %d ЦП
|
|
Additional items
ActivityView
|
Дополнительные графики
|
|
Sending
DataSource
|
Отправка
|
|
Always on top
ActivityWindow
|
Поверх всех окон
|
|
Sems
DataSource
|
Семафоры
|
|
P-faults
DataSource
|
Отказы страниц
|
|
%lld sec.
SettingsWindow
|
%lld сек.
|
|
Network receive
DataSource
|
Входящий трафик
|
| /ru/haiku/apps/autoraise/ru.catkeys | |
|
AutoRaise, (c) 2002, mmu_man\n
Enjoy :-)
AutoRaiseIcon
|
AutoRaise, (c) 2002, mmu_man\n
Пользуйтесь :-) |
|
2 s
AutoRaiseIcon
|
2 с
|
|
OK
AutoRaiseIcon
|
ОК
|
|
AutoRaise
System name
|
AutoRaise
|
|
0.2 s
AutoRaiseIcon
|
0.2 с
|
|
1 s
AutoRaiseIcon
|
1 с
|
|
Delay
AutoRaiseIcon
|
Задержка
|
|
5 s
AutoRaiseIcon
|
5 с
|
|
Active
AutoRaiseIcon
|
Включено
|
|
0.1 s
AutoRaiseIcon
|
0.1 с
|
|
Default (all windows)
AutoRaiseIcon
|
По умолчанию (все окна)
|
|
Instant warping (ffm)
AutoRaiseIcon
|
Мгновенная активация окон (ffm)
|
|
About AutoRaise…
AutoRaiseIcon
|
Про AutoRaise…
|
|
Normal
AutoRaiseIcon
|
Обычный
|
|
0.5 s
AutoRaiseIcon
|
0.5 с
|
|
Deskbar only (touch)
AutoRaiseIcon
|
Только Deskbar (касание)
|
|
4 s
AutoRaiseIcon
|
4 с
|
|
Focus follows mouse
AutoRaiseIcon
|
Фокус за курсором мыши
|
|
Deskbar only (over its area)
AutoRaiseIcon
|
Только Deskbar (над его областью)
|
|
Inactive behaviour
AutoRaiseIcon
|
В отключенном режиме
|
|
Mode
AutoRaiseIcon
|
Режим
|
|
Warping (ffm)
AutoRaiseIcon
|
Активация окон (ffm)
|
|
Remove from tray
AutoRaiseIcon
|
Убрать из лотка
|
|
3 s
AutoRaiseIcon
|
3 с
|
| /ru/haiku/apps/bootmanager/ru.catkeys | |
|
Old Master Boot Record backup failure
BootManagerController
|
Предыдущая загрузочная запись (MBR) не сохранена
|
|
At least one partition must be selected!
BootManagerController
|
Как минимум один раздел должен быть выбран!
|
|
No space available!
DrivesPage
|
Нет места для MBR!
|
|
Immediately
DefaultPartitionPage
|
Без ожидания
|
|
Uninstall Boot Manager
UninstallPage
|
Удалить Менеджер Загрузки
|
|
Unknown
LegacyBootMenu
|
Неизвестная файловая система
|
|
Backup Master Boot Record
BootManagerController
|
Сохранить главную загрузочную запись (MBR)
|
|
Installation of boot menu failed
BootManagerController
|
Не удалось установить загрузочное меню
|
|
Cannot access!
DrivesPage
|
Невозможно получить доступ!
|
|
After one second
DefaultPartitionPage
|
1 секунда
|
|
The old Master Boot Record was successfully saved to %s.
BootManagerController
|
Предыдущая загрузочная запись (MBR) была успешна сохранена в %s.
|
|
Quit
WizardView
|
Выход
|
|
Never
DefaultPartitionPage
|
Бесконечно
|
|
Summary
BootManagerController
|
Итог
|
|
An error occurred writing the boot menu. The Master Boot Record might be destroyed, you should restore the MBR now!
BootManagerController
|
Произошла ошибка при записи загрузочного меню. Загрузочная запись (MBR) может быть повреждена. Вы должны восстановить её (MBR) прямо сейчас!
|
|
After three seconds
DefaultPartitionPage
|
3 секунды
|
|
Read only!
DrivesPage
|
Только для чтения!
|
|
Write boot menu
BootManagerController
|
Записать загрузочное меню
|
|
OK
BootManagerController
|
ОК
|
|
Uninstall boot manager
BootManagerController
|
Удалить менеджер загрузки
|
|
About to write the following boot menu to the boot disk (%s). Please verify the information below before continuing.
BootManagerController
|
Все готово для записи загрузочного меню на загрузочный диск (%s). Пожалуйста, проверьте информацию ниже перед тем как продолжить.
|
|
Uninstall
DrivesPage
|
Удалить
|
|
Update
DrivesPage
|
Обновить
|
|
The Master Boot Record (MBR) of the boot device:\n
\t%s\n will now be saved to disk. Please select a file to save the MBR into.\n \n If something goes wrong with the installation or if you later wish to remove the boot menu, simply run the bootman program and choose the 'Uninstall' option.
BootManagerController
|
Новая загрузочная запись (MBR) для устройства:\n
\t%s\n сейчас будет записана на диск. Пожалуйста, выберите файл, в который будет сохранена текущая версия MBR.\n \n Если что-то пойдет не так во время установки или если позже вы захотите удалить загрузочное меню, просто запустите программу Менеджер загрузки и нажмите кнопку 'Удалить'. Это восстановит предыдущую версию MBR из сохраненного файла. |
|
Default Partition
DefaultPartitionPage
|
Раздел по умолчанию
|
|
Installation of boot menu completed
BootManagerController
|
Установка загрузочного меню завершена
|
|
After one minute
DefaultPartitionPage
|
1 минута
|
|
Select
FileSelectionPage
|
Выбрать
|
|
USB Drive
DrivesPage
|
USB диск
|
|
Restore MBR
BootManagerController
|
Восстановить загрузочную запись (MBR)
|
|
Hard Drive
DrivesPage
|
Жесткий диск
|
|
Drives
DrivesPage
|
Диски
|
|
%appname% is unable to read the partition table!
BootManagerController
|
|
|
The following partitions were detected. Please check the box next to the partitions to be included in the boot menu. You can also set the names of the partitions as you would like them to appear in the boot menu.
PartitionsPage
|
Были обнаружены следующие разделы. Пожалуйста, отметьте разделы, которые должны отображаться в загрузочном меню. Вы также можете присвоить имена разделам, которые будут отображаться в этом меню.
|
|
After five seconds
DefaultPartitionPage
|
5 секунд
|
|
Timeout: %s
DefaultPartitionPage
|
Время ожидания: %s
|
|
The Master Boot Record could not be restored!
BootManagerController
|
Невозможно восстановить загрузочную запись (MBR)!
|
|
Please select the drive you want the boot manager to be installed to or uninstalled from.
DrivesPage
|
Пожалуйста, выберите диск, на который вы хотите установить или с которого вы хотите удалить менеджер загрузки.
|
|
After four seconds
DefaultPartitionPage
|
4 секунды
|
|
Unnamed %d
LegacyBootMenu
|
Unnamed %d
|
|
First partition starts too early
BootManagerController
|
Первый раздел начинается слишком рано
|
|
About to write the boot menu to disk. Are you sure you want to continue?
BootManagerController
|
Все готово для записи загрузочного меню на диск. Вы уверены, что хотите продолжить?
|
|
Partitions
DefaultPartitionPage
|
Разделы
|
|
Default Partition:
DefaultPartitionPage
|
Раздел по умолчанию:
|
|
Next
WizardView
|
Далее
|
|
Previous
WizardView
|
Назад
|
|
Uninstallation of boot menu failed
BootManagerController
|
Не удалось удалить загрузочное меню
|
|
Incompatible format!
DrivesPage
|
Несовместимый формат!
|
|
Old Master Boot Record saved
BootManagerController
|
Предыдущая загрузочная запись (MBR) сохранена
|
|
The partition table of the first hard disk is not compatible.\n
%appname% only works with IBM PC MBR partitions.
BootManagerController
|
|
|
Please specify a default partition and a timeout.\n
The boot menu will load the default partition after the timeout unless you select another partition. You can also have the boot menu wait indefinitely for you to select a partition.\n Keep the 'ALT' key pressed to disable the timeout at boot time.
DefaultPartitionPage
|
Пожалуйста, укажите раздел по умолчанию и время ожидания.\n
Загрузочное меню передаст управление этому разделу по истечении времени ожидания, если только вы не выберите другой раздел.\n Зажмите клавишу 'ALT' при загрузке для отключения ожидания. |
|
Partitions
PartitionsPage
|
Разделы
|
|
Uninstallation of boot menu completed
BootManagerController
|
Удаление загрузочного меню завершено
|
|
After two seconds
DefaultPartitionPage
|
2 секунды
|
|
Partition table not compatible
BootManagerController
|
Несовместимая таблица разделов
|
|
The Master Boot Record of the boot device (%DISK) has been successfully restored from %FILE.
BootManagerController
|
Загрузочная запись (MBR) устройства (%DISK) была успешна восстановлена из файла %FILE.
|
|
BootManager
System name
|
Менеджер загрузки
|
|
Done
BootManagerController
|
Готово
|
|
Please locate the Master Boot Record (MBR) save file to restore from. This is the file that was created when the boot manager was first installed.
UninstallPage
|
Пожалуйста, выберите файл, содержащий главную загрузочную запись (MBR) для восстановления. Этот файл был создан при первой установке менеджера загрузки.
|
|
Please locate the Master Boot Record (MBR) save file to restore from. This is the file that was created when the boot manager was first installed.
BootManagerController
|
Пожалуйста, выберите файл, содержащий загрузочную запись (MBR) для восстановления. Этот файл был создан при первой установке менеджера загрузки.
|
|
About to restore the Master Boot Record (MBR) of %disk from %file. Do you wish to continue?
BootManagerController
|
Все готово для восстановления загрузочной записи (MBR) раздела %disk из файла %file. Хотите продолжить?
|
|
Install
DrivesPage
|
Установить
|
|
The first partition on the disk starts too early and does not leave enough space free for a boot menu.\n
%appname% needs 2 KiB available space before the first partition.
BootManagerController
|
|
|
File:
FileSelectionPage
|
Файл:
|
|
Error reading partition table
BootManagerController
|
Ошибка чтения таблицы разделов
|
|
Back
BootManagerController
|
Назад
|
|
The boot manager has been successfully installed on your system.
BootManagerController
|
Менеджер загрузки был успешно установлен.
|
|
The old Master Boot Record could not be saved to %s. You can continue the installation but there will be no way to uninstall the boot menu.
BootManagerController
|
Предыдущая Главная загрузочная запись (MBR) не сможет быть сохранена в %s. Вы можете продолжить установку, но у вас не будет возможности удалить загрузочное меню.
|
| /ru/haiku/apps/charactermap/ru.catkeys | |
|
Tirhuta
UnicodeBlocks
|
Тирхута
|
|
Miscellaneous mathematical symbols B
UnicodeBlocks
|
Разнообразные математические символы B
|
|
Latin extended E
UnicodeBlocks
|
Расширенная латиница E
|
|
Dogra
UnicodeBlocks
|
Догра
|
|
Javanese
UnicodeBlocks
|
Яванский
|
|
Saurashtra
UnicodeBlocks
|
Саураштра
|
|
Arabic supplement
UnicodeBlocks
|
Арабский дополнительные
|
|
Hanunoo
UnicodeBlocks
|
Хануноо
|
|
Ogham
UnicodeBlocks
|
Огамический
|
|
Inscriptional Pahlavi
UnicodeBlocks
|
Пехлеви с надписью
|
|
Hebrew
UnicodeBlocks
|
Иврит
|
|
Katakana
UnicodeBlocks
|
Катакана
|
|
Miao
UnicodeBlocks
|
Мяо
|
|
Mro
UnicodeBlocks
|
Мро
|
|
Mongolian
UnicodeBlocks
|
Монгольский
|
|
Pau Cin Hau
UnicodeBlocks
|
По Чин Хау
|
|
Yezidi
UnicodeBlocks
|
Езидское письмо
|
|
Linear B ideograms
UnicodeBlocks
|
Идеограммы линейного письма Б
|
|
Caucasian Albanian
UnicodeBlocks
|
Кавказско-албанский
|
|
CJK unified ideographs extension D
UnicodeBlocks
|
Объединенные иероглифы CJK блок D
|
|
Sharada
UnicodeBlocks
|
Шарада
|
|
Multani
UnicodeBlocks
|
Мултани
|
|
Linear A
UnicodeBlocks
|
Линейное А
|
|
CJK compatibility ideographs Supplement
UnicodeBlocks
|
Дополнительные CJK совместимые иероглифы
|
|
Pahawh Hmong
UnicodeBlocks
|
Пахау хмонг
|
|
Bopomofo extended
UnicodeBlocks
|
Расширенный бопомото
|
|
Bassa Vah
UnicodeBlocks
|
Басса
|
|
Georgian extended
UnicodeBlocks
|
Грузинский расширенный
|
|
Mathematical alphanumeric symbols
UnicodeBlocks
|
Математические буквенно-цифровые символы
|
|
Coptic
UnicodeBlocks
|
Коптский
|
|
Masaram Gondi
UnicodeBlocks
|
Масарам Гонди
|
|
Cuneiform numbers and punctuation
UnicodeBlocks
|
Клинописные цифры и знаки пунктуации
|
|
Miscellaneous symbols
UnicodeBlocks
|
Разнообразные символы
|
|
Kana supplement
UnicodeBlocks
|
Дополнение кана
|
|
Medefaidrin
UnicodeBlocks
|
Медефайдрин
|
|
Enclosed ideographic supplement
UnicodeBlocks
|
Дополнение к обрамлённым идеографическим символам
|
|
Warang Citi
UnicodeBlocks
|
Варанг-кшити
|
|
Vertical forms
UnicodeBlocks
|
Вертикальные формы
|
|
Miscellaneous mathematical symbols A
UnicodeBlocks
|
Различные математические символы A
|
|
CharacterMap
System name
|
Карта символов
|
|
Latin extended D
UnicodeBlocks
|
Расширенная латиница D
|
|
Aegean numbers
UnicodeBlocks
|
Эгейские цифры
|
|
Hangul syllables
UnicodeBlocks
|
Хангулийские слоги
|
|
Modifier tone letters
UnicodeBlocks
|
Модификаторы тона
|
|
Kaithi
UnicodeBlocks
|
Кайтхи
|
|
Psalter Pahlavi
UnicodeBlocks
|
Псалтирь Пехлеви
|
|
Newa
UnicodeBlocks
|
Нева
|
|
View
CharacterWindow
|
Вид
|
|
Rumi numeral symbols
UnicodeBlocks
|
Цифры системы руми
|
|
Enclosed CJK letters and months
UnicodeBlocks
|
Вложенные буквы и месяцы CJK
|
|
Deseret
UnicodeBlocks
|
Дезерет
|
|
Cham
UnicodeBlocks
|
Чамская письменность
|
|
Cyrillic
UnicodeBlocks
|
Кириллица
|
|
Makasar
UnicodeBlocks
|
Макасарское письмо
|
|
Palmyrene
UnicodeBlocks
|
Пальмирен
|
|
Shavian
UnicodeBlocks
|
Шавианский
|
|
Tangut
UnicodeBlocks
|
Тангутское письмо
|
|
CJK unified ideographs extension C
UnicodeBlocks
|
Объединенные иероглифы CJK блок С
|
|
Ancient Greek musical notation
UnicodeBlocks
|
Древнегреческие музыкальные символы
|
|
Thai
UnicodeBlocks
|
Тайский
|
|
Ethiopic supplement
UnicodeBlocks
|
Эфиопские дополнения
|
|
Only show blocks contained in font
CharacterWindow
|
Показать только блоки, которые есть в шрифте
|
|
Chess symbols
UnicodeBlocks
|
Шахматные символы
|
|
Yijing hexagram symbols
UnicodeBlocks
|
Гексаграммы Ицзин
|
|
Ottoman Siyaq numbers
UnicodeBlocks
|
Османские числа Cиак
|
|
Ideographic symbols and punctuation
UnicodeBlocks
|
Идеографические символы и пунктуация
|
|
File
CharacterWindow
|
Файл
|
|
Sudanese supplement
UnicodeBlocks
|
Суданское дополнение
|
|
Myanmar
UnicodeBlocks
|
Мьянма
|
|
Tifinagh
UnicodeBlocks
|
Тифинаг
|
|
Musical symbols
UnicodeBlocks
|
Музыкальные символы
|
|
Bamum supplement
UnicodeBlocks
|
Дополнение Бамум
|
|
Arabic presentation forms B
UnicodeBlocks
|
Арабские формы представления B
|
|
Cypriot syllabary
UnicodeBlocks
|
Кипрский алфавит
|
|
IPA extensions
UnicodeBlocks
|
Расширения IPA
|
|
Katakana phonetic extensions
UnicodeBlocks
|
Фонетические расширения катаканы
|
|
N'Ko
UnicodeBlocks
|
Н'ко
|
|
Cherokee supplement
UnicodeBlocks
|
Дополнения чероки
|
|
Halfwidth and fullwidth forms
UnicodeBlocks
|
Полуширинные и полноширинные формы
|
|
Counting rod numerals
UnicodeBlocks
|
Цифры счетных палочек
|
|
Sora Sompeng
UnicodeBlocks
|
Сора Сомпенг
|
|
Supplemental arrows C
UnicodeBlocks
|
Дополнительные стрелки C
|
|
Alchemical symbols
UnicodeBlocks
|
Алхимические символы
|
|
Latin extended C
UnicodeBlocks
|
Латинский расширение C
|
|
Old Turkic
UnicodeBlocks
|
Древнетюркский
|
|
Meroitic hieroglyphs
UnicodeBlocks
|
Меройские иероглифы
|
|
Combining diacritical marks for symbols
UnicodeBlocks
|
Комбинируемые диакритические знаки для символов
|
|
Osage
UnicodeBlocks
|
Осейдж
|
|
Combining diacritical marks supplement
UnicodeBlocks
|
Дополнительные комбинированные диакритические знаки
|
|
Cherokee
UnicodeBlocks
|
Чероки
|
|
Balinese
UnicodeBlocks
|
Балинезийский
|
|
Georgian
UnicodeBlocks
|
Грузинский
|
|
CJK compatibility forms
UnicodeBlocks
|
Формы совместимости CJK
|
|
Old Hungarian
UnicodeBlocks
|
Старый венгерский
|
|
CJK unified ideographs extension B
UnicodeBlocks
|
CJK объединённые иероглифы расширение B
|
|
Meroitic cursive
UnicodeBlocks
|
Мероитский курсив
|
|
Ahom
UnicodeBlocks
|
Ахом
|
|
Nyiakeng Puachue Hmong
UnicodeBlocks
|
Ньиэкэнг пуэцым хмонг
|
|
Duployan
UnicodeBlocks
|
Дюплойе
|
|
Early Dynastic Cuneiform
UnicodeBlocks
|
Раннединастическая клинопись
|
|
Kana extended A
UnicodeBlocks
|
Расширенная кана A
|
|
Arabic presentation forms A
UnicodeBlocks
|
Формы арабского представления A
|
|
Filter:
CharacterWindow
|
Фильтр:
|
|
Small Kana extension
UnicodeBlocks
|
Малое расширение кана
|
|
Kannada
UnicodeBlocks
|
Каннада
|
|
Brahmi
UnicodeBlocks
|
Брахми
|
|
Lydian
UnicodeBlocks
|
Лидийский
|
|
Hatran
UnicodeBlocks
|
Хатран
|
|
Glagolitic supplement
UnicodeBlocks
|
Дополнение Глаголицы
|
|
Elymaic
UnicodeBlocks
|
Элимайское письмо
|
|
Gurmukhi
UnicodeBlocks
|
Гурмухи
|
|
Supplemental arrows B
UnicodeBlocks
|
Дополнительные стрелки B
|
|
CJK unified ideographs
UnicodeBlocks
|
Унифицированные иероглифы CJK
|
|
Enclosed alphanumeric supplement
UnicodeBlocks
|
Дополнение к обрамлённым буквам и цифрам
|
|
Latin extended B
UnicodeBlocks
|
Латинский расширение B
|
|
Phonetic extensions
UnicodeBlocks
|
Фонетические расширения
|
|
Indic Siyaq numbers
UnicodeBlocks
|
Индийские цифры сийяк
|
|
Batak
UnicodeBlocks
|
Батакское письмо
|
|
Code
CharacterWindow
|
Код
|
|
Block elements
UnicodeBlocks
|
Блочные элементы
|
|
Ethiopic extended A
UnicodeBlocks
|
Расширенное эфиопское письмо A
|
|
Mahjong tiles
UnicodeBlocks
|
Маджонгские плитки
|
|
Carian
UnicodeBlocks
|
Карианский
|
|
Gothic
UnicodeBlocks
|
Готический
|
|
Specials
UnicodeBlocks
|
Специальные символы
|
|
Sinhala Archaic numbers
UnicodeBlocks
|
Сингальские архаические цифры
|
|
Syloti Nagri
UnicodeBlocks
|
Силоти Нагри
|
|
Latin-1 supplement
UnicodeBlocks
|
Дополнение латиницы 1
|
|
CJK unified ideographs extension A
UnicodeBlocks
|
Унифицированные иероглифы CJK расширение A
|
|
Linear B syllabary
UnicodeBlocks
|
Линейные слоги B
|
|
Yi syllables
UnicodeBlocks
|
Слоги Юи
|
|
Khojki
UnicodeBlocks
|
Ходжики
|
|
Currency symbols
UnicodeBlocks
|
Символы валют
|
|
Soyombo
UnicodeBlocks
|
Соёмбо
|
|
Khitan small script
UnicodeBlocks
|
Малое киданьское письмо
|
|
Imperial Aramaic
UnicodeBlocks
|
Имперское арамейское письмо
|
|
Domino tiles
UnicodeBlocks
|
Плитки домино
|
|
Kayah Li
UnicodeBlocks
|
Кайях Ли
|
|
Oriya
UnicodeBlocks
|
Ория
|
|
Ancient Greek numbers
UnicodeBlocks
|
Древнегреческие цифры
|
|
Superscripts and subscripts
UnicodeBlocks
|
Надстрочные и подстрочные
|
|
Osmanya
UnicodeBlocks
|
Сомалийский
|
|
Modi
UnicodeBlocks
|
Моди
|
|
Small form variants
UnicodeBlocks
|
Варианты малого размера
|
|
Arrows
UnicodeBlocks
|
Стрелки
|
|
Tangut supplement
UnicodeBlocks
|
Дополнение к тангутскому письму
|
|
Bengali
UnicodeBlocks
|
Бенгали
|
|
Phoenician
UnicodeBlocks
|
Финикийский
|
|
Ideographic description characters
UnicodeBlocks
|
Символы описания иероглифов
|
|
Supplemental arrows A
UnicodeBlocks
|
Дополнительные стрелки A
|
|
Rejang
UnicodeBlocks
|
Реджанг
|
|
Number forms
UnicodeBlocks
|
Формы чисел
|
|
Avestan
UnicodeBlocks
|
Авестийское письмо
|
|
Latin extended A
UnicodeBlocks
|
Расширенная латиница A
|
|
Zanabazar Square
UnicodeBlocks
|
Квадратное письмо Дзанабадзара
|
|
Sundanese
UnicodeBlocks
|
Сунданский
|
|
Geometric shapes
UnicodeBlocks
|
Геометрические фигуры
|
|
Clear
CharacterWindow
|
Очистить
|
|
Symbols and pictographs extended A
UnicodeBlocks
|
Расширенные символы и пиктограммы A
|
|
Adlam
UnicodeBlocks
|
Адлам
|
|
Arabic
UnicodeBlocks
|
Арабский
|
|
Khmer symbols
UnicodeBlocks
|
Кхмерские символы
|
|
Ol Chiki
UnicodeBlocks
|
Алфавит сантали
|
|
Wancho
UnicodeBlocks
|
Ванчо
|
|
Box drawing
UnicodeBlocks
|
Символы рисования рамок
|
|
Egyptian hieroglyphs
UnicodeBlocks
|
Египетские иероглифы
|
|
Vai
UnicodeBlocks
|
Ваи
|
|
Meetei Mayek extensions
UnicodeBlocks
|
Расширения манипури
|
|
Ethiopic extended
UnicodeBlocks
|
Расширенный эфиопский
|
|
CJK compatibility
UnicodeBlocks
|
Символы совместимости CJK
|
|
Tai Le
UnicodeBlocks
|
Тай Лы
|
|
Old Sogdian
UnicodeBlocks
|
Древнесогдийское письмо
|
|
Devanagari extended
UnicodeBlocks
|
Расширенное деванагари
|
|
Lao
UnicodeBlocks
|
Лаосский
|
|
Chorasmian
UnicodeBlocks
|
Хорезмийское письмо
|
|
Lisu supplement
UnicodeBlocks
|
Дополнение к лису
|
|
Takri
UnicodeBlocks
|
Такри
|
|
Shorthand format controls
UnicodeBlocks
|
Форматирующие символы стенографии
|
|
Inscriptional Parthian
UnicodeBlocks
|
Парфянское письмо
|
|
Optical character recognition
UnicodeBlocks
|
Оптическое распознавание символов
|
|
Tamil
UnicodeBlocks
|
Тамильский
|
|
Lisu
UnicodeBlocks
|
Лису
|
|
Nandingari
UnicodeBlocks
|
Нандингари
|
|
Greek extended
UnicodeBlocks
|
Расширенный греческий
|
|
Myanmar extended B
UnicodeBlocks
|
Расширенное бирманское письмо B
|
|
Mahajani
UnicodeBlocks
|
Махаджани
|
|
Lepcha
UnicodeBlocks
|
Лепча
|
|
Mandaic
UnicodeBlocks
|
Мандейское письмо
|
|
Old italic
UnicodeBlocks
|
Этрусский алфавит
|
|
Quit
CharacterWindow
|
Выход
|
|
Playing cards
UnicodeBlocks
|
Игральные карты
|
|
Chakma
UnicodeBlocks
|
Чакма
|
|
Buhid
UnicodeBlocks
|
Бухид
|
|
Supplementary private use area B
UnicodeBlocks
|
Дополнительная область-B для частного использования
|
|
Cuneiform
UnicodeBlocks
|
Клинопись
|
|
Alphabetic presentation forms
UnicodeBlocks
|
Формы алфавитного представления
|
|
Mayan numerals
UnicodeBlocks
|
Цифры майя
|
|
Tangut components
UnicodeBlocks
|
Элементы тангутского письма
|
|
Letterlike symbols
UnicodeBlocks
|
Буквоподобные символы
|
|
Spacing modifier letters
UnicodeBlocks
|
Символы изменения пробела
|
|
Unified Canadian Aboriginal syllabics
UnicodeBlocks
|
Объединённое слоговое письмо канадских аборигенов
|
|
Hanifi Rohingya
UnicodeBlocks
|
Ханифи Рохинджа
|
|
Dingbats
UnicodeBlocks
|
Знаки орнамента
|
|
Mathematical operators
UnicodeBlocks
|
Математические операторы
|
|
Bopomofo
UnicodeBlocks
|
Бопомофо
|
|
Variation selectors
UnicodeBlocks
|
Селекторы вариантов начертания
|
|
Variation selectors supplement
UnicodeBlocks
|
Дополнительные селекторы вариантов начертания
|
|
Old Permic
UnicodeBlocks
|
Древнепермское письмо
|
|
Supplemental mathematical operators
UnicodeBlocks
|
Дополнительные математические операторы
|
|
Sinhala
UnicodeBlocks
|
Сингальский
|
|
Bhaiksuki
UnicodeBlocks
|
Бхайкшуки
|
|
Dives Akuru
UnicodeBlocks
|
Дивес акуру
|
|
Ugaritic
UnicodeBlocks
|
Угаритский
|
|
Old North Arabian
UnicodeBlocks
|
Древнее североаравийское письмо
|
|
Mende Kikakui
UnicodeBlocks
|
Письмо кикакуи для языка менде
|
|
Geometric shapes extended
UnicodeBlocks
|
Расширенные геометрические фигуры
|
|
Transport and map symbols
UnicodeBlocks
|
Транспортные и картографические символы
|
|
Tamil supplement
UnicodeBlocks
|
Дополнение к тамильскому письму
|
|
Combining diacritical marks extended
UnicodeBlocks
|
Расширенные комбинируемые диакритические знаки
|
|
Cyrillic extended C
UnicodeBlocks
|
Кириллица расширенная A
|
|
Syriac
UnicodeBlocks
|
Сирийский
|
|
Private use area
UnicodeBlocks
|
Область для частного использования
|
|
Vedic extensions
UnicodeBlocks
|
Расширенные ведические символы
|
|
Supplement punctuation
UnicodeBlocks
|
Дополнительные знаки пунктуации
|
|
Lycian
UnicodeBlocks
|
Ликийский
|
|
Myanmar extended A
UnicodeBlocks
|
Мьянманское расширенное письмо A
|
|
Ancient symbols
UnicodeBlocks
|
Древние символы
|
|
Arabic mathematical alphabetic symbols
UnicodeBlocks
|
Арабские математические алфавитные символы
|
|
Miscellaneous symbols and arrows
UnicodeBlocks
|
Разнообразные символы и стрелки
|
|
Common Indic number forms
UnicodeBlocks
|
Общеиндийские числовые символы
|
|
Kharoshthi
UnicodeBlocks
|
Кхароштхи
|
|
Buginese
UnicodeBlocks
|
Бугийский
|
|
Telugu
UnicodeBlocks
|
Телугу
|
|
Cyrillic supplement
UnicodeBlocks
|
Кириллица дополнительные
|
|
Grantha
UnicodeBlocks
|
Грантха
|
|
Yi Radicals
UnicodeBlocks
|
Корни Юи
|
|
Supplementary private use area A
UnicodeBlocks
|
Дополнительная область-A для частного использования
|
|
Armenian
UnicodeBlocks
|
Армянский
|
|
Miscellaneous symbols and pictographs
UnicodeBlocks
|
Разные символы и пиктограммы
|
|
Phags-pa
UnicodeBlocks
|
Фагс-па
|
|
Nabataean
UnicodeBlocks
|
Набатейское письмо
|
|
Meetei Mayek
UnicodeBlocks
|
Мейтей-маек
|
|
CJK compatibility ideographs
UnicodeBlocks
|
Совместимые иероглифы CJK
|
|
Show private blocks
CharacterWindow
|
Отображать частные блоки
|
|
Samaritan
UnicodeBlocks
|
Самаритянское письмо
|
|
Latin extended additional
UnicodeBlocks
|
Дополнительная расширенная латиница
|
|
Tibetan
UnicodeBlocks
|
Тибетский
|
|
Combining diacritical marks
UnicodeBlocks
|
Объединяющие диакритические метки
|
|
Tags
UnicodeBlocks
|
Теги
|
|
Khmer
UnicodeBlocks
|
Кхмерский
|
|
Hangul Jamo extended B
UnicodeBlocks
|
Расширенные элементы хангыля B
|
|
Tai Viet
UnicodeBlocks
|
Тай-вьет
|
|
Georgian supplement
UnicodeBlocks
|
Грузинские дополнения
|
|
Tagalog
UnicodeBlocks
|
Тагальский
|
|
CJK unified ideographs extension F
UnicodeBlocks
|
Унифицированные идеограммы CJK. Расширение F
|
|
Supplemental Symbols and Pictographs
UnicodeBlocks
|
Дополнение к символам и пиктограммам
|
|
Devanagari
UnicodeBlocks
|
Деванагари
|
|
Runic
UnicodeBlocks
|
Рунический
|
|
General punctuation
UnicodeBlocks
|
Знаки пунктуации
|
|
Mongolian supplement
UnicodeBlocks
|
Дополнение к старомонгольскому письму
|
|
Khudawadi
UnicodeBlocks
|
Худабади
|
|
Glagotic
UnicodeBlocks
|
Глаголический
|
|
Cyrillic extended B
UnicodeBlocks
|
Кириллица расширение B
|
|
Anatolian hieroglyphs
UnicodeBlocks
|
Анатолийские иероглифы
|
|
Copy as escaped byte string
CharacterView
|
Скопировать как экранированную строку байт
|
|
Tai Xuan Jing symbols
UnicodeBlocks
|
Символы Тай Сюань Цзин
|
|
Hiragana
UnicodeBlocks
|
Хирагана
|
|
Tagbanwa
UnicodeBlocks
|
Тагбанва
|
|
Basic Latin
UnicodeBlocks
|
Основная латиница
|
|
Greek and Coptic
UnicodeBlocks
|
Греческий и коптский
|
|
Kangxi radicals
UnicodeBlocks
|
Корни Канси
|
|
Copy character
CharacterView
|
Скопировать символ
|
|
Hangul Jamo
UnicodeBlocks
|
Хангыль Чамо
|
|
Font
CharacterWindow
|
Шрифт
|
|
Ornamental dingbats
UnicodeBlocks
|
Орнаментные символы
|
|
Egyptian hieroglyph format controls
UnicodeBlocks
|
Управляющие символы форматирования египетских иероглифов
|
|
Manichaean
UnicodeBlocks
|
Манихейское письмо
|
|
Phaistos disc
UnicodeBlocks
|
Фестский диск
|
|
Miscellaneous technical
UnicodeBlocks
|
Прочие технические
|
|
Braille patterns
UnicodeBlocks
|
Шрифт Брейля
|
|
Enclosed alphanumerics
UnicodeBlocks
|
Вложенные буквы и цифры
|
|
Thaana
UnicodeBlocks
|
Тана
|
|
Ethiopic
UnicodeBlocks
|
Эфиопский
|
|
Byzantine musical symbols
UnicodeBlocks
|
Византийские музыкальные символы
|
|
Gujarati
UnicodeBlocks
|
Гуджарати
|
|
Symbols for legacy computing
UnicodeBlocks
|
Символы наследия вычислительной техники
|
|
Gunjala Gondi
UnicodeBlocks
|
Гунджала гонди
|
|
Hangul Jamo extended A
UnicodeBlocks
|
Расширенные элементы хангыля A
|
|
Elbasan
UnicodeBlocks
|
Эльбасанское письмо
|
|
Hangul compatibility Jamo
UnicodeBlocks
|
Хангыль, совместимый с Чамо
|
|
Phonetic extensions supplement
UnicodeBlocks
|
Дополнительные фонетические расширения
|
|
CJK unified ideographs extension E
UnicodeBlocks
|
Расширение E унифицированных идеограмм CJK
|
|
Nüshu
UnicodeBlocks
|
Нюй-шу
|
|
Old Persian
UnicodeBlocks
|
Древнеперсидский
|
|
Malayalam
UnicodeBlocks
|
Малайялам
|
|
CJK radicals supplement
UnicodeBlocks
|
Дополнительные иероглифические ключи CJK
|
|
Old South Arabian
UnicodeBlocks
|
Древнее южноаравийское письмо
|
|
Marchen
UnicodeBlocks
|
Марчен
|
|
Sogdian
UnicodeBlocks
|
Древнесогдийское письмо
|
|
Control pictures
UnicodeBlocks
|
Изображения управления
|
|
Tai Tham
UnicodeBlocks
|
Тай Тхам
|
|
Cyrillic extended A
UnicodeBlocks
|
Кириллица расширенная A
|
|
New Tai Lue
UnicodeBlocks
|
Новый тай лю
|
|
Sutton SignWriting
UnicodeBlocks
|
Жестовое письмо Саттон
|
|
Limbu
UnicodeBlocks
|
Лимбу
|
|
Kanbun
UnicodeBlocks
|
Канбун
|
|
Emoticons
UnicodeBlocks
|
Эмотиконы
|
|
Siddham
UnicodeBlocks
|
Сиддхаматрика
|
|
CJK symbols and punctuation
UnicodeBlocks
|
Символы и пунктуация CJK
|
|
CJK strokes
UnicodeBlocks
|
Черты Иероглифов Восточной Азии
|
|
Combining half marks
UnicodeBlocks
|
Комбинируемые половины символов
|
| /ru/haiku/apps/clock/ru.catkeys | |
|
OK
Clock
|
OK
|
|
About Clock
Clock
|
О программе Часы
|
|
Clock
System name
|
Часы
|
|
Clock (The Replicant version)\n
\n Copyright 2002-2020 Haiku, Inc.\n \n Originally coded by the folks at Be.\n Copyright 1991-1998, Be Inc.
Clock
|
Часы (версия c репликантом)\n
\n Все права защищены @ 2002-2021 Haiku, Inc.\n \n Оригинальный код принадлежит ребятам из Be.\n Все права защищены @ 1991-1998, Be Inc. |
| /ru/haiku/apps/codycam/ru.catkeys | |
|
destination directory expected
CodyCam
|
укажите папку назначения
|
|
reply: '%s'\n
SftpClient
|
ответ: '%s'\n
|
|
PASS <suppressed> (real password sent)
FtpClient
|
ПАРОЛЬ <скрыт> (настоящий пароль отправлен)
|
|
JPEG image
CodyCam
|
JPEG изображение
|
|
Remote host has closed the connection.\n
FtpClient
|
Сервер закрыл соединение.\n
|
|
image file format expected
CodyCam
|
укажите формат изображения
|
|
Every 30 minutes
CodyCam
|
Каждые 30 минут
|
|
Capturing Image…
VideoConsumer.cpp
|
Захват изображения…
|
|
Cannot start time source!
CodyCam
|
Невозможно начать отсчет времени!
|
|
Waiting…
CodyCam
|
Ожидание…
|
|
Passive FTP
CodyCam
|
Пассивный FTP
|
|
Every 10 minutes
CodyCam
|
Каждые 10 минут
|
|
Every minute
CodyCam
|
Каждую минуту
|
|
Capture Rate Menu
CodyCam
|
Меню периодичности захвата
|
|
Cannot seek time source!
CodyCam
|
Невозможно обратиться к счетчику времени!
|
|
Server login failed
VideoConsumer.cpp
|
Не удалось подключиться к серверу
|
|
on or off expected
Settings
|
ожидается on или off
|
|
invalid upload client %ld\n
VideoConsumer.cpp
|
неправильный клиент загрузки: %ld\n
|
|
Every 30 seconds
CodyCam
|
Каждые 30 секунд
|
|
Cannot create a video window
CodyCam
|
Невозможно создать видео окно
|
|
Cannot register the video window
CodyCam
|
Невозможно зарегистрировать видео окно
|
|
capture rate expected
CodyCam
|
укажите периодичность захвата
|
|
Quit
CodyCam
|
Выход
|
|
Cannot connect the video source to the video window
CodyCam
|
Невозможно подключить видео источник к видео окну
|
|
read: %d\n
SftpClient
|
чтение: %d\n
|
|
Every 2 hours
CodyCam
|
Каждые 2 часа
|
|
Cannot get a time source
CodyCam
|
Невозможно получить продолжительность
|
|
Every 4 hours
CodyCam
|
Каждые 4 часа
|
|
cmd: '%s'\n
FtpClient
|
команда: '%s'\n
|
|
Closing the window
VideoConsumer.cpp
|
Закрываем окно
|
|
Never
CodyCam
|
Никогда
|
|
Every 8 hours
CodyCam
|
Каждые 8 часов
|
|
Cannot start the video source
CodyCam
|
Невозможно запустить видео источник
|
|
Cannot set the time source for the video source
CodyCam
|
Невозможно установить счетчик времени для видео источника
|
|
Renaming…
VideoConsumer.cpp
|
Переименование…
|
|
Send to…
CodyCam
|
Послать…
|
|
Password:
CodyCam
|
Пароль:
|
|
still image filename expected
CodyCam
|
укажите название изображения
|
|
File name:
CodyCam
|
Имя файла:
|
|
Directory:
CodyCam
|
Каталог:
|
|
Error setting type of output file
VideoConsumer.cpp
|
Ошибка при задании типа выходного файла
|
|
Locking the window
VideoConsumer.cpp
|
Блокируем окно
|
|
Cannot find an available video stream
CodyCam
|
Невозможно найти видео поток
|
|
Upload…
VideoConsumer.cpp
|
Загрузить…
|
|
password expected
CodyCam
|
укажите пароль
|
|
SFTP
CodyCam
|
SFTP
|
|
Output
CodyCam
|
Вывод
|
|
server address expected
CodyCam
|
укажите адрес сервера
|
|
Cannot start the video window
CodyCam
|
Невозможно запустить видео окно
|
|
reply: %d, %d\n
FtpClient
|
ответ: %d, %d\n
|
|
Cannot set the time source for the video window
CodyCam
|
Невозможно установить счетчик времени для видео окна
|
|
Cannot find a video source.\n
You need a webcam to use %appname%.
CodyCam
|
|
|
Every 15 minutes
CodyCam
|
Каждые 15 минут
|
|
Every 24 hours
CodyCam
|
Каждые 24 часа
|
|
Image Format Menu
CodyCam
|
Меню формата изображения
|
|
Every 5 minutes
CodyCam
|
Каждые 5 минут
|
|
File upload failed
VideoConsumer.cpp
|
Не удалось отправить файл
|
|
Format:
CodyCam
|
Формат:
|
|
Start video
CodyCam
|
Запустить видео
|
|
Connected…
VideoConsumer.cpp
|
Подключен…
|
|
upload client name expected
CodyCam
|
укажите имя клиент загрузки
|
|
Every 15 seconds
CodyCam
|
Каждые 15 секунд
|
|
Error getting initial latency for the capture node
CodyCam
|
Ошибка при получении задержки для узла захвата
|
|
password
CodyCam
|
пароль
|
|
Local
CodyCam
|
Локальный
|
|
Stop video
CodyCam
|
Остановить видео
|
|
Last Capture:
VideoConsumer.cpp
|
Последний захват изображения:
|
|
Rate:
CodyCam
|
Период:
|
|
Couldn't find requested directory on server
VideoConsumer.cpp
|
Невозможно найти запрашиваемый каталог на сервере
|
|
Cannot find the media roster
CodyCam
|
Невозможно найти медиа ростер
|
|
Type:
CodyCam
|
Тип:
|
|
Rename failed
VideoConsumer.cpp
|
Не удалось переименовать
|
|
unrecognized upload client specified
CodyCam
|
Указанный клиент загрузки не распознан
|
|
Server:
CodyCam
|
Сервер:
|
|
Login:
CodyCam
|
Логин:
|
|
File
CodyCam
|
Файл
|
|
read: %ld\n
SftpClient
|
чтение: %ld\n
|
|
Every hour
CodyCam
|
Каждый час
|
|
login ID expected
CodyCam
|
укажите логин
|
|
Video settings
CodyCam
|
Настройка видео
|
|
Can't find an available connection to the video window
CodyCam
|
Не удалось обнаружить доступного соединения с видео окном
|
|
FTP
CodyCam
|
FTP
|
|
Error creating output file
VideoConsumer.cpp
|
Ошибка при создании файла
|
|
Logging in…
VideoConsumer.cpp
|
Авторизация…
|
|
CodyCam
System name
|
Веб-камера
|
|
Error writing output file
VideoConsumer.cpp
|
Ошибка при записи файла
|
|
Capture controls
CodyCam
|
Настройки захвата
|
| /ru/haiku/apps/cortex/AddOnHost/ru.catkeys | |
|
Continue
CortexAddOnHost
|
Продолжить
|
|
Cortex AddOnHost
CortexAddOnHost
|
Cortex AddOnHost
|
|
Quit
CortexAddOnHost
|
Выход
|
|
This program runs in the background, and is started automatically by Cortex when necessary. You probably don't want to start it manually.
CortexAddOnHost
|
Эта программа выполняется в фоновом режиме и при необходимости Cortex запустит ее автоматически. Возможно, вам не нужно запускать ее вручную.
|
| /ru/haiku/apps/cortex/DormantNodeView/ru.catkeys | |
|
Media add-ons
CortexDormantNodeWindow
|
Дополнения
|
|
Get info
CortexDormantNodeListItem
|
Информация
|
| /ru/haiku/apps/cortex/InfoView/ru.catkeys | |
|
Offset
InfoView
|
Смещение
|
|
Description
DormantNodeInfoView
|
Описание
|
|
Byte order
InfoView
|
Порядок байтов
|
|
Connection
InfoView
|
Соединение
|
|
Output formats
DormantNodeInfoView
|
Формат выхода
|
|
History
InfoView
|
История
|
|
Input formats
DormantNodeInfoView
|
Форматы входа
|
|
Signature
AppNodeInfoView
|
Сигнатура
|
|
Video data between
InfoView
|
Видеоданные между
|
|
Any number
DormantNodeInfoView
|
Любое число
|
|
Flags
InfoView
|
Флаги
|
|
Media output
InfoView
|
Медиавыход
|
|
Active lines
InfoView
|
Активные линии
|
|
Buffer size
InfoView
|
Размер буфера
|
|
\n
- Quality:
FileNodeInfoView
|
\n
- Качество: |
|
Kinds
LiveNodeInfoView
|
Категории
|
|
Application
AppNodeInfoView
|
Приложение
|
|
Flavor flags
DormantNodeInfoView
|
Флаги семейства
|
|
Max. instances
DormantNodeInfoView
|
Макс. инстансов
|
|
\n
- Duration:
FileNodeInfoView
|
\n
- Длительность: |
|
Dormant media node
DormantNodeInfoView
|
Пассивный медиаузел
|
|
Latency
LiveNodeInfoView
|
Задержка
|
|
Media type
InfoView
|
Медиаформат
|
|
Live media node
LiveNodeInfoView
|
Активный медиаузел
|
|
Field rate
InfoView
|
Частота полукадров
|
|
Kinds
DormantNodeInfoView
|
Категории
|
|
%title% info
InfoView
|
Информация о %title%
|
|
Node ID
LiveNodeInfoView
|
ID узла
|
|
Resolution
InfoView
|
Разрешение
|
|
Chunk size
InfoView
|
Размер куска
|
|
File format
AppNodeInfoView
|
Формат файла
|
|
Matrix mask
InfoView
|
Матричная маска
|
|
Channel mask
InfoView
|
Маска канала
|
|
Orientation
InfoView
|
Ориентация
|
|
Live file-interface node
FileNodeInfoView
|
Активный узел файлового интерфейса
|
|
Channels
InfoView
|
Каналы
|
|
Sample rate
InfoView
|
Частота дискретизации
|
|
File format
FileNodeInfoView
|
Формат файла
|
|
(no file)
FileNodeInfoView
|
(нет файла)
|
|
Media input
InfoView
|
Медиа вход
|
|
Bit rate
InfoView
|
Битрейт
|
|
Input format
DormantNodeInfoView
|
Формат ввода
|
|
Format
InfoView
|
Формат
|
|
Version
AppNodeInfoView
|
Версия
|
|
AddOn ID
DormantNodeInfoView
|
ID дополнения
|
|
Frame size
InfoView
|
Размер кадра
|
|
Flavor ID
DormantNodeInfoView
|
ID в семействе
|
|
Run mode
LiveNodeInfoView
|
Режим работы
|
|
\n
- Codec:
FileNodeInfoView
|
\n
- Кодек: |
|
Port
LiveNodeInfoView
|
Порт
|
|
Output format
DormantNodeInfoView
|
Выходной формат
|
|
Aspect ratio
InfoView
|
Соотношение сторон
|
|
Application-owned node
AppNodeInfoView
|
Узел приложения
|
|
Tracks
FileNodeInfoView
|
Дорожки
|
|
Source
InfoView
|
Источник
|
|
Destination
InfoView
|
Назначение
|
|
Copyright
FileNodeInfoView
|
Авторское право
|
|
ID:
FileNodeInfoView
|
ID:
|
| /ru/haiku/apps/cortex/MediaRoutingView/ru.catkeys | |
|
Lock group
MediaNodePanel
|
Заблокировать группу
|
|
%refname% (no file)
MediaNodePanel
|
%refname% (нет файла)
|
|
Video output
MediaRoutingView
|
Видеовыход
|
|
Icon view
MediaRoutingView
|
Большие значки
|
|
OK
MediaRoutingView
|
ОК
|
|
Cycle
MediaNodePanel
|
Цикл
|
|
Advanced
MediaNodePanel
|
Дополнительно
|
|
Audio input
MediaRoutingView
|
Аудиовход
|
|
Run mode
MediaNodePanel
|
Режим работы
|
|
Could not load '%filename%'
MediaRoutingView
|
Не удалось загрузить «%filename%»
|
|
Stop time source
MediaNodePanel
|
Остановить источник времени
|
|
Be Audio Mixer
MediaRoutingView
|
Ве аудиомикшер
|
|
Video input
MediaRoutingView
|
Видеовход
|
|
Release
MediaNodePanel
|
Отключить
|
|
Disconnect
MediaRoutingView
|
Разъединить
|
|
Could not disconnect
MediaRoutingView
|
Не удалось разъединить
|
|
Could not instantiate '%infoname%'
MediaRoutingView
|
Не удалось создать «%infoname%»
|
|
Mini icon view
MediaRoutingView
|
Маленькие значки
|
|
Select all
MediaRoutingView
|
Выбрать все
|
|
(same as group)
MediaNodePanel
|
(такое же, как у группы)
|
|
Input
MediaJack
|
Вход
|
|
Get info
MediaJack
|
Информация
|
|
Start time source
MediaNodePanel
|
Запустить отсчёт времени
|
|
Error
MediaRoutingView
|
Ошибка
|
|
Could not release '%refname%'
MediaRoutingView
|
Не удалось отключить «%refname%»
|
|
Output
MediaJack
|
Вывод
|
|
Get info
MediaNodePanel
|
Информация
|
|
Get info
MediaRoutingView
|
Информация
|
|
Clean up
MediaRoutingView
|
Очистить
|
|
Start control panel
MediaNodePanel
|
Запустить панель управления
|
|
Tweak parameters
MediaNodePanel
|
Настройка параметров
|
|
Could not connect
MediaRoutingView
|
Не удалось подключиться
|
|
Unlock group
MediaNodePanel
|
Разблокировать группу
|
| /ru/haiku/apps/cortex/NodeManager/ru.catkeys | |
|
System audio mixer
NodeManager
|
Системный аудиомикшер
|
|
System video output
NodeManager
|
Системный видеовыход
|
|
System video input
NodeManager
|
Системный видеовход
|
|
No name
NodeManager
|
Без названия
|
|
System audio input
NodeManager
|
Системный аудиовход
|
|
Time sources
NodeManager
|
Счётчики времени
|
| /ru/haiku/apps/cortex/ParameterView/ru.catkeys | |
|
Themes
ParameterWindow
|
Тема
|
|
Start control panel
ParameterWindow
|
Запустить панель управления
|
|
%nodeinfo% parameters
ParameterWindow
|
Параметры %nodeinfo%
|
|
OK
ParameterWindow
|
ОК
|
|
Window
ParameterWindow
|
Окно
|
|
Could not start control panel (%error%)
ParameterWindow
|
Не удалось запустить панель управления (%error%)
|
|
Close
ParameterWindow
|
Закрыть
|
| /ru/haiku/apps/cortex/RouteApp/ru.catkeys | |
|
Node '%name%' released
CortexRouteApp
|
Узел «%name%» отключён
|
|
OK
CortexRouteApp
|
ОК
|
|
About Cortex/Route…
CortexRouteApp
|
О программе Cortex/Route…
|
|
File
CortexRouteApp
|
Файл
|
|
Connection '%name%' made
CortexRouteApp
|
Соединение «%name%» выполнено
|
|
Save nodes…
CortexRouteApp
|
Сохранить узлы…
|
|
%producer% and %consumer%
CortexRouteApp
|
%producer% и %consumer%
|
|
Node '%name%' created
CortexRouteApp
|
Узел «%name%» создан
|
|
Negotiated format:
CortexRouteApp
|
Согласованный формат:
|
|
Window
CortexRouteApp
|
Окно
|
|
Transport
CortexRouteApp
|
Транспорт
|
|
Connection broken
CortexRouteApp
|
Соединение разорвано
|
|
Untitled group
CortexRouteApp
|
Группа без названия
|
|
Connection failed
CortexRouteApp
|
Не удалось установить соединение
|
|
Connection '%name%' broken
CortexRouteApp
|
Соединение «%name%» разорвано
|
|
Between:
CortexRouteApp
|
Между:
|
|
Cortex
CortexRouteApp
|
Cortex
|
|
Open…
CortexRouteApp
|
Открыть…
|
|
Pull palettes
CortexRouteApp
|
Скрепить окна
|
|
Connection made
CortexRouteApp
|
Соединение выполнено
|
|
Show transport
CortexRouteApp
|
Показать транспорт
|
|
Show add-ons
CortexRouteApp
|
Показать дополнения
|
|
Quit
CortexRouteApp
|
Выход
|
|
Cortex/Route 2.1.2\n
\n Copyright 1999-2000 Eric Moon\n All rights reserved.\n \n The Cortex Team:\n \n Christopher Lenz: UI\n Eric Moon: UI, back-end\n \n Thanks to:\n John Ashmun\n Jon Watte\n Doug Wright\n <your name here>\n \n Certain icons used herein are the property of\n Be, Inc. and are used by permission.
CortexRouteApp
|
Cortex/Route 2.1.2\n
\n Copyright 1999-2000 Eric Moon\n Все права защищены.\n \n The Cortex Team:\n \n Christopher Lenz: UI\n Eric Moon: UI, back-end\n \n Отдельное спасибо:\n John Ashmun\n Jon Watte\n Doug Wright\n <тут может быть Ваше имя>\n \n Некоторые значки в этой программе принадлежат\n Be, Inc. и использованы по разрешению. |
|
Tried format:
CortexRouteApp
|
Проверенный формат:
|
| /ru/haiku/apps/cortex/TipManager/ru.catkeys | |
|
(no info)
TipWindow
|
(нет информации)
|
| /ru/haiku/apps/cortex/TransportView/ru.catkeys | |
|
Roll
TransportView
|
Прокрутить
|
|
(none)
TransportView
|
(нет)
|
|
{0, plural, one{# node} other{# nodes}}
TransportView
|
{0, plural, one{# узел} few{# узла} other{# узлов}}
|
|
Start
TransportView
|
Старт
|
|
No errors.
TransportView
|
Нет ошибок.
|
|
to
TransportView
|
в
|
|
Offline
TransportView
|
Офлайн
|
|
(???)
TransportView
|
(???)
|
|
Stop
TransportView
|
Стоп
|
|
(no group)
TransportView
|
(нет группы)
|
|
Drop data
TransportView
|
Сбросить данные
|
|
To:
TransportView
|
В:
|
|
Recording
TransportView
|
Запись
|
|
Increase latency
TransportView
|
Увеличить задержку
|
|
Time source:
TransportView
|
Источник времени:
|
|
DAC time source
TransportView
|
Источник времени ЦАП
|
|
Decrease precision
TransportView
|
Уменьшить точность
|
|
System clock
TransportView
|
Системное время
|
|
From:
TransportView
|
От:
|
|
Roll from
TransportView
|
Прокрутить с
|
|
Preroll
TransportView
|
Проба
|
|
Run mode:
TransportView
|
Режим работы:
|
| /ru/haiku/apps/cortex/addons/AudioAdapter/ru.catkeys | |
|
Input format
CortexAudioAdapter
|
Входной формат
|
|
Channels:
CortexAudioAdapter
|
Каналы:
|
|
stereo
CortexAudioAdapter
|
стерео
|
|
mono
CortexAudioAdapter
|
моно
|
|
Output format
CortexAudioAdapter
|
Выходной формат
|
|
Audio input
CortexAddOnsCommon
|
Аудиовход
|
|
Sample format:
CortexAudioAdapter
|
Разрядность:
|
|
Audio output
CortexAddOnsCommon
|
Аудиовыход
|
|
%groupname% parameters
CortexAddOnsCommon
|
Параметры %groupname%
|
| /ru/haiku/apps/cortex/addons/Flanger/ru.catkeys | |
|
MediaNodeControlApp: couldn't get node info (%ld):\n
%s\n
CortexAddOnsCommonMediaNodeControlApp
|
MediaNodeControlApp: не удалось получить инфо об узле (%ld):\n
%s\n |
|
An add-on version of FlangerNode.\n
by Eric Moon (16 June, 1999)
CortexAddOnsFlanger
|
Версия дополнения FlangerNode.\n
Автор Eric Moon (16 июня 1999) |
|
Delay
CortexAddOnsFlanger
|
Задержка
|
|
MediaNodeControlApp: couldn't find node (%ld):\n
%s\n
CortexAddOnsCommonMediaNodeControlApp
|
MediaNodeControlApp: не найден узел (%ld):\n
%s\n |
|
Depth
CortexAddOnsFlanger
|
Глубина
|
|
Feedback
CortexAddOnsFlanger
|
Обратная связь
|
|
Sweep rate
CortexAddOnsFlanger
|
Скорость
|
|
Mix ratio
CortexAddOnsFlanger
|
Баланс
|
|
FlangerNode parameters
CortexAddOnsFlanger
|
Параметры FlangerNode
|
|
OK
CortexAddOnsCommonMediaNodeControlApp
|
ОК
|
|
controls
CortexAddOnsCommonMediaNodeControlApp
|
элементы управления
|
|
Mix output
CortexAddOnsFlanger
|
Выходной микшер
|
|
Flanger
CortexAddOnsFlanger
|
Фленджер
|
|
MediaNodeControlApp: no parameters for node (%ld):\n
%s\n
CortexAddOnsCommonMediaNodeControlApp
|
MediaNodeControlApp: отсутствуют параметры для узла (%ld):\n
%s\n |
|
Audio input
CortexAddOnsFlanger
|
Аудиовход
|
| /ru/haiku/apps/cortex/addons/LoggingConsumer/ru.catkeys | |
|
MediaNodeControlApp: couldn't get node info (%ld):\n
%s\n
CortexAddOnsCommonMediaNodeControlApp
|
MediaNodeControlApp: не удалось получить инфо об узле (%ld):\n
%s\n |
|
Priority
CortexAddOnsLoggingConsumer
|
Приоритет
|
|
MediaNodeControlApp: couldn't find node (%ld):\n
%s\n
CortexAddOnsCommonMediaNodeControlApp
|
MediaNodeControlApp: не найден узел (%ld):\n
%s\n |
|
Latency
CortexAddOnsLoggingConsumer
|
Задержка
|
|
Logged input
CortexAddOnsLoggingConsumer
|
Вход регистратора
|
|
CPU spin percentage
CortexAddOnsLoggingConsumer
|
Процент спин-блокировок ЦПУ
|
|
NodeLogger
CortexAddOnsLoggingConsumers
|
NodeLogger
|
|
Start
CortexAddOnsLoggingConsumerNodeHarnessWin
|
Старт
|
|
Thread priority
CortexAddOnsLoggingConsumer
|
Приоритет потока
|
|
LoggingConsumer parameters
CortexAddOnsLoggingConsumer
|
Параметры LoggingConsumer
|
|
Latency control
CortexAddOnsLoggingConsumer
|
Управление задержкой
|
|
CPU percentage
CortexAddOnsLoggingConsumer
|
Нагрузка на CPU
|
|
LoggingConsumer
CortexAddOnsLoggingConsumer
|
LoggingConsumer
|
|
Stop
CortexAddOnsLoggingConsumerNodeHarnessWin
|
Стоп
|
|
An add-on version of the LoggingConsumer node.\n
See the Be Developer Newsletter III.18: 5 May, 1999\n adapted by Eric Moon (4 June, 1999)
CortexAddOnsLoggingConsumer
|
Узел LoggingConsumer в версии дополнения.\n
См. Информационный бюллетень Be Developer III.18: 5 мая 1999 г.\n адаптировал Eric Moon (4 июня 1999 г.) |
|
OK
CortexAddOnsCommonMediaNodeControlApp
|
ОК
|
|
Controls
CortexAddOnsLoggingConsumerNodeHarnessWin
|
Элементы управления
|
|
controls
CortexAddOnsCommonMediaNodeControlApp
|
управление
|
|
Connect
CortexAddOnsLoggingConsumerNodeHarnessWin
|
Подключить
|
|
percent
CortexAddOnsLoggingConsumer
|
процент
|
|
MediaNodeControlApp: no parameters for node (%ld):\n
%s\n
CortexAddOnsCommonMediaNodeControlApp
|
MediaNodeControlApp: отсутствуют параметры для узла (%ld):\n
%s\n |
| /ru/haiku/apps/cortex/support/ru.catkeys | |
|
Header has flags
MediaString
|
Заголовок имеет флаги
|
|
32 bit HLS
MediaString
|
32-битный HLS
|
|
Recording
MediaString
|
Запись
|
|
(unknown format)
MediaString
|
(неизвестный формат)
|
|
Clean buffers
MediaString
|
Очистить данные буфера
|
|
{0, plural,one{# frame forward}other{# frames forward}}
MediaString
|
{0, plural, one{# кадр вперёд} few{# кадра вперёд} other{# кадров вперёд}}
|
|
Rear-right
MediaString
|
Задний правый
|
|
{0, plural, one{# pixel} other{# pixels}}
MediaString
|
{0, plural, one{# пиксель} few{# пикселя} other{# пикселей}}
|
|
Mono
MediaString
|
Моно
|
|
MPEG1
MediaString
|
MPEG1
|
|
ASF format family
MediaString
|
Семейство файловых форматов ASF
|
|
Encoded video
MediaString
|
Кодированное видео
|
|
YUV444
MediaString
|
YUV444
|
|
Port
MediaString
|
Порт
|
|
Top-Front-left
MediaString
|
Верхний-Фронт-левый
|
|
24 bit LAB
MediaString
|
24-битный LAB
|
|
16 bit integer
MediaString
|
16-битное целое
|
|
32 bit HSVA
MediaString
|
32-битный HSVA
|
|
YCbCr411
MediaString
|
YCbCr411
|
|
Offline
MediaString
|
Офлайн
|
|
YUV422
MediaString
|
YUV422
|
|
(unkown video orientation)
MediaString
|
неизвестная ориентация видео
|
|
QuickTime
MediaString
|
QuickTime
|
|
32 bit HLSA
MediaString
|
32-битный HLSA
|
|
Top-Front-center
MediaString
|
Верхний-Фронт-центр
|
|
BeOS format family
MediaString
|
Семейство файловых форматов BeOS
|
|
24 bit HSV
MediaString
|
24-битный HSV
|
|
Back-center
MediaString
|
Тыл-центр
|
|
32 bit CMY
MediaString
|
32-битный CMY
|
|
{0, plural, other{# bit integer}}
MediaString
|
{0, plural, other{#-битное целое}}
|
|
Ambisonic WXYZ
MediaString
|
Ambisonic WXYZ
|
|
(unknown video format)
MediaString
|
(неизвестный формат видео)
|
|
Video data between line %lu and %lu
MediaString
|
Видеоданные между строками %lu и %lu
|
|
AVI format family
MediaString
|
Семейство файловых форматов AVI
|
|
Homogenous buffers
MediaString
|
Однородные буфера
|
|
Interlaced
MediaString
|
Чрезстрочная
|
|
{0, plural, one{# channel}other{# channels}}
MediaString
|
{0, plural, one{# канал} few{# канала} other{# каналов}}
|
|
15 bit RGBA
MediaString
|
15-битный RGBA
|
|
Drop data
MediaString
|
Сбросить данные
|
|
AVI
MediaString
|
AVI
|
|
YUV9
MediaString
|
YUV9
|
|
Hz
MediaString
|
Гц
|
|
Right
MediaString
|
Правый
|
|
%ld × %ld
MediaString
|
%ld × %ld
|
|
32 bit RGB
MediaString
|
32-битный RGB
|
|
System mixer
MediaString
|
Системный микшер
|
|
Physical output
MediaString
|
Физический выход
|
|
Top-Back-center
MediaString
|
Верхний-Тыл-центр
|
|
YUV420
MediaString
|
YUV420
|
|
Top to bottom, left to right
MediaString
|
Сверху вниз, слева направо
|
|
(unknown run mode)
MediaString
|
(неустановленный режим работы)
|
|
kb/s
MediaString
|
кбит/с
|
|
24 bit HSI
MediaString
|
24-битный HSI
|
|
User-defined media type
MediaString
|
Медиа-формат определённый пользователем
|
|
32 bit CMYA
MediaString
|
32-битный CMYA
|
|
Rear-left
MediaString
|
Задний-левый
|
|
QuickTime format family
MediaString
|
Семейство формата QuickTime
|
|
Any format family
MediaString
|
Семейство любого формата
|
|
Timecode
MediaString
|
Временной код
|
|
Top-Front-right
MediaString
|
Верхний-Фронт-правый
|
|
32 bit float
MediaString
|
32-битное плавающее
|
|
Controllable
MediaString
|
Управляемый
|
|
32 bit integer
MediaString
|
32-битное целое
|
|
Front-right-center
MediaString
|
Фронт-правый-центр
|
|
Side-right
MediaString
|
Боковой-правый
|
|
kHz
MediaString
|
кГц
|
|
Little endian
MediaString
|
От младшего к старшему
|
|
(unknown matrix mask)
MediaString
|
(неизвестная маска матрицы)
|
|
32 bit LAB
MediaString
|
32-битный LAB
|
|
Side-left
MediaString
|
Боковой-левый
|
|
{0, plural, one{# byte per buffer} other{# bytes per buffer}}
MediaString
|
{0, plural, one{# байт на буфер} few{# байта на буфер} other{# байтов на буфер}}
|
|
32 bit CMYK
MediaString
|
32-битный CMYK
|
|
(unknown multistream format)
MediaString
|
(неизвестный формат мультистрима)
|
|
8 bit integer
MediaString
|
8-битное целое
|
|
8 bit grayscale-index
MediaString
|
8-битный индекс серого
|
|
YCbCr444
MediaString
|
YCbCr444
|
|
Buffer producer
MediaString
|
Буфер передатчика
|
|
Buffer consumer
MediaString
|
Буфер приёмника
|
|
Increase latency
MediaString
|
Увеличить задержку
|
|
Front-left-center
MediaString
|
Фронт-левый-центр
|
|
MPEG format family
MediaString
|
Семейство файловых форматов MPEG
|
|
(none)
MediaString
|
(нет)
|
|
Center
MediaString
|
Центр
|
|
kb/s (max)
MediaString
|
кб/с (макс.)
|
|
Monochrome
MediaString
|
Монохром
|
|
Private Be media type
MediaString
|
Медиаформат Private Be
|
|
24 bit UVL
MediaString
|
24-битный UVL
|
|
32 bit HSV
MediaString
|
32-битный HSV
|
|
ID
MediaString
|
ID
|
|
AIFF format family
MediaString
|
Семейство файловых форматов AIFF
|
|
Top-Back-left
MediaString
|
Верхний-Тыл-левый
|
|
16 bit RGB
MediaString
|
16-битный RGB
|
|
YCbCr422
MediaString
|
YCbCr422
|
|
Raw audio
MediaString
|
Raw-аудио
|
|
32 bit LABA
MediaString
|
32-битный LABA
|
|
24 bit HLS
MediaString
|
24-битный HLS
|
|
Non-interlaced
MediaString
|
Прогрессивная
|
|
{0, plural,one{# byte (avg)}other{# bytes (avg)}}
MediaString
|
{0, plural, one{# байт (средн.)} few{# байта (средн.)} other{# байтов (средн.)}}
|
|
MIDI
MediaString
|
MIDI
|
|
YUV12
MediaString
|
YUV12
|
|
WAV format family
MediaString
|
Семейство файловых форматов WAV
|
|
(NTSC)
MediaString
|
(NTSC)
|
|
Physical input
MediaString
|
Физический ввод
|
|
Big endian
MediaString
|
От старшего к младшему
|
|
Sub
MediaString
|
Сабвуфер
|
|
{0, plural,one{# byte (max)}other{# bytes (max)}}
MediaString
|
{0, plural, one{# байт (макс.)} few{# байта (макс.)} other{# байтов (макс.)}}
|
|
YUV411
MediaString
|
YUV411
|
|
Multistream media
MediaString
|
Многопоточное медиа
|
|
Encoded audio
MediaString
|
Аудиокодек
|
|
Decrease precision
MediaString
|
Уменьшить точность
|
|
File interface
MediaString
|
Файловый интерфейс
|
|
(unknown byte order)
MediaString
|
(неизвестный порядок байтов)
|
|
32 bit HSI
MediaString
|
32-битный HSI
|
|
Typeless media
MediaString
|
Безтиповое медиа
|
|
(PAL)
MediaString
|
(PAL)
|
|
32 bit RGBA
MediaString
|
32-битный RGBA
|
|
YCbCr420
MediaString
|
YCbCr420
|
|
kb/s (avg)
MediaString
|
кб/с (среднее)
|
|
HTML
MediaString
|
HTML
|
|
Time source
MediaString
|
Счётчик времени
|
|
15 bit RGB
MediaString
|
15-битный RGB
|
|
ProLogic LR
MediaString
|
ProLogic LR
|
|
{0, plural,one{# byte per frame}other{# bytes per frame}}
MediaString
|
{0, plural, one{# байт на кадр} few{# байта на кадр} other{# байтов на кадр}}
|
|
Parameters
MediaString
|
Параметры
|
|
Raw data from VBL area
MediaString
|
Raw значения из VBL
|
|
Top-Back-right
MediaString
|
Верхний-Тыл-правый
|
|
{0, plural, one{# byte per row}other{# bytes per row}}
MediaString
|
{0, plural, one{# байт на ряд} few{# байта на ряд} other{# байтов на ряд}}
|
|
Left
MediaString
|
Левый
|
|
BeOS video
MediaString
|
BeOS видео
|
|
24 bit CMY
MediaString
|
24-битный CMY
|
|
32 bit UVLA
MediaString
|
32-битный UVLA
|
|
Top-center
MediaString
|
Верхний-центр
|
|
Entity interface
MediaString
|
Интерфейс объекта
|
|
Stereo
MediaString
|
Стерео
|
|
8 bit color-index
MediaString
|
8-битное индексированное изображение
|
|
Bottom to top, left to right
MediaString
|
Снизу вверх, слева направо
|
|
32 bit UVL
MediaString
|
32-битный UVL
|
|
{0, plural, one{# line} other{# lines}}
MediaString
|
{0, plural, one{# ряд} few{# ряда} other{# рядов}}
|
|
Text
MediaString
|
Текст
|
|
Unknown media type
MediaString
|
Неизвестный медиаформат
|
|
MPEG2
MediaString
|
MPEG2
|
|
Miscellaneous format family
MediaString
|
Смешанное семейство форматов
|
|
24 bit RGB
MediaString
|
24-битный RGB
|
|
{0, plural,one{# frame backward}other{# frames backward}}
MediaString
|
{0, plural, one{# кадр назад} few{# кадра назад} other{# кадров назад}}
|
|
32 bit HSIA
MediaString
|
32-битный HSIA
|
|
Raw video
MediaString
|
Raw-видео
|
| /ru/haiku/apps/deskbar/ru.catkeys | |
|
Auto-hide
PreferencesWindow
|
Скрывать автоматически
|
|
Show all
WindowMenu
|
Показать все
|
|
Edit in Tracker…
PreferencesWindow
|
Изменить меню…
|
|
Menu
PreferencesWindow
|
Меню
|
|
Location
PreferencesWindow
|
|
|
Tracker always first
PreferencesWindow
|
Tracker всегда первый
|
|
Hide clock
TimeView
|
Скрыть часы
|
|
Large
PreferencesWindow
|
Крупные
|
|
<Deskbar folder is empty>
DeskbarMenu
|
<Папка Deskbar пуста>
|
|
Recent documents
DeskbarMenu
|
Недавние документы
|
|
Applications
B_USER_DESKBAR_DIRECTORY/Applications
|
Приложения
|
|
%appname% preferences
PreferencesWindow
|
|
|
Always on top
PreferencesWindow
|
Всегда сверху
|
|
Restart system
DeskbarMenu
|
Перезагрузить компьютер
|
|
Recent documents:
PreferencesWindow
|
Недавние документы:
|
|
Auto-raise
PreferencesWindow
|
Всплывать при наведении
|
|
Mount
DeskbarMenu
|
Подключить
|
|
Icon size
PreferencesWindow
|
Размер значков
|
|
About Haiku
DeskbarMenu
|
О системе Haiku
|
|
Small
PreferencesWindow
|
Маленькие
|
|
Show calendar…
TimeView
|
Показать календарь…
|
|
Find…
DeskbarMenu
|
Найти…
|
|
Power off
DeskbarMenu
|
Выключить компьютер
|
|
Defaults
PreferencesWindow
|
По умолчанию
|
|
Show replicants
DeskbarMenu
|
Отображать репликанты
|
|
No windows
WindowMenu
|
Нет окон
|
|
Show clock
Tray
|
Показать часы
|
|
Close all
WindowMenu
|
Закрыть все
|
|
About this system
DeskbarMenu
|
Об этой системе
|
|
Quit application
WindowMenu
|
Закрыть приложение
|
|
Hide application names
PreferencesWindow
|
Скрыть имена приложений
|
|
Deskbar
System name
|
|
|
Applications
PreferencesWindow
|
Приложения
|
|
Show application expander
PreferencesWindow
|
Отображать список окон приложений
|
|
Suspend
DeskbarMenu
|
Приостановить
|
|
Shutdown…
DeskbarMenu
|
Завершение работы…
|
|
Demos
B_USER_DESKBAR_DIRECTORY/Demos
|
Демо
|
|
Expand new applications
PreferencesWindow
|
Раскрывать список окон при запуске
|
|
%appname% preferences…
DeskbarMenu
|
|
|
Recent applications:
PreferencesWindow
|
Недавние приложения:
|
|
Recent folders:
PreferencesWindow
|
Недавние папки:
|
|
Recent folders
DeskbarMenu
|
Недавние папки
|
|
Recent applications
DeskbarMenu
|
Недавние приложения
|
|
Hide all
WindowMenu
|
Скрыть все
|
|
Sort applications by name
PreferencesWindow
|
Сортировать приложения по имени
|
|
Revert
PreferencesWindow
|
Вернуть
|
|
Window
PreferencesWindow
|
Окно
|
|
Preferences
B_USER_DESKBAR_DIRECTORY/Preferences
|
Настройки
|
|
Time preferences…
TimeView
|
Настроить часы…
|
|
Desktop applets
B_USER_DESKBAR_DIRECTORY/Desktop applets
|
Апплеты
|
| /ru/haiku/apps/deskcalc/ru.catkeys | |
|
cos
CalcView
|
cos
|
|
3
CalcView
|
3
|
|
(
CalcView
|
(
|
|
BS
CalcView
|
BS
|
|
1
CalcView
|
1
|
|
acos
CalcView
|
acos
|
|
E
CalcView
|
E
|
|
/
CalcView
|
/
|
|
C
CalcView
|
C
|
|
8
CalcView
|
8
|
|
ceil
CalcView
|
ceil
|
|
-
CalcView
|
-
|
|
cbrt
CalcView
|
cbrt
|
|
floor
CalcView
|
floor
|
|
sinh
CalcView
|
sinh
|
|
6
CalcView
|
6
|
|
sin
CalcView
|
sin
|
|
tanh
CalcView
|
tanh
|
|
+
CalcView
|
+
|
|
cosh
CalcView
|
cosh
|
|
ln
CalcView
|
ln
|
|
Compact
CalcView
|
Компактный
|
|
Calculating
CalcView
|
Вычисление
|
|
Enable Num Lock on startup
CalcView
|
Включать Num Lock при запуске
|
|
4
CalcView
|
4
|
|
Scientific
CalcView
|
Научный
|
|
)
CalcView
|
)
|
|
^
CalcView
|
xʸ
|
|
sqrt
CalcView
|
sqrt
|
|
log
CalcView
|
log
|
|
asin
CalcView
|
asin
|
|
=
CalcView
|
=
|
|
Radians
CalcView
|
Радианы
|
|
2
CalcView
|
2
|
|
tan
CalcView
|
tan
|
|
0
CalcView
|
0
|
|
exp
CalcView
|
exp
|
|
atan
CalcView
|
atan
|
|
9
CalcView
|
9
|
|
.
CalcView
|
.
|
|
DeskCalc
System name
|
Калькулятор
|
|
Degrees
CalcView
|
Градусы
|
|
7
CalcView
|
7
|
|
!
CalcView
|
!
|
|
π
CalcView
|
π
|
|
5
CalcView
|
5
|
|
Basic
CalcView
|
Простой
|
|
*
CalcView
|
*
|
| /ru/haiku/apps/devices/ru.catkeys | |
|
ACPI bus
DevicesView
|
Шина ACPI
|
|
Encryption controller
Device
|
Контроллер шифрования
|
|
Devices
System name
|
Устройства
|
|
USB bus
DevicesView
|
Шина USB
|
|
Graphics Peripheral
DeviceSCSI
|
Переферийная графика
|
|
Processor
Device
|
Процессор
|
|
Generate system information
DevicesView
|
Сгенерировать информацию о системе
|
|
Unknown
DeviceACPI
|
Неизвестно
|
|
Class info
DevicePCI
|
Информация о классе
|
|
USB bus
Device
|
Шина USB
|
|
Computer
DevicesView
|
Компьютер
|
|
Communications
DeviceSCSI
|
Устройства связи
|
|
Mass storage controller
Device
|
Контроллер накопителей
|
|
Connection
DevicesView
|
подключению
|
|
Printer
DeviceSCSI
|
Принтер
|
|
ACPI Processor Namespace '%2'
DeviceACPI
|
Пространство имен процессора ACPI '%2'
|
|
Manufacturer
Device
|
Производитель
|
|
Scanner
DeviceSCSI
|
Сканер
|
|
Memory controller
Device
|
Контроллер памяти
|
|
Unknown device
DevicesView
|
Неизвестное устройство
|
|
Unknown
DevicePCI
|
Неизвестное
|
|
ACPI node '%1'
DeviceACPI
|
ACPI нода '%1'
|
|
Optical Drive
DeviceSCSI
|
Оптический привод
|
|
Name
PropertyList
|
Имя
|
|
Manufacturer
DeviceSCSI
|
Производитель
|
|
Device name
Device
|
Название устройства
|
|
Satellite communications controller
Device
|
Контроллер спутниковой связи
|
|
Device class
DeviceSCSI
|
Класс устройства
|
|
Device
Device
|
Устройство
|
|
Input device controller
Device
|
Контроллер устройств ввода
|
|
PCI bus
DevicesView
|
Шина PCI
|
|
ACPI System Indicator
DeviceACPI
|
Системный индикатор ACPI
|
|
ACPI System Bus
DeviceACPI
|
Системная шина ACPI
|
|
Tape Drive
DeviceSCSI
|
Накопитель на ленте
|
|
Changer
DeviceSCSI
|
Changer
|
|
Serial bus controller
Device
|
Контроллер последовательной шины
|
|
Refresh devices
DevicesView
|
Обновить список устройств
|
|
Category
DevicesView
|
категориям
|
|
RBC
DeviceSCSI
|
RBC
|
|
Device paths
Device
|
Путь к устройству
|
|
Unknown device
Device
|
Неизвестное устройство
|
|
Wireless controller
Device
|
Беспроводной контроллер
|
|
Generic system peripheral
Device
|
Общая системная периферия
|
|
Value
PropertyList
|
Значение
|
|
Devices
DevicesView
|
Устройства
|
|
Device name
DeviceACPI
|
Название устройства
|
|
Card Reader
DeviceSCSI
|
Кардридер
|
|
Display controller
Device
|
Контроллер дисплея
|
|
ACPI Button '%1'
DeviceACPI
|
ACPI кнопка '%1'
|
|
Bus
DevicesView
|
|
|
ACPI <unknown>
DeviceACPI
|
ACPI <неизвестно>
|
|
Device name
DevicePCI
|
Название устройства
|
|
Disk Drive
DeviceSCSI
|
Дисковод
|
|
Report compatibility
DevicesView
|
Отчёт о совместимости
|
|
Other
DeviceSCSI
|
Другие
|
|
Computer
Device
|
Компьютер
|
|
PCI bus
Device
|
Шина PCI
|
|
Enclosure
DeviceSCSI
|
Enclosure
|
|
ACPI Thermal Zone
DeviceACPI
|
Термодатчик ACPI
|
|
Order by:
DevicesView
|
Сортировать по:
|
|
Intelligent controller
Device
|
Интеллектуальный контроллер
|
|
Multimedia controller
Device
|
Мультимедийный контроллер
|
|
Quit
DevicesView
|
Выход
|
|
ISA bus
Device
|
Шина ISA
|
|
ISA bus
DevicesView
|
Шина ISA
|
|
Processor
DeviceSCSI
|
Процессор
|
|
Bridge
Device
|
Мост
|
|
Worm
DeviceSCSI
|
Worm
|
|
CD-ROM
DeviceSCSI
|
Компакт диск
|
|
Manufacturer
DevicePCI
|
Производитель
|
|
Bridge
DeviceSCSI
|
Мост
|
|
Signal processing controller
Device
|
Контроллер обработки сигналов
|
|
Device name
DeviceSCSI
|
Имя устройства
|
|
Docking station
Device
|
Кредл
|
|
Array
DeviceSCSI
|
Массив
|
|
Unclassified device
Device
|
Неклассифицированные устройства
|
|
Manufacturer
DeviceACPI
|
Производитель
|
|
ACPI controller
Device
|
Контроллер ACPI
|
|
Network controller
Device
|
Сетевой контроллер
|
|
Driver used
Device
|
Используемый драйвер
|
|
Communication controller
Device
|
Контроллер связи
|
|
ACPI bus
Device
|
Шина ACPI
|
|
unknown
Device
|
Неизвестен
|
| /ru/haiku/apps/diskprobe/ru.catkeys | |
|
Raw editor
AttributeWindow
|
Raw редактор
|
|
Remove
AttributeWindow
|
Удалить
|
|
Close
ProbeView
|
Закрыть
|
|
Boolean value:
TypeEditors
|
Булевое значение:
|
|
File
ProbeView
|
Файл
|
|
Block size
ProbeView
|
Размер блока
|
|
MIME type editor
TypeEditors
|
Редактор MIME типа
|
|
Hexadecimal
FindWindow
|
Шестнадцатеричный
|
|
16 bit unsigned value:
TypeEditors
|
16-ти битное беззнаковое значение:
|
|
8 bit signed value:
TypeEditors
|
8-ми битное знаковое значение:
|
|
(native)
ProbeView
|
(нативный)
|
|
Attribute offset:
ProbeView
|
Смещение атрибута:
|
|
Text
TypeEditors
|
Текст
|
|
File offset:
ProbeView
|
Смещение файла:
|
|
Add
ProbeView
|
Добавить
|
|
64 bit signed value:
TypeEditors
|
64-х битное знаковое значение:
|
|
Do you really want to remove the attribute \\"%s\\" from the file \\"%s\\"?\n
\n You cannot undo this action.
AttributeWindow
|
Вы действительно хотите удалить атрибут \\«%s\\» из файла \\«%s\\»?\n
\n Эту операцию будет невозможно отменить. |
|
No type editor available
AttributeWindow
|
Нет доступного редактора для данного типа
|
|
Print…
ProbeView
|
Печать…
|
|
New…
FileWindow
|
Новый…
|
|
what: '%.4s'\n
\n
TypeEditors
|
what: '%.4s'\n
\n |
|
OK
DiskProbe
|
ОК
|
|
DiskProbe
System name
|
Редактор диска
|
|
Back
ProbeView
|
Назад
|
|
Device:
ProbeView
|
Устройство:
|
|
Base
ProbeView
|
Система счисления
|
|
Open file…
FileWindow
|
Открыть файл…
|
|
32 bit unsigned pointer:
TypeEditors
|
32-х битный беззнаковый указатель:
|
|
DiskProbe request
DiskProbe
|
Запрос DiskProbe
|
|
Hex
ProbeView
|
Шестнадцатеричная
|
|
Block %lld (0x%Lx)
ProbeView
|
Блок %lld (0x%Lx)
|
|
Writing to the file failed:\n
%s\n \n All changes will be lost when you quit.
ProbeView
|
Не удалось записать в файл:\n
%s\n \n Все изменения будут потеряны при выходе. |
|
Native: %lld (0x%0*Lx)
ProbeView
|
Нативный: %lld (0x%0*Lx)
|
|
Examine device:
OpenWindow
|
Исследовать устройство:
|
|
Number editor
TypeEditors
|
Редактор чисел
|
|
Icon
TypeEditors
|
Значок
|
|
Attribute
ProbeView
|
Атрибут
|
|
Don't save
ProbeView
|
Не сохранять
|
|
Undo
ProbeView
|
Вернуть
|
|
Flattened bitmap
TypeEditors
|
Плоский образ
|
|
Cancel
OpenWindow
|
Отмена
|
|
Unknown format
TypeEditors
|
Неизвестный формат
|
|
File:
ProbeView
|
Файл:
|
|
Stop
ProbeView
|
Остановить
|
|
Cancel
ProbeView
|
Отмена
|
|
Could not open \\"%s\\":\n
%s
DiskProbe
|
Невозможно открыть \\«%s\\»:\n
%s |
|
Font size
ProbeView
|
Размер шрифта
|
|
Type editor not supported
ProbeView
|
Редактор типа не поддерживается
|
|
Native: 0x%0*Lx
ProbeView
|
Нативное: 0x%0*Lx
|
|
Copy
ProbeView
|
Копировать
|
|
Redo
ProbeView
|
Повторить
|
|
Floating-point value:
TypeEditors
|
Значение с плавающей точкой:
|
|
Cancel
AttributeWindow
|
Отмена
|
|
16 bit signed value:
TypeEditors
|
16-ти битное знаковое значение:
|
|
DiskProbe request
AttributeWindow
|
Запрос DiskProbe
|
|
Next
ProbeView
|
Вперёд
|
|
64 bit signed offset:
TypeEditors
|
64-х битный знаковый сдвиг:
|
|
32 bit signed value:
TypeEditors
|
32-х битное знаковое значение:
|
|
Could not find search string.
ProbeView
|
Невозможно найти искомую строку.
|
|
Close
FileWindow
|
Закрыть
|
|
Unknown type
TypeEditors
|
Неизвестный тип
|
|
Open device
FileWindow
|
Открыть устройство
|
|
Number:
TypeEditors
|
Число:
|
|
Quit
FileWindow
|
Выход
|
|
Text
FindWindow
|
Текст
|
|
Block 0x%Lx
ProbeView
|
Блок 0x%Lx
|
|
Attribute
AttributeWindow
|
Атрибут
|
|
Mode:
FindWindow
|
Режим:
|
|
16 bit
TypeEditors
|
16 бит
|
|
32 bit size or status:
TypeEditors
|
32-х битный размер или статус:
|
|
of
ProbeView
|
из
|
|
Contents:
TypeEditors
|
Содержимое:
|
|
Could not open file \\"%s\\": %s\n
DiskProbe
|
Невозможно открыть файл \\«%s\\»: %s\n
|
|
Probe file…
OpenWindow
|
Исследовать файл…
|
|
Block:
ProbeView
|
Блок:
|
|
Bookmarks
ProbeView
|
Закладки
|
|
Probe device
OpenWindow
|
Исследовать устройство
|
|
none
ProbeView
|
нет
|
|
Case sensitive
FindWindow
|
Учитывать регистр
|
|
32 bit unsigned value:
TypeEditors
|
32-х битное беззнаковое значение:
|
|
Remove from file
AttributeWindow
|
Удалить из файла
|
|
Attributes
ProbeView
|
Атрибуты
|
|
Message
TypeEditors
|
Сообщение
|
|
Message View
TypeEditors
|
Вид сообщения
|
|
Offset:
ProbeView
|
Смещение:
|
|
Swapped: 0x%0*Lx
ProbeView
|
Перевёрнутое: 0x%0*Lx
|
|
MIME type:
TypeEditors
|
MIME тип:
|
|
Fit
ProbeView
|
Подгонять
|
|
Type editor
ProbeView
|
Редактор типа
|
|
File
FileWindow
|
Файл
|
|
Grayscale
TypeEditors
|
Оттенки серого
|
|
32 bit
TypeEditors
|
32 бита
|
|
Device
ProbeView
|
Устройство
|
|
Close
AttributeWindow
|
Закрыть
|
|
Type editor
AttributeWindow
|
Редактор типа
|
|
Save
ProbeView
|
Сохранить
|
|
of 0x0
ProbeView
|
из 0x0
|
|
Attribute type:
ProbeView
|
Тип атрибута:
|
|
15 bit
TypeEditors
|
15 бит
|
|
Page setup…
ProbeView
|
Настройка печати…
|
|
Boolean
TypeEditors
|
Boolean
|
|
Icon view
TypeEditors
|
Значок
|
|
Select all
ProbeView
|
Выделить всё
|
|
64 bit unsigned value:
TypeEditors
|
64-х битное беззнаковое значение:
|
|
OK
ProbeView
|
ОК
|
|
Previous
ProbeView
|
Предыдущий
|
|
Selection
ProbeView
|
Выделение
|
|
Find
FindWindow
|
Найти
|
|
8 bit unsigned value:
TypeEditors
|
8-ми битное беззнаковое значение:
|
|
%ld (native)
ProbeView
|
%ld (нативный)
|
|
Attribute:
ProbeView
|
Атрибут:
|
|
Block
ProbeView
|
Блок
|
|
Find again
ProbeView
|
Найти далее
|
|
View
ProbeView
|
Вид
|
|
Could not read image
TypeEditors
|
Невозможно прочитать образ
|
|
DiskProbe request
ProbeView
|
Запрос DiskProbe
|
|
Double precision floating-point value:
TypeEditors
|
Значение плавающей запятой двойной точности:
|
|
Image
TypeEditors
|
Изображение
|
|
Swapped: %lld (0x%0*Lx)
ProbeView
|
Обменный: %lld (0x%0*Lx)
|
|
Save changes before closing?
ProbeView
|
Сохранить изменения перед закрытием?
|
|
%s, %g × %g, %s
TypeEditors
|
%s, %g × %g, %s
|
|
PNG format
TypeEditors
|
PNG формат
|
|
Number
TypeEditors
|
Число
|
|
Edit
ProbeView
|
Изменить
|
|
String editor
TypeEditors
|
Редактор строк
|
|
Boolean editor
TypeEditors
|
Булев редактор
|
|
Device offset:
ProbeView
|
Смещение устройства:
|
|
Find…
ProbeView
|
Найти…
|
|
8 bit palette
TypeEditors
|
8 битная палитра
|
|
Decimal
ProbeView
|
Десятичная
|
|
Image view
TypeEditors
|
Просмотр изображения
|
|
Paste
ProbeView
|
Вставить
|
|
32 bit unsigned size:
TypeEditors
|
32-х битное беззнаковый размер:
|
| /ru/haiku/apps/diskusage/ru.catkeys | |
|
%size% in {0, plural, one{# file} other{# files}}
Info Window
|
%size% в {0, plural, one{# файле} few{# файлах} other{# файлах}}
|
|
Scanning %refName%
Scanner
|
Сканируется раздел %refName%
|
|
%d files
Status View
|
%d файлов
|
|
Size
Info Window
|
Размер
|
|
Rescan
Pie View
|
Пересканировать
|
|
Kind
Info Window
|
Тип
|
|
file unavailable
Pie View
|
файл недоступен
|
|
no supporting apps
Pie View
|
нет поддерживающих программ
|
|
Path
Info Window
|
Путь
|
|
Scan
Status View
|
Сканировать
|
|
Rescan
Status View
|
Пересканировать
|
|
file unavailable
Status View
|
файл недоступен
|
|
Get info
Pie View
|
Информация
|
|
DiskUsage
System name
|
Использование диска
|
|
Created
Info Window
|
Создан
|
|
Modified
Info Window
|
Изменен
|
|
Abort
Status View
|
Прервать
|
|
Open with
Pie View
|
Открыть в
|
|
Open
Pie View
|
Открыть
|
|
{0, plural, one{# file} other{# files}}
Status View
|
{0, plural, one{# файл} few{# файла} other{# файлов}}
|
|
%a, %d %b %Y, %r
Info Window
|
%a, %d %b %Y, %r
|
|
Free on %refName%
Scanner
|
Свободно на разделе %refName%
|
| /ru/haiku/apps/drivesetup/ru.catkeys | |
|
Could not unmount partition %s.
MainWindow
|
Невозможно отключить раздел %s.
|
|
Register disk image…
MainWindow
|
Зарегистрировать образ диска…
|
|
Mount all
MainWindow
|
Подключить все
|
|
Disk
MainWindow
|
Диск
|
|
Disk image has been added.
MainWindow
|
Образ диска был добавлен.
|
|
Are you sure you want to write the changes back to disk now?\n
\n All data on the selected partition will be irretrievably lost if you do so!
MainWindow
|
Вы уверены, что хотите записать изменения на диск прямо сейчас?\n
\n Если вы продолжите, то все данные на выбранном разделе будут безвозвратно потеряны! |
|
Device
PartitionList
|
Устройство
|
|
Could not change the parameters of the selected partition.
MainWindow
|
Невозможно изменить параметры выбранного раздела.
|
|
Initialize
MainWindow
|
Инициализировать
|
|
Are you sure you want to write the changes back to disk now?\n
\n All data on the partition \\"%s\\" will be irretrievably lost if you do so!
MainWindow
|
Вы действительно хотите записать изменения на диск прямо сейчас?\n
\n Если это сделать, все данные на разделе \\«%s\\» будут безвозвратно утеряны! |
|
PGP encrypted
Encryption utils
|
Зашифрован с PGP
|
|
Delete partition
MainWindow
|
Удалить раздел
|
|
Write
MainWindow
|
Записать
|
|
Removable
PartitionList
|
Съёмный
|
|
Block size
PartitionList
|
Размер блока
|
|
The panel experienced a problem!
MainWindow
|
С панелью возникла проблема!
|
|
Device
DiskView
|
Устройство
|
|
Are you sure you want to format the Intel Extended Partition? Any subpartitions it contains will be overwritten if you continue. You will be asked again before changes are written to the disk.
MainWindow
|
Вы уверены, что хотите отформатировать Расширенный раздел? Все разделы, которые содержатся в нём будут перезаписаны если Вы продолжите. Повторный запрос будет выдан непосредственно перед записью изменений на диск.
|
|
Physical block size
PartitionList
|
Размер физического блока
|
|
Unmount
MainWindow
|
Отключить
|
|
Failed to format the partition %s!\n
MainWindow
|
Не удалось инициализировать раздел %s!\n
|
|
Partition size
CreateParametersPanel
|
Размер раздела
|
|
Validation of the given parameters failed.
MainWindow
|
Проверка введённых параметров не удалась.
|
|
Cannot init target partition.
MainWindow
|
|
|
Are you sure you want to format the partition \\"%s\\"? You will be asked again before changes are written to the disk.
MainWindow
|
Вы уверены, что хотите инициализировать раздел \\«%s\\»?\n
Повторный запрос будет выдан непосредственно перед записью изменений на диск. |
|
DriveSetup
System name
|
Разметка диска
|
|
Error:
MainWindow
|
|
|
Mounted at
PartitionList
|
Подключен как
|
|
Disk system %s not found!
MainWindow
|
Дисковая система %s не найдена!
|
|
Create…
MainWindow
|
Создать…
|
|
Failed to register file disk device: %s
MainWindow
|
|
|
Write changes
MainWindow
|
Записать изменения
|
|
Validation of the given creation parameters failed.
MainWindow
|
Не удалось применить введённые при создании параметры.
|
|
Initialization of the partition %s failed. (Nothing has been written to disk.)
MainWindow
|
Не удалось инициализировать раздел %s. (Изменения не были записаны на диск.)
|
|
Eject
MainWindow
|
Извлечь
|
|
There is not enough free space on target device.
MainWindow
|
|
|
Read only
PartitionList
|
Только для чтения
|
|
Surface test (not implemented)
MainWindow
|
Тест поверхности (ещё не реализовано)
|
|
Creating disk image
MainWindow
|
|
|
The panel could not return successfully.
MainWindow
|
Панели не удалось корректно вернуться.
|
|
Failed to change the parameters of the partition. No changes have been written to disk.
MainWindow
|
Не удалось изменить параметры раздела. Изменения не были записаны на диск.
|
|
Partition %ld
DiskView
|
Раздел %ld
|
|
There's no space on the partition where a child partition could be created.
MainWindow
|
Недостаточно места на разделе, где можно было бы создать подраздел.
|
|
%s does not refer to a file disk device.
MainWindow
|
|
|
No disk devices have been recognized.
DiskView
|
Ни одно из дисковых устройств не распознано.
|
|
Attributes
PartitionList
|
Атрибуты
|
|
'%s' is not a regular file.
MainWindow
|
|
|
Failed to delete the partition. No changes have been written to disk.
MainWindow
|
Не удалось удалить раздел. Изменения не были записаны на диск.
|
|
Change parameters…
MainWindow
|
Изменить параметры…
|
|
Format
InitializeParametersPanel
|
Форматировать
|
|
Could not unmount partition
MainWindow
|
Невозможно отключить раздел
|
|
Target partition is read only.
MainWindow
|
|
|
Create
CreateParametersPanel
|
Создать
|
|
File system
PartitionList
|
Файловая система
|
|
Unknown (%s)
PartitionList
|
Неизвестно (%s)
|
|
The selected partition does not contain a partitioning system.
MainWindow
|
Выбранный раздел не содержит таблицу разделов.
|
|
End: %s
Support
|
Конец: %s
|
|
Partition type
PartitionList
|
Тип раздела
|
|
Unable to find the selected partition by ID.
MainWindow
|
Невозможно найти выбранный раздел по ID.
|
|
The currently selected partition is not empty.
MainWindow
|
Текущий выбранный раздел не является пустым.
|
|
The currently selected partition does not have a parent partition.
MainWindow
|
Выбранный раздел не имеет родительского раздела.
|
|
Wipe (not implemented)
MainWindow
|
Форматировать (ещё не реализовано)
|
|
Are you sure you want to format a raw disk? (Most people initialize the disk with a partitioning system first) You will be asked again before changes are written to the disk.
MainWindow
|
Вы уверены, что хотите отформатировать весь диск? (Обычно на диске сначала создаются разделы) Повторный запрос будет выдан непосредственно перед записью изменений на диск.
|
|
Validation of the given initialization parameters failed.
MainWindow
|
Не удалось применить параметры, введённые при инициализации.
|
|
Failed to create the partition. No changes have been written to disk.
MainWindow
|
Не удалось создать раздел. Изменения не были записаны на диск.
|
|
MIMEs
PartitionList
|
MIME типы
|
|
Shared
PartitionList
|
Разделяемый
|
|
BitLocker encrypted
Encryption utils
|
Зашифрован с BitLocker
|
|
Cannot init target volume.
MainWindow
|
|
|
You need to select a partition entry from the list.
MainWindow
|
Вам нужно выбрать раздел из списка.
|
|
Offset: %s
Support
|
Смещение: %s
|
|
SafeBoot encrypted
Encryption utils
|
Зашифрован с SafeBoot
|
|
Volume name
PartitionList
|
Название тома
|
|
Disk image
MainWindow
|
|
|
Save image…
MainWindow
|
|
|
Are you sure you want to write the changes back to disk now?\n
\n All data on the partition will be irretrievably lost if you do so!
MainWindow
|
Вы уверены, что хотите записать изменения на диск прямо сейчас?\n
\n Если вы продолжите, то все данные на выбранном разделе будут безвозвратно потеряны! |
|
Change
ChangeParametersPanel
|
Изменить
|
|
Partition name:
ChangeParametersPanel
|
Название раздела:
|
|
LUKS encrypted
Encryption utils
|
Зашифрован с LUKS
|
|
Empty space
PartitionList
|
Без разметки
|
|
Cancel
AbstractParametersPanel
|
Отмена
|
|
%appname%: Save disk image
MainWindow
|
|
|
Format
MainWindow
|
Инициализировать
|
|
OK
MainWindow
|
ОК
|
|
Cannot init target file.
MainWindow
|
|
|
Disk image successfully created.
MainWindow
|
|
|
Unregister disk image
MainWindow
|
|
|
The target partition is smaller than the image file.
MainWindow
|
|
|
Empty space
DiskView
|
Без разметки
|
|
Could not delete the selected partition.
MainWindow
|
Невозможно удалить выбранный раздел.
|
|
Failed to get information about '%s'.
MainWindow
|
|
|
Open with DiskProbe
MainWindow
|
Открыть в Редакторе диска
|
|
Are you sure you want to initialize the selected disk? All data will be lost. You will be asked again before changes are written to the disk.\n
MainWindow
|
Вы уверены, что хотите инициализировать выбранный диск? Все данные на этом диске будут потеряны.\n
Повторный запрос будет выдан непосредственно перед записью изменений на диск.\n |
|
There was an error preparing the disk for modifications.
MainWindow
|
Произошла ошибка при сохранении изменений на диск.
|
|
The disk has been successfully initialized.\n
MainWindow
|
Диск был успешно инициализирован.\n
|
|
Should unmounting be forced?\n
\n Note: If an application is currently writing to the volume, unmounting it now might result in loss of data.\n
MainWindow
|
Отключить этот раздел принудительно?\n
\n Внимание: если какое-нибудь приложение в данный момент записывает данные на этот раздел, то его отключение может привести к потере данных.\n |
|
Disk image has been removed.
MainWindow
|
|
|
No file disk device found with the given ID, trying file '%s'.
MainWindow
|
|
|
Cancel
MainWindow
|
Отмена
|
|
Free space
PartitionList
|
Свободное место
|
|
Queries
PartitionList
|
Запросы
|
|
Register
MainWindow
|
|
|
Force unmount
MainWindow
|
Отключить принудительно
|
|
Change parameters
MainWindow
|
Изменить параметры
|
|
Partition
MainWindow
|
Раздел
|
|
There was an error acquiring the partition row.
MainWindow
|
Произошла ошибка при получении списка разделов.
|
|
Rescan
MainWindow
|
Пересканировать
|
|
Failed to initialize the disk %s!\n
MainWindow
|
Не удалось инициализировать раздел %s!\n
|
|
The partition cannot be unmounted.
MainWindow
|
Раздел не удаётся отмонтировать.
|
|
Delete
MainWindow
|
Удалить
|
|
Partition type:
ChangeParametersPanel
|
Тип раздела:
|
|
Parameters
PartitionList
|
Параметры
|
|
Disk image successfully written to the target.
MainWindow
|
|
|
Could not acquire partitioning information.
MainWindow
|
Невозможно получить информацию о разделах.
|
|
Cannot delete the selected partition.
MainWindow
|
Невозможно удалить выбранный раздел.
|
|
Continue
MainWindow
|
Продолжить
|
|
Could not mount partition %s.
MainWindow
|
Невозможно подключить раздел %s.
|
|
Are you sure you want to format the partition? You will be asked again before changes are written to the disk.
MainWindow
|
Вы уверены, что хотите инициализировать раздел?\n
Повторный запрос будет выдан непосредственно перед записью изменений на диск. |
|
%appname% error
MainWindow
|
|
|
The selected disk is read-only.
MainWindow
|
Выбранный диск доступен только для чтения.
|
|
Failed to unregister file disk device %s.
MainWindow
|
|
|
The partition %s is already unmounted.
MainWindow
|
Раздел %s уже отключен.
|
|
Target volume is read only.
MainWindow
|
|
|
Are you sure you want to change parameters of the selected partition?\n
\n The partition may no longer be recognized by other operating systems anymore!
MainWindow
|
Вы уверены, что хотите изменить параметры выбранного раздела?\n
\n Раздел может больше не распознаваться другими операционными системами! |
|
Cannot init source volume.
MainWindow
|
|
|
Boot
PartitionList
|
Загрузочный
|
|
%appname%: Select disk image
MainWindow
|
|
|
OK
AbstractParametersPanel
|
ОК
|
|
Virtual
PartitionList
|
Виртуальный
|
|
Are you sure you want to write the changes back to disk now?\n
\n All data on the disk \\"%s\\" will be irretrievably lost if you do so!
MainWindow
|
Вы действительно хотите записать изменения на диск прямо сейчас?\n
\n Если это сделать, все данные на диске \\«%s\\» будут безвозвратно утеряны! |
|
Virtual
DiskView
|
Виртуальный
|
|
Are you sure you want to write the changes back to disk now?\n
\n All data on the selected disk will be irretrievably lost if you do so!
MainWindow
|
Вы уверены, что хотите записать изменения на диск прямо сейчас?\n
\n Все данные на выбранном диске будут безвозвратно потеряны, если Вы продолжите! |
|
Select a partition from the list below.
DiskView
|
Выберите раздел из списка ниже
|
|
Active
PartitionList
|
Загрузочный
|
|
Are you sure you want to delete the selected partition?\n
\n All data on the partition will be irretrievably lost if you do so!
MainWindow
|
Вы уверены, что хотите удалить выбранный раздел?\n
\n Все данные на этом разделе будут безвозвратно потеряны, если Вы продолжите! |
|
Failed to unregister file disk device.
MainWindow
|
|
|
Writing image to disk
MainWindow
|
|
|
The partition %s has been successfully formatted.\n
MainWindow
|
Раздел %s был успешно инициализирован.\n
|
|
%appname%: Register disk image
MainWindow
|
|
|
Write image…
MainWindow
|
|
|
The partition %s is already mounted.
MainWindow
|
Раздел %s уже отключен.
|
|
Size
PartitionList
|
Размер
|
|
Creation of the partition has failed.
MainWindow
|
Не удалось создать раздел.
|
|
Mount
MainWindow
|
Подключить
|
| /ru/haiku/apps/expander/ru.catkeys | |
|
Destination
ExpanderWindow
|
Назначение
|
|
Other
ExpanderPreferences
|
Другое
|
|
Automatically show contents listing
ExpanderPreferences
|
Автоматически отображать содержимое архива
|
|
Expander
System name
|
Распаковщик
|
|
Set source…
ExpanderMenu
|
Выбрать источник…
|
|
OK
ExpanderWindow
|
OK
|
|
The destination is not a folder.
ExpanderWindow
|
Указанный объект не является папкой.
|
|
%appname%: Choose destination
DirectoryFilePanel
|
|
|
The folder was either moved, renamed or not supported.
ExpanderWindow
|
Папка была перемещена, переименована или не поддерживается.
|
|
Close window when done expanding
ExpanderPreferences
|
Закрывать окно после распаковки
|
|
Close
ExpanderMenu
|
Закрыть
|
|
Create
ExpanderWindow
|
Создать
|
|
Creating listing for '%s'…
ExpanderWindow
|
Создается список файлов для '%s'…
|
|
Show contents
ExpanderMenu
|
Показать содержимое
|
|
%appname% settings
ExpanderPreferences
|
|
|
Are you sure you want to stop expanding this archive? The expanded items may not be complete.
ExpanderWindow
|
Вы уверены, что хотите остановить распаковку этого архива? Некоторые объекты могли быть распакованы не до конца.
|
|
Settings
ExpanderMenu
|
Настройки
|
|
Expand
ExpanderWindow
|
Извлечь
|
|
Open destination folder after extraction
ExpanderPreferences
|
Открыть папку с извлеченными файлами после распаковки
|
|
Same directory as source (archive) file
ExpanderPreferences
|
Использовать ту же папку где находится архив
|
|
Stop
ExpanderWindow
|
Остановить
|
|
Cancel
ExpanderWindow
|
Отмена
|
|
Error when expanding archive
ExpanderWindow
|
Ошибка при распаковке файла
|
|
Expand
ExpanderMenu
|
Распаковать
|
|
Failed to create the destination folder.
ExpanderWindow
|
Не удалось создать папку назначения.
|
|
Settings…
ExpanderMenu
|
Настройки…
|
|
Select current
DirectoryFilePanel
|
Выбрать текущий
|
|
Expanding '%s'…
ExpanderWindow
|
Распаковка '%s'…
|
|
OK
ExpanderPreferences
|
ОК
|
|
File expanded
ExpanderWindow
|
Файл распакован
|
|
Automatically expand files
ExpanderPreferences
|
Автоматически распаковывать файлы
|
|
Select
DirectoryFilePanel
|
Выбрать
|
|
Show contents
ExpanderWindow
|
Показать содержимое
|
|
Stop
ExpanderMenu
|
Остановить
|
|
Select '%s'…
DirectoryFilePanel
|
Выбрать '%s'…
|
|
Expansion
ExpanderPreferences
|
Извлечение
|
|
Set destination…
ExpanderMenu
|
Путь назначения для извлечения…
|
|
Continue
ExpanderWindow
|
Продолжить
|
|
is not supported
ExpanderWindow
|
не поддерживается
|
|
Cancel
ExpanderPreferences
|
Отмена
|
|
Use:
ExpanderPreferences
|
Использовать:
|
|
Destination folder
ExpanderPreferences
|
Путь для извлечения
|
|
Leave destination folder path empty
ExpanderPreferences
|
Оставить путь назначения пустым
|
|
Destination folder doesn't exist. Would you like to create it?
ExpanderWindow
|
Папка назначения не существует. Создать её?
|
|
The file doesn't exist
ExpanderWindow
|
Файл не существует
|
|
Hide contents
ExpanderWindow
|
Скрыть содержимое
|
|
Source
ExpanderWindow
|
Источник
|
|
The destination is read only.
ExpanderWindow
|
Путь назначения доступен только для чтения.
|
|
%appname%: Open
ExpanderWindow
|
|
|
Select
ExpanderPreferences
|
Выбрать
|
|
File
ExpanderMenu
|
Файл
|
| /ru/haiku/apps/firstbootprompt/ru.catkeys | |
|
Japanese
KeymapNames
|
Японский
|
|
US
KeymapNames
|
США
|
|
Cancel
BootPromptWindow
|
Отмена
|
|
Esperanto
KeymapNames
|
Эсперанто
|
|
Belarusian
KeymapNames
|
Белорусский
|
|
Brazilian
KeymapNames
|
Бразильский
|
|
Dvorak
KeymapNames
|
Дворак
|
|
Polish
KeymapNames
|
Польский
|
|
Try Haiku
BootPromptWindow
|
Опробовать Haiku
|
|
Latin-American
KeymapNames
|
Латиноамериканский
|
|
Ukrainian
KeymapNames
|
Украинский
|
|
Russian (Yawert)
KeymapNames
|
Русская (фонетическая)
|
|
United-Kingdom
KeymapNames
|
Британская
|
|
Welcome!
BootPromptWindow
|
Приветствуем Вас!
|
|
Quit Haiku
System name
|
Выйти из Haiku
|
|
Turkish (Type-F)
KeymapNames
|
Турецкая (Тип-F)
|
|
Serbian (Cyrillic)
KeymapNames
|
Сербская (Кириллица)
|
|
Belgian (point)
KeymapNames
|
Бельгийская (point)
|
|
Bulgarian (Cyrillic)
KeymapNames
|
Болгарская (Кириллица)
|
|
Finnish
KeymapNames
|
Финская
|
|
Swedish
KeymapNames
|
Шведская
|
|
Svorak
KeymapNames
|
Сворак
|
|
German
KeymapNames
|
Немецкая
|
|
Swiss-German
KeymapNames
|
Швейцарский диалект
|
|
Keymap
BootPromptWindow
|
Раскладка клавиатуры
|
|
Spanish (Dvorak)
KeymapNames
|
Испанская (Дворак)
|
|
US-International
KeymapNames
|
US-международная
|
|
Czech
KeymapNames
|
Чешская
|
|
Turkish (Type-Q)
KeymapNames
|
Турецкая (Тип-Q)
|
|
Slovak
KeymapNames
|
Словацкая
|
|
Russian (Udmurt, Komi, Mari)
KeymapNames
|
Русская (Удмуртия, Коми, Мари)
|
|
Thai (TIS-820.2538)
KeymapNames
|
Тайская (TIS-820.2538)
|
|
Colemak
KeymapNames
|
Colemak
|
|
Dvorak (programmer's)
KeymapNames
|
Дворак (для программистов)
|
|
Russian (Mac)
KeymapNames
|
Русская (Mac)
|
|
German (Mac)
KeymapNames
|
Немецкая (Mac)
|
|
Arabic (102)
KeymapNames
|
Арабская (102)
|
|
Belarusian (Latin)
KeymapNames
|
Белорусская (Латиница)
|
|
Belarusian (Mac)
KeymapNames
|
Белорусская (Mac)
|
|
Hebrew
KeymapNames
|
Иврит
|
|
Greek
KeymapNames
|
Греческая
|
|
Croatian
KeymapNames
|
Хорватская
|
|
Faeroese
KeymapNames
|
Фарерская
|
|
Polish (Typewriter)
KeymapNames
|
Польская (Печатная)
|
|
French (Mac)
KeymapNames
|
Французская (Mac)
|
|
Spanish
KeymapNames
|
Испанская
|
|
Try it out
BootPromptWindow
|
Попробуй
|
|
Ukrainian (Mac)
KeymapNames
|
Украинская (Mac)
|
|
Estonian
KeymapNames
|
Эстонская
|
|
Install Haiku
BootPromptWindow
|
Установить Haiku
|
|
French (Bépo)
KeymapNames
|
Французская (Bépo)
|
|
Restart system
BootPromptWindow
|
Перезагрузить систему
|
|
Serbian (Latin)
KeymapNames
|
Сербская (Латиница)
|
|
Russian (Typewriter)
KeymapNames
|
Русская (Печатная)
|
|
French
KeymapNames
|
Французская
|
|
Italian
KeymapNames
|
Итальянская
|
|
Portuguese
KeymapNames
|
Португальская
|
|
Swiss-French
KeymapNames
|
Швейцарско-Французский
|
|
Slovene
KeymapNames
|
Словенская
|
|
French (NF Z71-300)
KeymapNames
|
Французская (NF Z71-300)
|
|
Lithuanian
KeymapNames
|
Литовская
|
|
ISO-9995
KeymapNames
|
ISO-9995
|
|
Kazakh
KeymapNames
|
Казахская
|
|
Language
BootPromptWindow
|
Язык
|
|
Lithuanian (Standard)
KeymapNames
|
Литовская (Стандартная)
|
|
Belgian (comma)
KeymapNames
|
Бельгийская (comma)
|
|
Custom
BootPromptWindow
|
Пользовательская
|
|
Norwegian
KeymapNames
|
Норвежская
|
|
Danish
KeymapNames
|
Датская
|
|
Bulgarian (Phonetic)
KeymapNames
|
Болгарская (Фонетическая)
|
|
Canadian-French
KeymapNames
|
Канадо-Французская
|
|
Welcome to Haiku!
BootPromptWindow
|
Добро пожаловать в Haiku!
|
|
Russian
KeymapNames
|
Русская
|
|
Hungarian
KeymapNames
|
Венгерская
|
|
Install
BootPromptWindow
|
Установить
|
|
Irish
KeymapNames
|
Ирландская
|
|
Romanian
KeymapNames
|
Румынская
|
|
Are you sure you want to close this window? This will restart your system!
BootPromptWindow
|
Вы уверены, что хотите закрыть это окно? Это приведёт к перезагрузке компьютера!
|
|
Thank you for trying out Haiku! We hope you'll like it!\n
\n Please select your preferred language and keymap. Both settings can also be changed later when running Haiku.\n \n Do you wish to install Haiku now, or try it out first?
BootPromptWindow
|
Спасибо, что выбрали Haiku!\n
Надеемся, Вам всё понравится!\n \n Выберите предпочтительный язык и раскладку клавиатуры.\n Обе настройки можно изменить позже, после запуска Haiku.\n \n Вы хотите установить Haiku сейчас или сначала опробовать? |
|
Czech (Mac)
KeymapNames
|
Чешская (Mac)
|
|
Macedonian
KeymapNames
|
Македонская
|
|
Brazilian (ABNT2)
KeymapNames
|
Бразильская (ABNT2)
|
|
Albanian
KeymapNames
|
Албанская
|
|
Dutch
KeymapNames
|
Датская
|
|
Thank you for trying out our operating system! We hope you'll like it!\n
\n Please select your preferred language and keymap. Both settings can also be changed later.\n \n Do you wish to install the operating system now, or try it out first?
BootPromptWindow
|
Спасибо, что выбрали нашу операционную систему!\n
Надеемся, Вам всё понравится!\n \n Выберите предпочтительный язык и раскладку клавиатуры.\n Обе настройки можно изменить позже.\n \n Вы хотите установить операционную систему сейчас или сначала опробовать? |
|
Friulian
KeymapNames
|
Фриульская
|
|
Icelandic
KeymapNames
|
Исландская
|
| /ru/haiku/apps/fontdemo/ru.catkeys | |
|
Stop cycling
ControlView
|
Остановить цикл
|
|
Haiku, Inc.
FontDemoView
|
Haiku, Inc.
|
|
Rotation: %d
ControlView
|
Поворот: %d
|
|
Shear: %d
ControlView
|
Сдвиг: %d
|
|
Spacing: %d
ControlView
|
Интервал: %d
|
|
Cycle fonts
ControlView
|
Прокручивать шрифты
|
|
Font:
ControlView
|
Шрифт:
|
|
Drawing mode:
ControlView
|
Режим отрисовки:
|
|
Haiku, Inc.
ControlView
|
Haiku, Inc.
|
|
Controls
FontDemo
|
Управление
|
|
FontDemo
System name
|
FontDemo
|
|
Outline: %d
ControlView
|
Контур: %d
|
|
Text:
ControlView
|
Текст:
|
|
Antialiased text
ControlView
|
Сглаженный текст
|
|
Bounding boxes
ControlView
|
Ограничивающие рамки
|
|
Size: %d
ControlView
|
Размер: %d
|
| /ru/haiku/apps/glteapot/ru.catkeys | |
|
Right
TeapotWindow
|
Справа
|
|
Backface culling
TeapotWindow
|
Заднее отбрасывание
|
|
Add a teapot
TeapotWindow
|
Добавить чайник
|
|
Yellow
TeapotWindow
|
Желтый
|
|
Perspective
TeapotWindow
|
Перспектива
|
|
Off
TeapotWindow
|
Выключить
|
|
Quit
TeapotWindow
|
Выход
|
|
Green
TeapotWindow
|
Зеленый
|
|
Blue
TeapotWindow
|
Голубой
|
|
White
TeapotWindow
|
Белый
|
|
Upper center
TeapotWindow
|
Сверху на центр
|
|
Filled polygons
TeapotWindow
|
Заполненные многоугольники
|
|
Lower left
TeapotWindow
|
Нижний левый угол
|
|
Fog
TeapotWindow
|
Туман
|
|
FPS display
TeapotWindow
|
Показывать частоту кадров
|
|
GLTeapot
System name
|
Чайник
|
|
Limit FPS to refresh rate
TeapotWindow
|
Ограничить FPS до частоты обновления
|
|
Settings
TeapotWindow
|
Настройки
|
|
Gouraud shading
TeapotWindow
|
Метод тонирования Гуро
|
|
Lighting
TeapotWindow
|
Освещение
|
|
Z-buffered
TeapotWindow
|
Z-буферизация
|
|
Red
TeapotWindow
|
Красный
|
|
Lights
TeapotWindow
|
Свет
|
| /ru/haiku/apps/haikudepot/ru.catkeys | |
|
Usage conditions download problem
ToLatestUserUsageConditionsWindow
|
Проблемы при загрузке Условий использования
|
|
Available packages
MainWindow
|
Доступные пакеты
|
|
It was not possible to create the new user.
UserLoginWindow
|
Не удалось создать нового пользователя.
|
|
An unexpected error has been sent from the server [%li]
ServerHelper
|
Сервер прислал непредвиденную ошибку [%li]
|
|
Fetching changelog for package
PopulatePkgChangelogFromServerProcess
|
Получение журнала изменений для пакета
|
|
Create account
UserLoginWindow
|
Создать учётную запись
|
|
Agree
ToLatestUserUsageConditionsWindow
|
Принимаю
|
|
The response to the captcha was incorrect.
ServerHelper
|
Ответ на капчу был неверным.
|
|
Rate package…
PackageInfoView
|
Оценить пакет…
|
|
You have successfully authenticated as user %Nickname%.
UserLoginWindow
|
Вы успешно авторизовались как пользователь %Nickname%.
|
|
Package problems
PackageProblem
|
Проблемы пакета
|
|
It was not possible to extract necessary captcha information from the data sent back from the server.
UserLoginWindow
|
Не удалось извлечь необходимую информацию о капче из данных, полученных с сервера.
|
|
Install %PackageTitle%
PackageAction
|
|
|
An error occurred while obtaining the package list: %message%
LocalPkgDataLoadProcess
|
Произошла ошибка при получении списка пакетов: %message%
|
|
Update usage conditions
ToLatestUserUsageConditionsWindow
|
Обновить Условия использования
|
|
No usage conditions
UserUsageConditions
|
Без Условий использования
|
|
Active
PackageListView
|
Активирован
|
|
Login or Create account
MainWindow
|
Войти или создать учётную запись
|
|
Switch account…
MainWindow
|
Сменить аккаунт…
|
|
Preferred language:
UserLoginWindow
|
Предпочитаемый язык:
|
|
Name
PackageListView
|
Название
|
|
Authorization or security issue. Logout and log back in again to check that your password is correct and also check that you have agreed to the latest usage conditions.
ServerHelper
|
Проблема авторизации или безопасности. Выйдите из системы и снова войдите, чтобы убедиться, что ваш пароль верный и Вы согласились с текущими условиями использования.
|
|
don't activate package %source%
PackageProblem
|
не активировать пакет %source%
|
|
Rate %Package%
RatePackageWindow
|
Оценить %Package%
|
|
An error occurred while initializing the package manager: %message%
LocalPkgDataLoadProcess
|
Произошла ошибка при инициализации менеджера пакетов: %message%
|
|
Category
FilterView
|
Все категории
|
|
A response to the captcha question must be provided.
UserLoginWindow
|
Необходимо дать ответ на вопрос о капче.
|
|
An unexpected error '%Message%' has arisen with property '%Property%'
UserLoginWindow
|
Возникла непредвиденная ошибка «%Message%» имеющая свойство «%Property%»
|
|
A requested object or an object involved in the request was not found on the server.
ServerHelper
|
Запрашиваемый объект или объект, указанный в запросе, не найден на сервере.
|
|
Logout
ToLatestUserUsageConditionsWindow
|
Выйти из системы
|
|
Password requirements
UserLoginWindow
|
Требования к паролю
|
|
The following additional package changes have to be made:
PackageResult
|
Дополнительно необходимо установить/заменить следующие пакеты:
|
|
%Appname% communicates with a server component called HaikuDepotServer. These are the usage conditions that the user '%Nickname%' agreed to at %AgreedToTimestamp% in relation to the use of the HaikuDepotServer service.
UserUsageConditions
|
|
|
No changelog available.
PackageInfoView
|
История изменений недоступна.
|
|
The current usage conditions have been agreed to.
ToLatestUserUsageConditionsWindow
|
Текущие Условия использования согласованы.
|
|
Cancel
PackageProblem
|
Отменить
|
|
Version
PackageListView
|
Версия
|
|
Not logged in
MainWindow
|
Вход не выполнен
|
|
Featured packages
FeaturedPackagesView
|
Выбор редакции
|
|
Available
PackageListView
|
Доступен
|
|
Click a package to view information
PackageInfoView
|
Нажмите на пакет, чтобы увидеть информацию о нём
|
|
Cancel
UserLoginWindow
|
Отменить
|
|
Rating not possible
MainWindow
|
Оценка невозможна
|
|
Package update error
MainWindow
|
Ошибка обновления пакета
|
|
Click here
FeaturedPackagesView
|
Нажмите здесь
|
|
%FIRST_PROCESS_DESCRIPTION% +{0, plural, one{# process} other{# processes}}
ProcessCoordinator
|
%FIRST_PROCESS_DESCRIPTION% +{0, plural, one{# процесс} few{# процесса} other{# процессов}}
|
|
Fetching user ratings for package
PopulatePkgUserRatingsFromServerProcess
|
Получение оценок пользователей для пакета (рейтинга)
|
|
Reboot required
PackageManager
|
Требуется перезагрузка
|
|
All packages
PackageListView
|
Все пакеты
|
|
Send
RatePackageWindow
|
Отправить
|
|
Creating package list…
FeaturedPackagesView
|
Создание списка пакетов…
|
|
Start package daemon
App
|
Запустить пакетный демон
|
|
There are problems in the supplied data:
UserLoginWindow
|
Есть проблемы в предоставленных данных:
|
|
Desktop and non-desktop packages
MainWindow
|
|
|
The user '%Nickname%' has not agreed to any usage conditions.
UserUsageConditions
|
Пользователь «%Nickname%» не принял Условия использования.
|
|
Usage conditions download problem
UserLoginWindow
|
Проблема загрузки условий использования
|
|
install package %s from repository %s\n
PackageResult
|
установить пакет %s из репозитария %s\n
|
|
Package daemon problem
App
|
Проблема с пакетным демоном
|
|
No
MainWindow
|
Нет
|
|
Repository
PackageListView
|
Репозитарий
|
|
%appname% needs the package daemon to function, and it appears to be not running.\n
Would you like to start it now?
App
|
|
|
Close
RatePackageWindow
|
Закрыть
|
|
Close
UserLoginWindow
|
Закрыть
|
|
The email is malformed.
UserLoginWindow
|
Неверный формат адреса электронной почты.
|
|
Synchronizing package data for repository '%REPO_NAME%'
ServerPkgDataUpdateProcess
|
Синхронизация данных пакетов репозитария «%REPO_NAME%»
|
|
View the usage conditions
UserLoginWindow
|
Показать условия использования
|
|
An error has arisen downloading the usage conditions required to create a new user. Check the log for details and try again. \n
Information about how to view the logs is available in the HaikuDepot section of the Haiku User Guide.
UserLoginWindow
|
Произошла ошибка при скачивании условий использования необходимых для создания нового пользователя. \n
Для получения более подробных сведений об ошибке можно запустить приложение из Терминала. |
|
Usage conditions agreed
ToLatestUserUsageConditionsWindow
|
Принимаю Условия использования
|
|
Size
PackageListView
|
Размер
|
|
All categories
FilterView
|
Все категории
|
|
Your rating was updated.
RatePackageWindow
|
Ваш рейтинг был обновлён.
|
|
ignore problem for now
PackageProblem
|
временно игнорировать проблему
|
|
n/a
PackageInfoView
|
н/д
|
|
Checking user details
UserDetailVerifierProcess
|
Проверка данных пользователя
|
|
Cancel
MainWindow
|
Отменить
|
|
Refresh repositories
MainWindow
|
Обновить репозитории
|
|
Error
SimpleAlert
|
|
|
Continue
App
|
Продолжить
|
|
A password is required.
UserLoginWindow
|
Требуется пароль.
|
|
Language
RatePackageWindow
|
Язык
|
|
Open %DeskbarLink%
PackageAction
|
|
|
Status
PackageListView
|
Статус
|
|
Network transport error
ServerHelper
|
Ошибка передачи данных
|
|
Cancel
PackageResult
|
Отменить
|
|
Retry
PackageProblem
|
Повторить
|
|
Update
RatePackageWindow
|
Обновить
|
|
Language
UserLoginWindow
|
Язык
|
|
OK
UserLoginWindow
|
OK
|
|
Synchronizing reference data from server
ServerReferenceDataUpdateProcess
|
Синхронизация данных с сервером
|
|
Stability:
RatePackageWindow
|
Стабильность:
|
|
The usage agreement must be agreed to and a confirmation should be made that the person creating the user meets the minimum age requirement.
UserLoginWindow
|
Необходимо принять соглашение об использовании и подтвердить, что лицо, создающее пользователя, соответствует минимальному возрасту.
|
|
solution %d:
PackageProblem
|
решение %d:
|
|
Source packages
MainWindow
|
Пакеты с исходным кодом
|
|
Problem with working files
App
|
Проблема с рабочими файлами
|
|
Try again
App
|
Попробовать снова
|
|
Unknown
PackageListView
|
Неизвестно
|
|
I agree to the usage conditions
UserLoginWindow
|
Я согласен с условиями использования
|
|
Logged in as %User%
MainWindow
|
Выполнен вход под пользователем %User%
|
|
A reboot is necessary to complete the installation process.
PackageManager
|
Для завершения установки требуется перезагрузка.
|
|
Yes
MainWindow
|
Да
|
|
{0, plural,one{I am at least one year old}other{I am # years of age or older}}
LocaleUtils
|
{0, plural, one{Мне по крайней мере # год} few{Мне по крайней мере # года или старше} other{Мне по крайней мере # лет или старше}}
|
|
Pending…
PackageListView
|
Ожидание…
|
|
Search terms:
FilterView
|
Условия поиска:
|
|
Quit
App
|
Выйти
|
|
The nickname is malformed. The nickname may only contain digits and lower case latin characters. The nickname must be between four and sixteen characters in length.
UserLoginWindow
|
Неверный формат имени пользователя. Имя пользователя только может содержать цифры и строчные латинские буквы. Длина имени пользователя должна быть между 4-16 символов.
|
|
Authentication failed
UserLoginWindow
|
Авторизация завершилась неудачно
|
|
Captcha error
UserLoginWindow
|
Ошибочная капча
|
|
Manage repositories…
MainWindow
|
Управление репозитариями…
|
|
The nickname must be unique, but the supplied nickname is already taken. Choose a different nickname.
UserLoginWindow
|
Выбранное имя пользователя уже занято. Пожалуйста, выберите другое.
|
|
OK
UserUsageConditions
|
OK
|
|
Input validation
UserLoginWindow
|
Проверка ввода
|
|
Log in…
MainWindow
|
Войти…
|
|
Client version too old
ServerHelper
|
Слишком старая версия клиента
|
|
Local repository load error
LocalPkgDataLoadProcess
|
Ошибка загрузки локального репозитария
|
|
The user does not exist or the wrong password was supplied. Check your credentials and try again.
UserLoginWindow
|
Пользователь не существует или введён неверный пароль. Проверьте свои учётные данные и попробуйте снова.
|
|
All repositories
MainWindow
|
Все репозитарии
|
|
Repository update error
LocalRepositoryUpdateProcess
|
Ошибка обновления репозитария
|
|
Network error
ServerHelper
|
Ошибка сети
|
|
An error occurred while refreshing the repository: %error%
LocalRepositoryUpdateProcess
|
Произошла ошибка при обновлении репозитария: %error%
|
|
User Created
UserLoginWindow
|
Пользователь создан
|
|
Check for updates…
MainWindow
|
Проверить обновления…
|
|
Uninstalled
PackageListView
|
Деинсталлированные
|
|
I agree to the usage conditions
ToLatestUserUsageConditionsWindow
|
Я принимаю Условия использования
|
|
Installing \\"%PackageName%\\"
InstallPackageProcess
|
Устанавливается \\«%PackageName%\\»
|
|
Uninstall %PackageTitle%
PackageAction
|
|
|
OK
App
|
OK
|
|
Fatal error
UninstallPackageAction
|
Критическая ошибка
|
|
Develop packages
MainWindow
|
Пакеты для разработчиков
|
|
Starting the package daemon failed:\n
\n %Error%
App
|
Не удалось запустить пакетный демон:\n
\n %Error% |
|
No user ratings available.
PackageInfoView
|
Рейтинг пользователей недоступен.
|
|
<no info>
PackageInfoView
|
<нет информации>
|
|
Usage conditions download problem
UserUsageConditions
|
Проблемы при загрузке Условий использования
|
|
An error has arisen downloading the password requirements required to create a new user. Check the log for details and try again. \n
Information about how to view the logs is available in the HaikuDepot section of the Haiku User Guide.
UserLoginWindow
|
При загрузке требований к паролю, необходимых для создания нового пользователя, возникла ошибка. Ознакомьтесь с подробностями в журнале и повторите попытку. \n
Информация о том, как просматривать журналы, доступна в разделе HaikuDepot руководства пользователя Haiku. |
|
Fetching screenshot
CacheScreenshotProcess
|
Получение снимков экрана
|
|
A network transport error has arisen communicating with the server system: %s
ServerHelper
|
Произошла ошибка при обмене данными с сервером HaikuDepot: %s
|
|
Rating
PackageListView
|
Оценка
|
|
Synchronizing icons
ServerIconExportUpdateProcess
|
Синхронизация значков
|
|
No, quit
App
|
|
|
Show
MainWindow
|
Показывать
|
|
This application writes and reads some working files on your computer in order to function. It appears that there are problems writing a test file at [%TestFilePath%]. Check that there are no issues with your local disk or permissions that might prevent this application from writing files into that directory location. You may choose to acknowledge this problem and continue, but some functionality may be disabled.
App
|
Во время работы это приложение записывает и читает некоторые рабочие файлы на вашем компьютере. Похоже есть проблема с записью тестового файла в папку [%TestFilePath%]. Проверьте нет ли каких-то проблем с локальным диском или правами доступа к этой папке. Вы можете продолжить пользоваться этим приложением, но часть функционала будет отключена.
|
|
Settings…
MainWindow
|
Настройки…
|
|
<Package contents not available for remote packages>
PackageContentsView
|
<Содержимое пакетов недоступно для нелокальных пакетов>
|
|
Ratings
PackageInfoView
|
Оценки
|
|
The following problems have been encountered. Please select a solution for each:
PackageProblem
|
Возникли следующие проблемы. Пожалуйста, выберите решение для каждой из них:
|
|
Local
LocalPkgDataLoadProcess
|
Локальный
|
|
Package changes
PackageResult
|
Зависимости пакетов
|
|
Would it be acceptable to send anonymous usage data to the HaikuDepotServer system from this computer? You can change your preference in the \\"Settings\\" window later.
MainWindow
|
Вы согласны на отправку анонимных данных об этом компьютере на сервер HaikuDepot? Свой выбор Вы всегда сможете изменить позже, в окне \\«Настройки\\».
|
|
User rating
RatePackageWindow
|
Пользовательский рейтинг
|
|
Installed packages
MainWindow
|
Установленные пакеты
|
|
Date
PackageListView
|
Дата
|
|
The password must be a minimum of %MinPasswordLength% characters. %MinPasswordUppercaseChar% characters must be upper-case and %MinPasswordDigitsChar% characters must be digits.
UserLoginWindow
|
Пароль должен состоять минимум из %MinPasswordLength% символов. Из них, %MinPasswordUppercaseChar% символов должны быть в ВЕРХНЕМ регистре и %MinPasswordDigitsChar% символов должны быть цифрами.
|
|
An error has arisen downloading the usage conditions. Check the log for details and try again. \n
Information about how to view the logs is available in the HaikuDepot section of the Haiku User Guide.
ToLatestUserUsageConditionsWindow
|
При загрузке Условий использования возникла ошибка. Ознакомьтесь с подробностями в журнале и повторите попытку. \n
Информация о том, как просматривать журналы, доступна в разделе HaikuDepot руководства пользователя Haiku. |
|
There was a puzzling response from the web service.
UserLoginWindow
|
Был получен странный ответ от вебсервера.
|
|
Opening \\"%DeskbarLink%\\"
OpenPackageProcess
|
Открывается \\«%DeskbarLink%\\»
|
|
Your rating was uploaded successfully. You can update or remove it at the HaikuDepot Server website.
RatePackageWindow
|
Ваш рейтинг был сохранён успешно. Вы можете изменить или удалить его на сайте HaikuDepot Server.
|
|
It was not possible to communicate with the server to obtain a captcha image required to create a new user.
UserLoginWindow
|
Не удалось связаться с сервером, чтобы получить изображение капчи, необходимое для создания нового пользователя.
|
|
The supplied response to the captcha is incorrect. A new captcha will be generated; try again.
UserLoginWindow
|
Предоставленный ответ на капчу был неверным. Будет сгенерирована новая капча; попробуйте ещё раз.
|
|
-
no package publish
|
-
|
|
The password must be at least eight characters long, consist of at least two digits and one upper case character.
UserLoginWindow
|
Пароль должен состоять не менее чем из восьми символов и включать в себя как минимум две цифры и один символ в верхнем регистре.
|
|
Contents
PackageInfoView
|
Содержимое
|
|
Share anonymous usage data with HaikuDepotServer
SettingsWindow
|
Отправлять анонимную статистику на сервер HaikuDepot?
|
|
Close
PackageManager
|
Закрыть
|
|
Changelog
PackageInfoView
|
История изменений
|
|
to search all packages.
FeaturedPackagesView
|
для поиска среди всех пакетов.
|
|
About
PackageInfoView
|
О программе
|
|
Password requirements download problem
UserLoginWindow
|
Проблема с загрузкой требований к паролю
|
|
Password:
UserLoginWindow
|
Пароль:
|
|
This application is too old to communicate with the server system. Obtain a newer version of this application by updating your system. The minimum required version of this application is \\"%s\\".
ServerHelper
|
Версия этого приложения слишком старая для связи с серверной частью. Обновите свою систему. Минимальная версия этого приложения \\«%s\\».
|
|
Stability
RatePackageWindow
|
Стабильность
|
|
The password must be repeated in order to reduce the chance of entering the password incorrectly.
UserLoginWindow
|
Пожалуйста, повторите пароль, чтобы уменьшить вероятность его неправильного ввода.
|
|
Cancel
SettingsWindow
|
Отменить
|
|
Cancel
RatePackageWindow
|
Отменить
|
|
Inactive
PackageListView
|
Неактивный
|
|
Nickname:
UserLoginWindow
|
Пользователь:
|
|
Synchronizing meta-data about repositories
ServerRepositoryDataUpdateProcess
|
Синхронизация метаданных репозитариев
|
|
OK
MainWindow
|
OK
|
|
Users are required to be {0, plural, one{# year of age} other{# years of age}} or older.
UserUsageConditions
|
Пользователи должны быть не моложе {0, plural, one{# года} other{# лет}}.
|
|
Version %Code%
UserUsageConditions
|
Версия %Code%
|
|
{0, plural, one{# item} other{# items}}
PackageListView
|
{0, plural, one{# объект} few{# объекта} other{# объектов}}
|
|
Uninstalling \\"%PackageName%\\"
UninstallPackageAction
|
Удаляется \\«%PackageName%\\»
|
|
Downloading:
PackageInfoView
|
Загружается:
|
|
Quit
MainWindow
|
Выйти
|
|
Success
UserLoginWindow
|
Выполнено успешно
|
|
(%Votes%)
PackageInfoView
|
(%Votes%)
|
|
%hd.timestamp% (version %hd.version%)
PackageInfoView
|
%hd.timestamp% (версия %hd.version%)
|
|
Settings
SettingsWindow
|
Настройки
|
|
Login issue
MainWindow
|
Проблема со входом в систему
|
|
Your rating:
RatePackageWindow
|
Ваш рейтинг:
|
|
The user %Nickname% has been successfully created in the HaikuDepotServer system. You can administer your user details by using the web interface. You are now logged-in as this new user.
UserLoginWindow
|
Пользователь %Nickname% был успешно создан в системе HaikuDepotServer. Вы можете управлять своими данными пользователя с помощью веб-интерфейса. Вы вошли в систему как новый пользователь.
|
|
Repositories
MainWindow
|
Репозитарии
|
|
This rating is visible to other users
RatePackageWindow
|
Этот рейтинг виден другим пользователям
|
|
While updating package data, a problem has arisen that may cause data to be outdated or missing from the application's display. Additional details regarding this problem may be able to be obtained from the application logs.\n
Information about how to view the logs is available in the HaikuDepot section of the Haiku User Guide.
MainWindow
|
При обновлении данных пакета возникла проблема, из-за которой эти данные могут быть устаревшими или отсутствовать в окне приложения. Дополнительные сведения об этой проблеме могут быть получены из журналов приложения.\n
Информация о том, как просматривать журналы, доступна в разделе HaikuDepot руководства пользователя Haiku. |
|
An error has arisen downloading the usage conditions. Check the log for details and try again. \n
Information about how to view the logs is available in the HaikuDepot section of the Haiku User Guide.
UserUsageConditions
|
При загрузке Условий использования возникла ошибка. Ознакомьтесь с подробностями в журнале и повторите попытку. \n
Информация о том, как просматривать журналы, доступна в разделе HaikuDepot руководства пользователя Haiku. |
|
Stop network use
ServerHelper
|
|
|
View agreed usage conditions…
MainWindow
|
Показать согласованные условия использования…
|
|
The user [%Nickname%] has authenticated, but before proceeding, you are required to agree to the most recent usage conditions.
ToLatestUserUsageConditionsWindow
|
Пользователь [%Nickname%] прошёл аутентификацию, но прежде чем продолжить, Вам необходимо принять актуальные Условия использования.
|
|
This package doesn't seem to be on the HaikuDepot Server, so it's not possible to create a new rating or edit an existing rating.
MainWindow
|
Похоже, что этого пакета нет на сервере HaikuDepot из-за чего создать новый рейтинг или изменить существующий невозможно.
|
|
Apply
SettingsWindow
|
Применить
|
|
View the password requirements
UserLoginWindow
|
Ознакомиться с требованиями к паролю
|
|
Desktop packages only
MainWindow
|
|
|
The user \\"%Nickname%\\" has previously agreed to usage conditions, but the usage conditions have been updated since. The updated usage conditions now need to be agreed to.
ToLatestUserUsageConditionsWindow
|
Пользователь \\«%Nickname%\\» ранее принял Условия использования, но после этого они были обновлены. Теперь необходимо принять обновлённые Условия использования.
|
|
Log out
MainWindow
|
Выход из системы
|
|
Comment language:
RatePackageWindow
|
Язык комментария:
|
|
The password has been incorrectly repeated.
UserLoginWindow
|
Пароль был повторён неверно.
|
|
The password previously supplied for the user [%Nickname%] is not currently valid. The user will be logged-out of this application and you should login again with your updated password.
MainWindow
|
Пароль, ранее предоставленный для пользователя [%Nickname%], в настоящее время недействителен. Будет произведён выход из этого приложения, и Вы должны войти снова с вашим обновлённым паролем.
|
|
View the usage conditions
ToLatestUserUsageConditionsWindow
|
Ознакомиться с Условиями использования
|
|
OK
ServerHelper
|
OK
|
|
Reading repository data
LocalPkgDataLoadProcess
|
Чтение данных репозитария
|
|
Native desktop packages only
MainWindow
|
|
|
Fatal error
InstallPackageProcess
|
Критическая ошибка
|
|
A validation error has occurred
ServerHelper
|
Произошла ошибка валидации
|
|
%Appname% communicates with a server component called HaikuDepotServer. These are the latest usage conditions for use of the HaikuDepotServer service.
UserUsageConditions
|
|
|
The nickname is required.
UserLoginWindow
|
Имя пользователя обязательно.
|
|
-
no package size
|
-
|
|
Apply changes
PackageResult
|
Установить с зависимостями
|
|
Server error
ServerHelper
|
Ошибка сервера
|
|
Rate package
RatePackageWindow
|
Оценить пакет
|
|
Recording view of \\"%PackageName%\\"
IncrementViewCounterProcess
|
Просмотр записи \\«%PackageName%\\»
|
|
Sending anonymous usage data
MainWindow
|
Отправка анонимных данных об использовании приложения
|
|
Log in
UserLoginWindow
|
Войти
|
|
Usage conditions
UserUsageConditions
|
Условия использования
|
|
Populating package sizes
PopulatePkgSizesProcess
|
Получаю размеры пакетов
|
|
HaikuDepot
System name
|
HaikuDepot
|
|
Screenshot
ScreenshotWindow
|
Снимок экрана
|
|
Email address:
UserLoginWindow
|
Email адрес:
|
|
View latest usage conditions…
MainWindow
|
Показать последние условия использования…
|
|
Category:
FilterView
|
Категория:
|
|
uninstall package %s\n
PackageResult
|
удалить пакет %s\n
|
|
Fetching remote repository data
LocalRepositoryUpdateProcess
|
Получение данных удалённого репозитария
|
|
Description
PackageListView
|
Описание
|
|
No results?
FeaturedPackagesView
|
Нет результатов?
|
|
User creation error
UserLoginWindow
|
Ошибка создания пользователя
|
|
You need to be logged into an account before you can rate packages.
MainWindow
|
Вы должны войти в свою учётную запись перед тем как оценить пакет.
|
|
Cleaning up…
ShuttingDownWindow
|
Наводим чистоту…
|
|
%appname% is stopping or completing running operations before quitting.
ShuttingDownWindow
|
|
|
Repeat password:
UserLoginWindow
|
Повторите пароль:
|
| /ru/haiku/apps/icon-o-matic/ru.catkeys | |
|
None
Icon-O-Matic-Properties
|
Ничего
|
|
Clean up path
Icon-O-Matic-CleanUpPathCmd
|
Очистить контур
|
|
16 × 16
Icon-O-Matic-Menu-Settings
|
16 × 16
|
|
Add empty
Icon-O-Matic-ShapesList
|
Добавить пустую
|
|
Opening the icon failed!
Icon-O-Matic-Main
|
Не удалось открыть значок!
|
|
Reverse path
Icon-O-Matic-ReversePathCmd
|
Реверс контура
|
|
Bleep!
Icon-O-Matic-Exporter
|
Сигнал!
|
|
Add with path
Icon-O-Matic-ShapesList
|
Добавить с контуром
|
|
Paste properties
Icon-O-Matic-Properties
|
Вставить свойства
|
|
Copy
Icon-O-Matic-Properties
|
Копировать
|
|
Color
Icon-O-Matic-PropertyNames
|
Цвет
|
|
Format
Icon-O-Matic-SavePanel
|
Формат
|
|
Color
Icon-O-Matic-StyleTypes
|
Цвет
|
|
Select
Icon-O-Matic-Properties
|
Выбрать
|
|
Reset transformation
Icon-O-Matic-ShapesList
|
Сбросить изменение
|
|
Duplicate
Icon-O-Matic-StylesList
|
Дублировать
|
|
32 × 32
Icon-O-Matic-Menu-Settings
|
32 × 32
|
|
Rotate
Icon-O-Matic-TransformationBoxStates
|
Поворот
|
|
Shorten
Icon-O-Matic-PropertyNames
|
Короче
|
|
Move {0, plural, one{transformer} other{transformers}}
Icon-O-Matic-MoveTransformersCmd
|
Переместить {0, plural, one{трансформер} few{трансформера} other{трансформеров}}
|
|
The text you are trying to import is quite long, are you sure?
Icon-O-Matic-StyledTextImport
|
Текст, который Вы пытаетесь импортировать, довольно длинный. Уверены?
|
|
Paste
Icon-O-Matic-Properties
|
Вставить
|
|
There are too many styles. The HVIF format supports a maximum of 255.
Icon-O-Matic-FlatIconExporter
|
Слишком много стилей. HVIF поддерживает максимум 255.
|
|
Close
Icon-O-Matic-Menu-File
|
Закрыть
|
|
Add rect
Icon-O-Matic-PathsList
|
Добавить прямоугольник
|
|
Rotation
Icon-O-Matic-PropertyNames
|
Поворот
|
|
Color (#%02x%02x%02x)
Icon-O-Matic-StyledTextImport
|
Цвет (#%02x%02x%02x)
|
|
BEOS:ICON attribute
Icon-O-Matic-SavePanel
|
Атрибут BEOS:ICON
|
|
Transform
Icon-O-Matic-PathManipulator
|
Изменить
|
|
Add shape with style
Icon-O-Matic-Menu-Shape
|
Добавить форму со стилем
|
|
Change color
Icon-O-Matic-SetColorCmd
|
Изменить цвет
|
|
Remove {0, plural, one{vertex} other{vertices}}
Icon-O-Matic-RemovePointsCmd
|
Убрать {0, plural, one{точку} few{точки} other{точек}}
|
|
Unassign path
Icon-O-Matic-UnassignPathCmd
|
Открепить контур
|
|
Remove
Icon-O-Matic-StylesList
|
Удалить
|
|
Cancel
Icon-O-Matic-Menu-Settings
|
Отмена
|
|
PNG set
Icon-O-Matic-SavePanel
|
Набор PNG
|
|
Transformation
Icon-O-Matic-TransformationBoxStates
|
Преобразование
|
|
Move {0, plural, one{path} other{paths}}
Icon-O-Matic-MovePathsCmd
|
Переместить {0, plural, one{контур} few{контура} other{ко́нтуров}}
|
|
Closed
Icon-O-Matic-PropertyNames
|
Замкнут
|
|
<nothing to redo>
Icon-O-Matic-Menu-Edit
|
<нечего возвращать>
|
|
Height
Icon-O-Matic-PropertyNames
|
Высота
|
|
warning
Icon-O-Matic-SVGExport
|
предупреждение
|
|
File
Icon-O-Matic-Menus
|
Файл
|
|
any of the other lists to
Icon-O-Matic-PropertiesList
|
любом из других списков,
|
|
Properties
Icon-O-Matic-Menus
|
Свойства
|
|
Path
Icon-O-Matic-PropertyNames
|
Контур
|
|
Path
Icon-O-Matic-Menus
|
Контур
|
|
Stroke
Transformation
|
Штрих
|
|
Flip
Icon-O-Matic-PathManipulator
|
Отразить
|
|
edit its properties here.
Icon-O-Matic-PropertiesList
|
чтобы изменить его свойства здесь.
|
|
Move pivot
Icon-O-Matic-TransformationBoxStates
|
Переместить центр
|
|
Opacity
Icon-O-Matic-PropertyNames
|
Прозрачность
|
|
OK
Icon-O-Matic-ColorPicker
|
ОК
|
|
Multi-set %property%
Icon-O-Matic-Properties
|
Мультисет %property%
|
|
Error:
Icon-O-Matic-Main
|
Ошибка:
|
|
Reset {0, plural, one{transformation} other{transformations}}
Icon-O-Matic-ResetTransformationCmd
|
Сбросить {0, plural, one{преобразование} few{преобразования} other{преобразований}}
|
|
SVG does not support some gradient types (conic, diamond, xy, sqrt_xy).\n
\n They will be exported as linear approximations and may look different in other viewers.
Icon-O-Matic-SVGExport
|
|
|
Assign style
Icon-O-Matic-AssignStyleCmd
|
Определить стиль
|
|
Saving your document failed!
Icon-O-Matic-Exporter
|
Не удалось сохранить документ!
|
|
Snap to grid
Icon-O-Matic-Menu-Settings
|
Выровнять по сетке
|
|
Opening the document failed!
Icon-O-Matic-Main
|
Не удалось открыть документ!
|
|
SVG export
Icon-O-Matic-SVGExport
|
|
|
Remove {0, plural, one{style} other{styles}}
Icon-O-Matic-RemoveStylesCmd
|
Убрать {0, plural, one{стиль} few{стиля} other{стилей}}
|
|
One or more of the paths have too many vertices. The HVIF format supports a maximum of 255 vertices per path.
Icon-O-Matic-FlatIconExporter
|
Один или несколько контуров содержат слишком много точек. HVIF поддерживает максимум 255 точек на контур.
|
|
Add with path & style
Icon-O-Matic-ShapesList
|
Добавить с контуром & стилем
|
|
Shape
Icon-O-Matic-Menus
|
Форма
|
|
Split {0, plural, one{vertex} other{vertices}}
Icon-O-Matic-SplitPointsCmd
|
Разделить {0, plural, one{точку} few{точки} other{точек}}
|
|
<unavailable>
Icon-O-Matic-StyleTypes
|
<недоступно>
|
|
Edit gradient
Icon-O-Matic-SetGradientCmd
|
Редактировать градиент
|
|
Min LOD
Icon-O-Matic-PropertyNames
|
Мин. LOD
|
|
Redo: %action%
Icon-O-Matic-Main
|
Повторить: %action%
|
|
Add
Icon-O-Matic-TransformersList
|
Добавить
|
|
Settings
Icon-O-Matic-Menus
|
Настройки
|
|
Scale X
Icon-O-Matic-PropertyNames
|
Масштабировать по X
|
|
Add
Icon-O-Matic-PathsList
|
Добавить
|
|
Add {0, plural, one{style} other{styles}}
Icon-O-Matic-AddStylesCmd
|
Добавить {0, plural, one{стиль} few{стиля} other{стилей}}
|
|
Remove
Icon-O-Matic-PathManipulator
|
Удалить
|
|
Duplicate
Icon-O-Matic-ShapesList
|
Дублировать
|
|
Alpha
Icon-O-Matic-PropertyNames
|
Альфа
|
|
OK
Icon-O-Matic-SVGExport
|
|
|
Contour
Transformation
|
Обводка
|
|
Add {0, plural, one{transformer} other{transformers}}
Icon-O-Matic-AddTransformersCmd
|
Добавить {0, plural, one{трансформер} few{трансформера} other{трансформеров}}
|
|
Miter limit
Icon-O-Matic-PropertyNames
|
Граница острия
|
|
Insert vertex
Icon-O-Matic-InsertPointCmd
|
Вставить точку
|
|
Rounding
Icon-O-Matic-PropertyNames
|
Скругление
|
|
Joins
Icon-O-Matic-PropertyNames
|
Соединения
|
|
There are too many shapes. The HVIF format supports a maximum of 255.
Icon-O-Matic-FlatIconExporter
|
Слишком много форм. HVIF поддерживает максимум 255.
|
|
Cancel
Icon-O-Matic-ColorPicker
|
Отмена
|
|
Duplicate
Icon-O-Matic-PathsList
|
Дублировать
|
|
Move {0, plural, one{shape} other{shapes}}
Icon-O-Matic-MoveShapesCommand
|
Переместить {0, plural, one{форму} few{формы} other{форм}}
|
|
Save
Icon-O-Matic-Menu-Settings
|
Сохранить
|
|
Click on an object in
Icon-O-Matic-PropertiesList
|
Нажмите на объект в
|
|
Export as…
Icon-O-Matic-Menu-File
|
Экспортировать как…
|
|
Freeze {0, plural, one{shape} other{shapes}}
Icon-O-Matic-FreezeTransformationCmd
|
Зафиксировать {0, plural, one{форму} few{формы} other{форм}}
|
|
Remove {0, plural, one{shape} other{shapes}}
Icon-O-Matic-RemoveShapesCmd
|
Убрать {0, plural, one{форму} few{формы} other{форм}}
|
|
Undo: %action%
Icon-O-Matic-Main
|
Откатить: %action%
|
|
Diamond
Icon-O-Matic-StyleTypes
|
Ромбовидный
|
|
%appname% might not have interpreted all data from the SVG when it was loaded. By overwriting the original file, this information would now be lost.
Icon-O-Matic-SVGExport
|
|
|
Don't save
Icon-O-Matic-Menu-Settings
|
Не сохранять
|
|
Add shape with path
Icon-O-Matic-Menu-Shape
|
Добавить форму с контуром
|
|
Bummer
Icon-O-Matic-Main
|
Досадно
|
|
Translation X
Icon-O-Matic-PropertyNames
|
Сдвиг по X
|
|
Multi-paste properties
Icon-O-Matic-Properties
|
Мультивставка свойств
|
|
Remove
Icon-O-Matic-TransformersList
|
Убрать
|
|
Rotate indices backwards
Icon-O-Matic-PathsList
|
Переместить начало контура назад
|
|
Overwrite
Icon-O-Matic-SVGExport
|
Перезаписать
|
|
Add {0, plural, one{shape} other{shapes}}
Icon-O-Matic-AddShapesCmd
|
Добавить {0, plural, one{форму} few{формы} other{форм}}
|
|
Cancel
Icon-O-Matic-SVGExport
|
Отмена
|
|
Open…
Icon-O-Matic-Menu-File
|
Открыть…
|
|
Remove {0, plural, one{transformer} other{transformers}}
Icon-O-Matic-RemoveTransformersCmd
|
Убрать {0, plural, one{трансформер} few{трансформера} other{трансформеров}}
|
|
Click on a shape above
Icon-O-Matic-TransformersList
|
Нажмите на форму сверху,
|
|
Remove
Icon-O-Matic-ShapesList
|
Удалить
|
|
Multi-paste
Icon-O-Matic-Properties
|
Мультивставка
|
|
Bad news
Title of error alert
|
Плохие новости
|
|
HVIF source code
Icon-O-Matic-SavePanel
|
HVIF исходники
|
|
Drop shapes
Icon-O-Matic-ShapesList
|
Удалить формы
|
|
Save icon
Icon-O-Matic-SavePanel
|
Сохранить значок
|
|
Assign {0, plural, one{path} other{paths}}
Icon-O-Matic-AddPathsCmd
|
Прикрепить {0, plural, one{контур} few{контура} other{ко́нтуров}}
|
|
Remove {0, plural, one{item} other{items}}
Icon-O-Matic-RemoveItemsCmd
|
Убрать {0, plural, one{элемент} few{элемента} other{элементов}}
|
|
Linear
Icon-O-Matic-StyleTypes
|
Линейный
|
|
Move {0, plural, one{item} other{items}}
Icon-O-Matic-MoveItemsCmd
|
Переместить {0, plural, one{элемент} few{элемента} other{элементов}}
|
|
Add vertex
Icon-O-Matic-AddPointCmd
|
Добавить точку
|
|
Clean up
Icon-O-Matic-PathsList
|
Очистить
|
|
Split
Icon-O-Matic-PathManipulator
|
Разделить
|
|
Move
Icon-O-Matic-TransformationBoxStates
|
Переместить
|
|
There are too many paths. The HVIF format supports a maximum of 255.
Icon-O-Matic-FlatIconExporter
|
Слишком много контуров. HVIF поддерживает максимум 255 контуров.
|
|
Conic
Icon-O-Matic-StyleTypes
|
Конический
|
|
Name
Icon-O-Matic-PropertyNames
|
Название
|
|
Reset transformation
Icon-O-Matic-StylesList
|
Сбросить изменение
|
|
Reverse
Icon-O-Matic-PathsList
|
Обратить
|
|
Remove
Icon-O-Matic-PathsList
|
Удалить
|
|
64 × 64
Icon-O-Matic-Menu-Settings
|
64 × 64
|
|
Load error
Icon-O-Matic-SVGImport
|
Ошибка загрузки
|
|
Style type
Icon-O-Matic-StyleTypes
|
Тип стиля
|
|
Quit
Icon-O-Matic-Menu-File
|
Выход
|
|
One or more of the shapes have too many transformers. The HVIF format supports a maximum of 255 transformers per shape.
Icon-O-Matic-FlatIconExporter
|
Одна или несколько форм содержат слишком много трансформеров. HVIF поддерживает максимум 255 трансформеров на форму.
|
|
Gradient
Icon-O-Matic-StyleTypes
|
Градиент
|
|
Color (#%02x%02x%02x)
Icon-O-Matic-Main
|
Цвет (#%02x%02x%02x)
|
|
Detect orient.
Icon-O-Matic-PropertyNames
|
Внутри/Снаружи
|
|
Add {0, plural, one{path} other{paths}}
Icon-O-Matic-AddPathsCmd
|
Добавить {0, plural, one{контур} few{контура} other{ко́нтуров}}
|
|
One or more of the shapes has too many paths. The HVIF format supports a maximum of 255 paths per shape.
Icon-O-Matic-FlatIconExporter
|
Одна или несколько форм содержат слишком много контуров. HVIF поддерживает максимум 255 контуров на форму.
|
|
Add shape with path & style
Icon-O-Matic-Menu-Shape
|
Добавить форму с контуром и стилем
|
|
Radial
Icon-O-Matic-StyleTypes
|
Радиальный
|
|
Text too long
Icon-O-Matic-StyledTextImport
|
Текст слишком длинный
|
|
Caps
Icon-O-Matic-PropertyNames
|
Шапки
|
|
OK
Icon-O-Matic-SVGImport
|
ОК
|
|
Import text
Icon-O-Matic-StyledTextImport
|
Импорт текста
|
|
Append…
Icon-O-Matic-Menu-File
|
Добавить…
|
|
Scale Y
Icon-O-Matic-PropertyNames
|
Масштабировать по Y
|
|
Export icon
Icon-O-Matic-SavePanel
|
Экспорт значка
|
|
Rotate path indices
Icon-O-Matic-RotatePathIndiciesCmd
|
Обход точек контура
|
|
Add {0, plural, one{item} other{items}}
Icon-O-Matic-AddItemsCmd
|
Добавить {0, plural, one{элемент} few{элемента} other{элементов}}
|
|
Rotate indices forwards
Icon-O-Matic-PathsList
|
Переместить начало контура вперед
|
|
Save
Icon-O-Matic-Menu-File
|
Сохранить
|
|
Cancel
Icon-O-Matic-StyledTextImport
|
Отмена
|
|
Add circle
Icon-O-Matic-PathsList
|
Добавить окружность
|
|
Freeze transformation
Icon-O-Matic-ShapesList
|
Зафиксировать преобразование
|
|
META:ICON attribute
Icon-O-Matic-SavePanel
|
Атрибут META:ICON
|
|
Untitled
Icon-O-Matic-Main
|
Новый значок
|
|
Max LOD
Icon-O-Matic-PropertyNames
|
Макс. LOD
|
|
Save changes to current icon before closing?
Icon-O-Matic-Menu-Settings
|
Сохранить изменения теущего значка перед закрытием?
|
|
Failed to open the file '%s' as an SVG document.\n
\n
Icon-O-Matic-SVGImport
|
Не удалось открыть файл «%s» как документ SVG.\n
\n |
|
Save as…
Icon-O-Matic-Menu-File
|
Сохранить как…
|
|
Swatches
Icon-O-Matic-Menus
|
Палитра
|
|
<modify path>
Icon-O-Matic-PathCmd
|
<изменить контур>
|
|
Set %property%
Icon-O-Matic-Properties
|
Установить %property%
|
|
Icon-O-Matic
System name
|
Icon-O-Matic
|
|
<nothing to undo>
Icon-O-Matic-Menu-Edit
|
<нечего отменять>
|
|
Remove {0, plural, one{path} other{paths}}
Icon-O-Matic-RemovePathsCmd
|
Убрать {0, plural, one{контур} few{контура} other{ко́нтуров}}
|
|
Add
Icon-O-Matic-StylesList
|
Добавить
|
|
Translation Y
Icon-O-Matic-PropertyNames
|
Сдвиг по Y
|
|
Modify vertex
Icon-O-Matic-ChangePointCmd
|
Модифицировать точку
|
|
Move {0, plural, one{style} other{styles}}
Icon-O-Matic-MoveStylesCmd
|
Переместить {0, plural, one{стиль} few{стиля} other{стилей}}
|
|
Scale
Icon-O-Matic-TransformationBoxStates
|
Масштабировать
|
|
All
Icon-O-Matic-Properties
|
Все
|
|
Transformer
Icon-O-Matic-Menus
|
Трансформер
|
|
Flip {0, plural, one{vertex} other{vertices}}
Icon-O-Matic-FlipPointsCmd
|
Отзеркалить {0, plural, one{точку} few{точки} other{точек}}
|
|
Invert selection
Icon-O-Matic-Properties
|
Инвертировать выделение
|
|
to attach transformers.
Icon-O-Matic-TransformersList
|
чтобы прикрепить трансформеры.
|
|
<unkown property>
Icon-O-Matic-PropertyNames
|
<неизвестное свойство>
|
|
Pick a color
Icon-O-Matic-ColorPicker
|
Выберите цвет
|
|
Settings…
Icon-O-Matic-SavePanel
|
Настройки…
|
|
Select all
Icon-O-Matic-PathManipulator
|
Выделить все
|
|
Add with style
Icon-O-Matic-ShapesList
|
Добавить со стилем
|
|
New
Icon-O-Matic-Menu-File
|
Новый
|
|
Change perspective
Icon-O-Matic-PerspectiveCommand
|
Изменить перспективу
|
|
Nudge {0, plural, one{vertex} other{vertices}}
Icon-O-Matic-NudgePointsCommand
|
Сместить {0, plural, one{точку} few{точки} other{точек}}
|
|
Gradient type
Icon-O-Matic-StyleTypes
|
Тип градиента
|
|
Perspective
Transformation
|
Перспектива
|
|
Export
Icon-O-Matic-Menu-File
|
Экспортировать
|
|
Width
Icon-O-Matic-PropertyNames
|
Ширина
|
|
Add reference image
Icon-O-Matic-ShapesList
|
Добавить референсное изображение
|
|
Style
Icon-O-Matic-Menus
|
Стиль
|
|
Off
Icon-O-Matic-Menu-Settings
|
Без сетки
|
|
Edit
Icon-O-Matic-Menus
|
Изменить
|
| /ru/haiku/apps/installer/ru.catkeys | |
|
Performing installation.
InstallProgress
|
Выполняется установка…
|
|
Please close the DriveSetup window before closing the Installer window.
InstallerWindow
|
Пожалуйста, закройте окно разметки диска перед закрытием окна Установщика.
|
|
No optional packages available.
PackagesView
|
Опциональные пакеты недоступны.
|
|
This operating system has to be installed on a partition that uses the Be File System, but there are currently no such partitions available on your system.
InstallerWindow
|
Эту операционную систему нужно инсталлировать на раздел, использующий Be File System. Сейчас в Вашей системе таких разделов нет.
|
|
The mount point could not be retrieved.
InstallProgress
|
Невозможно определить точку подключения.
|
|
<none>
InstallerWindow
|
<пусто>
|
|
Installation completed. Boot sector has been written to '%s'. Press 'Restart' to restart the computer or choose a new target volume to perform another installation.
InstallerWindow
|
Установка завершена. Загрузочный сектор записан в «%s». Нажмите «Перезапустить» для перезапуска компьютера или выберите новый целевой том для другой инсталляции.
|
|
Are you sure you want to install onto the current boot disk? The %appname% will have to reboot your machine if you proceed.
InstallProgress
|
|
|
Haiku has to be installed on a partition that uses the Be File System, but there are currently no such partitions available on your system.
InstallerWindow
|
Haiku нужно инсталлировать на раздел, использующий Be File System. В настоящее время в Вашей системе таких разделов нет.
|
|
Please choose target
InstallerWindow
|
Выберите раздел для установки
|
|
BootManager, the application to configure the Haiku boot menu, could not be launched.
InstallerWindow
|
Не удалось запустить BootManager, приложение для настройки загрузочного меню Haiku.
|
|
Cancel
InstallProgress
|
Отмена
|
|
Failed to rename existing loader!
InstallProgress
|
Не удалость переименовать существующую папку!
|
|
Are you sure you want to to stop the installation?
InstallerWindow
|
Вы уверены, что хотите прервать установку?
|
|
Installer
System name
|
Установщик
|
|
EFI loader successfully installed!
InstallProgress
|
EFI загрузчик успешно установлен!
|
|
Press the 'Begin' button to install from '%1s' onto '%2s'.
InstallerWindow
|
Нажмите кнопку «Установить» для инсталляции с «%1s» на «%2s».
|
|
Failed to read EFI loader file!
InstallProgress
|
Не удалость прочитать файл EFI загрузчика!
|
|
Are you sure you want to stop the installation?
InstallerWindow
|
Вы уверены, что хотите прервать установку?
|
|
Failed to create EFI loader directory!
InstallProgress
|
Не удалось создать папку для EFI загрузчика!
|
|
README
InstallerApp
|
Cопроводительная инструкция
|
|
Quit
InstallerWindow
|
Выход
|
|
Please close the BootManager window before closing the Installer window.
InstallerWindow
|
Закройте окно BootManager до закрытия окна программы установки.
|
|
Write boot sector to '%s'
InstallerWindow
|
Записать загрузочный сектор на раздел «%s»
|
|
Boot sector not written because of an internal error.
InstallProgress
|
Загрузочный сектор не был записан из-за внутренней ошибки.
|
|
Choose the source and destination disk from the pop-up menus. Then click 'Begin'.
InstallerWindow
|
Выберите исходный и целевой диски из всплывающих меню. Затем нажмите кнопку «Установить».
|
|
Running BootManager and DriveSetup…\n
\n Close both applications to continue with the installation.
InstallerWindow
|
Выполняются BootManager и DriveSetup…\n
\n Закройте оба приложения перед продолжением инсталляции. |
|
Click on 'Set up partitions…' to create one.
InstallerWindow
|
Нажмите «Настройка разделов…», чтобы создать нужный.
|
|
Welcome to the Haiku Installer!\n
\n
InstallerApp
|
Добро пожаловать в Установщик Haiku!\n
\n |
|
?? of ??
InstallerWindow
|
?? из ??
|
|
DriveSetup, the application to configure disk partitions, could not be launched.
InstallerWindow
|
Невозможно запустить Разметку диска - приложение для настройки диска.
|
|
The target volume is not empty. If it already contains a Haiku installation, it will be overwritten. This will remove all installed software.\n
\n If you want to upgrade your system without removing installed software, see the Haiku User Guide's topic on the application \\"SoftwareUpdater\\" for update instructions.\n \n Are you sure you want to continue the installation?
InstallProgress
|
Целевой раздел не пустой. Если он уже содержит установленную Haiku, то она будет перезаписана. Это удалит все установленные приложения.\n
\n Если Вы хотите обновить систему без удаления установленных приложений обратитесь к описанию приложения \\«SoftwareUpdater\\» в документации пользователя за более подробными инструкциями.\n \n Вы точно хотите продолжить установку? |
|
Quit DriveSetup
InstallerWindow
|
Закройте Разметку диска
|
|
Installation completed. Boot sector has been written to '%s'. Press 'Quit' to leave the %appname% or choose a new target volume to perform another installation.
InstallerWindow
|
|
|
Write boot sector
InstallerWindow
|
Записать загрузочный сектор
|
|
%1ld of %2ld
InstallerWindow
|
%1ld из %2ld
|
|
Finishing installation.
InstallProgress
|
Завершение установки.
|
|
Install from:
InstallerWindow
|
Установить с:
|
|
Additional disk space required: 0.0 KiB
InstallerWindow
|
Дополнительно потребуется: 0.0 Кб
|
|
This is beta-quality software! It means there is a risk of losing important data. Make frequent backups! You have been warned.\n
\n \n
InstallerApp
|
Это программное обеспечение пока еще находится в состоянии беты! Это значит, что есть риск потери данных. Чаще делайте резервные копии! Мы вас предупредили.\n
\n \n |
|
???
InstallerWindow
|
???
|
|
Rename
InstallProgress
|
Переименовать
|
|
Install anyway
InstallProgress
|
Установить в любом случае
|
|
1) If you are installing Haiku onto real hardware (not inside an emulator), you may want to prepare a hard disk partition from another OS (you could, for example, use a GParted Live-CD, which can also resize existing partitions to make room).\n
You can also set up partitions by launching DriveSetup from Installer, but you won't be able to resize existing partitions with it. While DriveSetup has been quite thoroughly tested over the years, it's recommended to have up-to-date backups of the other partitions on your system. Just in case…
InstallerApp
|
1) Если Вы устанавливаете Haiku на реальный компьютер (не в эмуляторе), то мы рекомендуем заранее подготовить раздел на жёстком диске из другой ОС (например, можно воспользоваться загрузочным диском GParted Live-CD, который также умеет изменять размеры разделов).\n
Вы можете настроить разделы запустив встроенную утилиту разметки диска DriveSetup прямо из Установщика, однако функция изменения размеров разделов пока ещё не реализована. Хотя DriveSetup и был протестирован на достаточном количестве компьютеров за последние годы, мы всё же рекомендуем сделать резервную копию Ваших данных перед его использованием. Просто на всякий случай… |
|
Unknown type
InstallProgress
|
Неизвестный тип
|
|
2) The Installer will make the Haiku partition itself bootable, but takes no steps to integrate Haiku into an existing boot menu. If you have GRUB already installed, you can add Haiku to it.\n
For details, please consult the guide on booting Haiku on our website at https://www.haiku-os.org/guides/booting.\n Or you can set up a boot menu from Installer's \\"Tools\\" menu, see the Haiku User Guide's topic on the application \\"BootManager\\".\n \n \n
InstallerApp
|
2) Установщик сделает раздел Haiku загрузочным, но не предпримет никаких действий для интеграции Haiku в существующее загрузочное меню. Если у Вас уже установлен GRUB, Вы можете добавить Haiku в его загрузочное меню.\n
Для дополнительной информации обратитесь к руководству по загрузке Haiku на сайте https://www.haiku-os.org/guides/booting.\n Или Вы можете установить загрузочное меню из меню Установщика \\«Инструменты\\», смотрите руководство по приложению \\«Загрузчик\\».\n \n \n |
|
Hide optional packages
InstallerWindow
|
Скрыть опциональные пакеты
|
|
???
InstallerWindow
|
???
|
|
Have fun and thanks for trying out Haiku!
InstallerApp
|
Надеемся, Вам будет интересно и спасибо, что выбрали Haiku!
|
|
Failed to copy EFI loader to selected partition!
InstallProgress
|
Не удалось скопировать EFI загрузчик на выбранный раздел!
|
|
Quit
InstallerApp
|
Выход
|
|
Quit BootManager and DriveSetup
InstallerWindow
|
Завершить BootManager и DriveSetup
|
|
Error writing boot sector.
InstallProgress
|
Ошибка при записи загрузочного сектора.
|
|
OK
InstallerWindow
|
ОК
|
|
Failed to find EFI loader file!
InstallProgress
|
Не удалость найти файл EFI загрузчика!
|
|
3) When you successfully boot into Haiku for the first time, make sure to read our \\"User Guide\\" and take the \\"Quick Tour\\". There are links on the Desktop and in WebPositive's bookmarks.\n
\n
InstallerApp
|
3) Когда Вы загрузите Haiku, не забудьте прочесть документацию доступную в файлах \\«User Guide\\» и ознакомиться c \\«Quick Tour\\». Ссылки на них будут на рабочем столе и в закладках WebPositive.\n
\n |
|
Try installing anyway
InstallProgress
|
Всё равно попробовать установить
|
|
IMPORTANT INFORMATION BEFORE INSTALLING HAIKU\n
\n
InstallerApp
|
ВАЖНАЯ ИНФОРМАЦИЯ ПЕРЕД НАЧАЛОМ УСТАНОВКИ HAIKU\n
\n |
|
Additional disk space required: %s
InstallerWindow
|
Дополнительное потребуется: %s
|
|
Stop
InstallerWindow
|
Остановить
|
|
Boot sector successfully written.
InstallProgress
|
Загрузочный сектор успешно записан.
|
|
Failed to launch BootManager
InstallerWindow
|
Сбой при запуске BootManager
|
|
Install EFI loader
InstallerWindow
|
Установить EFI загрузчик
|
|
Writing bootsector.
InstallProgress
|
Записывается загрузочный сектор.
|
|
An error was encountered and the installation was not completed:\n
\n Error: %s
InstallerWindow
|
Возникла ошибка из-за которой установка не была завершена:\n
\n Ошибка: %s |
|
Restart
InstallerWindow
|
Перезапустить
|
|
(boot disk)
InstallProgress
|
(загрузочный диск)
|
|
The disk can't be mounted. Please choose a different disk.
InstallProgress
|
Диск не может быть подключен. Пожалуйста, выберите другой диск.
|
|
Begin
InstallerWindow
|
Установить
|
|
Collecting copy information.
InstallProgress
|
Сбор иформации для копирования.
|
|
Set up boot menu…
InstallerWindow
|
Установить меню загрузки…
|
|
Show optional packages
InstallerWindow
|
Показать опциональные пакеты
|
|
No partitions have been found that are suitable for installation. Please set up partitions and format at least one partition with the Be File System.
InstallerWindow
|
Не были найдены разделы подходящие для установки. Подготовьте разделы и инициализируйте хотя бы один из них как Be File System.
|
|
The destination disk may not have enough space. Try choosing a different disk or choose to not install optional items.
InstallProgress
|
На выбранном диске недостаточно места. Попробуйте выбрать другой диск или не устанавливайте опциональные пакеты.
|
|
Installation canceled.
InstallProgress
|
Установка отменена.
|
|
Stop
InstallerWindow
|
Остановить
|
|
Cancel
InstallerWindow
|
Отмена
|
|
Continue
InstallerWindow
|
Продолжить
|
|
Scanning for disks…
InstallerWindow
|
Сканирование дисков…
|
|
Running DriveSetup…\n
\n Close DriveSetup to continue with the installation.
InstallerWindow
|
Запущена утилита разметки диска (DriveSetup)…\n
\n Закройте её для продолжения установки. |
|
The installation is not complete yet!\n
Are you sure you want to stop it?
InstallerWindow
|
Установка ещё не была завершена!\n
Вы уверены, что хотите прервать установку? |
|
Running BootManager…\n
\n Close BootManager to continue with the installation.
InstallerWindow
|
Выполняется BootManager…\n
\n Закройте приложение для продолжения инсталляции. |
|
The partition can't be mounted. Please choose a different partition.
InstallProgress
|
Раздел не может быть подключен. Пожалуйста, выберите другой раздел.
|
|
Set up partitions…
InstallerWindow
|
Настройка разделов…
|
|
Install progress:
InstallerWindow
|
Прогресс установки:
|
|
You can't install the contents of a disk onto itself. Please choose a different disk.
InstallProgress
|
Вы не можете установить содержимое диска на тот же самый диск. Пожалуйста, выберите другой диск.
|
|
An EFI loader is already installed on the selected partition! Would you like to rename it?
InstallProgress
|
EFI загрузчик уже установлен на выбранном разделе! Хотите переименовать его?
|
|
Please close the BootManager and DriveSetup windows before closing the Installer window.
InstallerWindow
|
Закройте окна BootManager и DriveSetup до закрытия окна Установщика.
|
|
Choose the source disk from the pop-up menu. Then click 'Begin'.
InstallerWindow
|
Выберите исходный диск из всплывающего меню. Затем нажмите кнопку «Установить».
|
|
No valid EFI system data partitions found
InstallerWindow
|
|
|
OK
InstallProgress
|
ОК
|
|
Quit BootManager
InstallerWindow
|
Завершить BootManager
|
|
Onto:
InstallerWindow
|
На диск:
|
|
Tools
InstallerWindow
|
Инструменты
|
|
scanning…
InstallerWindow
|
сканирование…
|
|
Failed to access installation destination!
InstallProgress
|
|
|
Choose the disk you want to install onto from the pop-up menu. Then click 'Begin'.
InstallerWindow
|
Выберите целевой диск из всплывающего меню. Затем нажмите кнопку «Установить».
|
|
Continue
InstallerApp
|
Продолжить
|
| /ru/haiku/apps/launchbox/ru.catkeys | |
|
Set description…
LaunchBox
|
Изменить описание…
|
|
Really close this pad?\n
(The pad will not be remembered.)
LaunchBox
|
Вы действительно хотите закрыть эту панель?\n
(Эта панель не сохранится) |
|
OK
LaunchBox
|
ОК
|
|
Ignore double-click
LaunchBox
|
Игнорировать двойной клик
|
|
Show on all workspaces
LaunchBox
|
Отображать на всех рабочих столах
|
|
Name Panel
LaunchBox
|
Название панели
|
|
Autostart
LaunchBox
|
Автозапуск
|
|
Clone
LaunchBox
|
Дублировать
|
|
Description for '%3'
LaunchBox
|
Описание для '%3'
|
|
Show window border
LaunchBox
|
Отображать рамку окна
|
|
Failed to open folder - is Tracker running?
LaunchBox
|
Не удалось открыть папку - Трекер запущен?
|
|
\n
\n Failed to launch application with signature '%2'.\n \n Error:
LaunchBox
|
\n
\n Не удалось запустить приложение с сигнатурой '%2'.\n \n Ошибка: |
|
Failed to launch 'something', error in Pad data.
LaunchBox
|
Не удалось запустить 'something', ошибка в данных панели.
|
|
LaunchBox
System name
|
Панель запуска
|
|
Auto-raise
LaunchBox
|
Всплывать при наведении
|
|
%ld × %ld
LaunchBox
|
%ld × %ld
|
|
Icon size
LaunchBox
|
Размер значков
|
|
Open containing folder
LaunchBox
|
Открыть содержащую папку
|
|
Add button here
LaunchBox
|
Добавить кнопку
|
|
Cancel
LaunchBox
|
Отмена
|
|
launch popup
LaunchBox
|
launch popup
|
|
Clear button
LaunchBox
|
Очистить кнопку
|
|
Bummer
LaunchBox
|
Облом
|
|
last chance
LaunchBox
|
последний шанс
|
|
You can drag an icon here.
LaunchBox
|
Вы можете перетащить значок сюда.
|
|
Pad 1
LaunchBox
|
Панель 1
|
|
Failed to launch '%1'.\n
\n Error:
LaunchBox
|
Не удалось запустить '%1'.\n
\n Ошибка: |
|
Settings
LaunchBox
|
Настройки
|
|
Vertical layout
LaunchBox
|
Расположить вертикально
|
|
Pad
LaunchBox
|
Панель
|
|
Close
LaunchBox
|
Закрыть
|
|
Remove button
LaunchBox
|
Удалить кнопку
|
|
Quit
LaunchBox
|
Выход
|
|
Horizontal layout
LaunchBox
|
Расположить горизонтально
|
|
New
LaunchBox
|
Создать
|
|
Failed to send 'open folder' command to Tracker.\n
\n Error:
LaunchBox
|
Не удалось послать команду "открыть папку" в Tracker.\n
\n Ошибка: |
|
Pad %1
LaunchBox
|
Панель %1
|
| /ru/haiku/apps/login/ru.catkeys | |
|
Invalid login!
Login View
|
Неправильный логин!
|
|
Error
Login App
|
Ошибка
|
|
Login application for Haiku\n
Usage:
Login App
|
Приложение для входа в Haiku\n
Использование: |
|
--nonmodal\tDo not make the window modal
Login App
|
--nonmodal\tНе делать окно модальным
|
|
Welcome to Haiku
Login Window
|
Добро пожаловать в Haiku
|
|
--edit\tLaunch in shelf editing mode to allow customizing the desktop.
Login App
|
--edit\tЗапуск в режиме редактирования; для настройки рабочего стола.
|
|
Halt
Login View
|
Выключение
|
|
Desktop
Desktop Window
|
Рабочий стол
|
|
Hide password
Login View
|
Скрыть пароль
|
|
Reboot
Login View
|
Перезагрузить
|
|
You can customize the desktop shown behind the Login application by dropping replicants onto it.\n
\n When you are finished just quit the application (Cmd-Q).
Login App
|
Для настройки рабочего стола, отображаемого за приложением Вход в систему, перетащите на него репликант.\n
\n Когда Вы закончите, просто завершите приложение (Cmd-Q). |
|
OK
Login View
|
OK
|
|
Info
Login App
|
Информация
|
|
Login:
Login View
|
Имя пользователя:
|
|
Password:
Login View
|
Пароль:
|
|
Unimplemented
Login App
|
Не реализовано
|
|
OK
Login App
|
OK
|
|
Error: %1
Login App
|
Ошибка: %1
|
|
error %s\n
Desktop Window
|
ошибка %s\n
|
| /ru/haiku/apps/magnify/ru.catkeys | |
|
size must be > 4 and a multiple of 4
Console
|
размер должен быть > 4 и кратным 4
|
|
Decrease pixel size
Magnify-Main
|
Уменьшить размер пикселя
|
|
no clip msg
In console, when clipboard is empty after clicking Copy image
|
клип не скопировался
|
|
Increase pixel size
Magnify-Main
|
Увеличить размер пикселя
|
|
magnify: size must be a multiple of 4
Console
|
увеличитель: размер должен быть кратным 4
|
|
Stick coordinates
Magnify-Main
|
Зафиксировать координаты
|
|
Copy image
Magnify-Main
|
Копировать изображение
|
|
Decrease window size
Magnify-Main
|
Уменьшить размер окна
|
|
Remove a crosshair
Magnify-Main
|
Удалить перекрестье
|
|
Add a crosshair
Magnify-Main
|
Добавить перекрестье
|
|
Freeze image
Magnify-Main
|
Стоп-кадр
|
|
%width × %height @ {0, plural, one{# pixel/pixel} other{# pixels/pixel}}
Magnify-Main
|
%width × %height @ {0, plural, one{# пиксель/пиксель} few{# пикселя/пиксель} other{# пикселей/пиксель}}
|
|
usage: magnify [size] (magnify size * size pixels)
Console
|
использование: увеличение [величина] (размер увеличения * размер пикселя)
|
|
Increase window size
Magnify-Main
|
Увеличить размер окна
|
|
Save image
Magnify-Main
|
Сохранить изображение
|
|
Show grid
Magnify-Main
|
Показать сетку
|
|
Magnify
System name
|
Увеличитель
|
|
height
Magnify-Main
|
высота
|
|
width
Magnify-Main
|
ширина
|
|
Info
Magnify-Main
|
Информация
|
|
Show info
Magnify-Main
|
Показать информацию
|
|
Make square
Magnify-Main
|
Сделать квадрат
|
| /ru/haiku/apps/mail/ru.catkeys | |
|
Your main text contains %ld unencodable characters. Perhaps a different character set would work better? Hit Send to send it anyway (a substitute character will be used in place of the unencodable ones), or choose Cancel to go back and try fixing it up.
Mail
|
Ваш основной текст содержит %ld некодируемых символов. Возможно, другая кодировка подойдет лучше? Нажмите Отправить чтобы все равно отправить письмо (некодиуемые символы будут заменены на кодируемые), или нажмите Отмена и попробуйте исправить их вручную.
|
|
Text wrapping:
Mail
|
Перенос строк:
|
|
Show icons & labels
Mail
|
Отображать иконки и надписи
|
|
(Date unavailable)
Mail
|
(Дата недоступна)
|
|
Reply
Mail
|
Ответить
|
|
Next message
Mail
|
Следующее сообщение
|
|
Mailing
Mail
|
Отправка
|
|
Unread
Mail
|
Непрочитанные
|
|
Same sender
Mail
|
Тот же отправитель
|
|
Copy to new
Mail
|
Копировать в новое
|
|
Save as draft
Mail
|
Сохранить как черновик
|
|
Encoding:
Mail
|
Кодировка:
|
|
Print
Mail
|
Печать
|
|
Decrease quote level
Mail
|
Убрать префикс цитирования
|
|
Encoding
Mail
|
Кодировка:
|
|
Default account:
Mail
|
Аккаунт по умолчанию:
|
|
Message
Mail
|
Сообщение
|
|
Bcc:
Mail
|
Скрытая копия:
|
|
New
Mail
|
Новое
|
|
Save
Mail
|
Сохранить
|
|
Undo
Mail
|
Отменить
|
|
Button bar:
Mail
|
Панель кнопок:
|
|
%e wrote:\\\n
Mail
|
%e написал:\\\n
|
|
Save changes to this signature?
Mail
|
Сохранить изменения в этой подписи?
|
|
Save attachment…
Mail
|
Сохранить вложение…
|
|
Paste
Mail
|
Вставить
|
|
E-mail draft could not be saved!
Mail
|
Черновик не может быть сохранен!
|
|
Next message, keep status
Mail
|
|
|
Don't send
Mail
|
Не отправлять
|
|
sent
B_USER_DIRECTORY/mail/sent
|
Отправленные
|
|
Only files can be added as attachments.
Mail
|
Только файлы могут быть добавлены как вложения.
|
|
Close
Mail
|
Закрыть
|
|
Untitled
Mail
|
Безымянный
|
|
%appname% couldn't find its dictionary.
Mail
|
|
|
Removing attachments from a forwarded mail is not yet implemented!\n
It will not yet work correctly.
Mail
|
Удаление вложений из пересланного письма еще не реализовано!\n
Эта функция еще не работает. |
|
Same recipient
Mail
|
Тот же получатель
|
|
Previous message
Mail
|
Предыдущее письмо
|
|
(Address unavailable)
Mail
|
(Адрес недоступен)
|
|
Mail
System name
|
Почта
|
|
Copy link location
Mail
|
Копировать адрес ссылки
|
|
%appname% settings
Mail
|
|
|
Add attachment…
Mail
|
Добавить вложение…
|
|
Next
Mail
|
Следущее
|
|
Attachments:
Mail
|
Вложения:
|
|
Show icons only
Mail
|
Отображать только иконки
|
|
Subject:
Mail
|
Тема:
|
|
OK
Mail
|
ОК
|
|
UTF-8
Mail
|
UTF-8
|
|
All people
AddressTextControl
|
|
|
Quit
Mail
|
Выход
|
|
Title:
Mail
|
Заголовок:
|
|
Account from mail
Mail
|
Использовать аккаунт из письма
|
|
%e - E-mail address
Mail
|
%e - E-mail адрес
|
|
Cc:
Mail
|
Копия:
|
|
No matches
Mail
|
Нет совпадений
|
|
Queries
Mail
|
Запросы
|
|
Cut
Mail
|
Вырезать
|
|
Reply to sender
Mail
|
Ответить отправителю
|
|
\\\n
- Newline
Mail
|
\\\n
- Новая строка |
|
Copy
Mail
|
Копия
|
|
Add signature
Mail
|
Добавить подпись
|
|
Attachment: %name% (Type: %type%)
Mail
|
Вложение: %name% (Тип: %type%)
|
|
%n - Full name
Mail
|
%n - Полное имя
|
|
Signature
Mail
|
Подпись
|
|
Use default account
Mail
|
Использовать аккаунт по умолчанию
|
|
draft
B_USER_DIRECTORY/mail/draft
|
Черновики
|
|
Really delete this signature? This cannot be undone.
Mail
|
Действительно удалить эту подпись? Эту операцию будет невозможно отменить.
|
|
spam
B_USER_DIRECTORY/mail/spam
|
Спам
|
|
Reply to all
Mail
|
Ответить всем
|
|
Cancel
Mail
|
Отмена
|
|
Off
Mail
|
Выключить
|
|
Signature:
Mail
|
Подпись:
|
|
Forward without attachments
Mail
|
Переслать без вложений
|
|
None
Settings
|
|
|
queries
B_USER_DIRECTORY/mail/queries
|
Запросы
|
|
View
Mail
|
Вид
|
|
Signatures
Mail
|
Подписи
|
|
On
Mail
|
Включить
|
|
Find
Mail
|
Найти
|
|
Sorry, could not find an application that supports the 'Person' data type.
Mail
|
Извините, не удалось найти приложение поддерживающее тип файлов 'Персона'.
|
|
Date:
Mail
|
Дата:
|
|
Expert
Mail
|
Эксперт
|
|
Automatically mark mail as read:
Mail
|
Автоматически помечать письмо как прочитанное:
|
|
Close and
Mail
|
Закрыть и
|
|
Colored quotes:
Mail
|
Цветные кавычки:
|
|
Automatic
Mail
|
Автоматическая
|
|
Open this link
Mail
|
Открыть эту ссылку
|
|
Auto signature:
Mail
|
Автоподпись:
|
|
Same subject
Mail
|
Та же тема письма
|
|
Send
Mail
|
Отправить
|
|
Open draft
Mail
|
Открыть черновики
|
|
Random
Mail
|
Случайная
|
|
Leave as 'New'
Mail
|
Оставить как 'New'
|
|
Attach attributes:
Mail
|
Прикрепление атрибутов:
|
|
Remove label
Mail
|
|
|
Find again
Mail
|
Найти далее
|
|
Size:
Mail
|
Размер:
|
|
New label:
LabelWindow
|
|
|
To:
Mail
|
Кому:
|
|
Need Tracker to move items to trash
Mail
|
Для перемещение объектов в корзину требуется запущенный Tracker
|
|
The mail_daemon could not be started:\n
\t
Mail
|
Невозможно запустить mail_daemon:\n
\t |
|
<no account found>
Mail
|
<аккаунт не найден>
|
|
helpful message
Mail
|
полезное сообщение
|
|
Label as…
Mail
|
|
|
Read
Mail
|
Прочитанным
|
|
Font:
Mail
|
Шрифт:
|
|
Accounts…
Mail
|
Аккаунты…
|
|
Previous
Mail
|
Предыдущее
|
|
Include file attributes in attachments
Mail
|
Добавлять атрибуты файла во вложение
|
|
Start now
Mail
|
Запустить сейчас
|
|
(Name unavailable)
Mail
|
(Имя недоступно)
|
|
Cancel
LabelWindow
|
|
|
Move to trash
Mail
|
Переместить в корзину
|
|
<none>
Mail
|
<пусто>
|
|
%d - Date
Mail
|
%d - Дата
|
|
Check spelling
Mail
|
Проверять орфографию
|
|
Redo
Mail
|
Повторить
|
|
Leave as '%s'
Mail
|
Оставить как '%s'
|
|
Print…
Mail
|
Печать…
|
|
Settings…
Mail
|
Настройки…
|
|
Warn unencodable:
Mail
|
Предупреждать о невозможности декодировать:
|
|
Trash
Mail
|
Корзина
|
|
Show raw message
Mail
|
Показать письмо в необработанном виде
|
|
Find…
Mail
|
Найти…
|
|
Select all
Mail
|
Выделить все
|
|
Show header
Mail
|
Показать заголовок
|
|
Reply account:
Mail
|
Ответить, используя акканут:
|
|
Sorry
Mail
|
Извините
|
|
Forward
Mail
|
Переслать
|
|
Open attachment
Mail
|
Открыть вложение
|
|
mail
B_USER_DIRECTORY/mail
|
Почта
|
|
Save this message as a draft before closing?
Mail
|
Сохранить это сообщение в черновики перед закрытием?
|
|
The mail_daemon is not running. The message is queued and will be sent when the mail_daemon is started.
Mail
|
Не запущен mail_daemon. Сообщение поставлено в очередь и будет отправлено как только mail_daemon будет запущен.
|
|
None
Mail
|
Нет
|
|
Resend
Mail
|
Переслать
|
|
Hide
Mail
|
Скрыть
|
|
From:
Mail
|
От:
|
|
No file attributes, just plain data
Mail
|
Без атрибутов, только данные
|
|
Add
Mail
|
Добавить
|
|
Same label
Mail
|
|
|
out
B_USER_DIRECTORY/mail/out
|
Исходящие
|
|
Send this message before closing?
Mail
|
Отправить это сообщение перед закрытием?
|
|
in
B_USER_DIRECTORY/mail/in
|
Входящие
|
|
Open
Mail
|
Открыть
|
|
Don't save
Mail
|
Не сохранять
|
|
An error occurred trying to save the attachment.
Mail
|
Произошла ошибка при попытке сохранить вложение.
|
|
Leave same
Mail
|
Оставить
|
|
Save address
Mail
|
Сохранить адрес
|
|
Initial spell check mode:
Mail
|
Начальный режим проверки орфографии:
|
|
Edit queries…
Mail
|
Изменить запросы…
|
|
There is no installed handler for URL links.
Mail
|
Не выбрано приложение для открытия ссылок.
|
|
File
Mail
|
Файл
|
|
Reply preamble:
Mail
|
Ответное вступление:
|
|
New mail message
Mail
|
Новое сообщение
|
|
An error occurred trying to open this signature.
Mail
|
Возникла ошибка при попытке открытия этой подписи.
|
|
Edit signatures…
Mail
|
Изменить подписи…
|
|
User interface
Mail
|
Интерфейс пользователя
|
|
Inconsistency occurred in the undo/redo buffer.
Mail
|
Произошло несоответствие в буфере отмены/повтора.
|
|
Remove attachment
Mail
|
Удалить вложение
|
|
Edit
Mail
|
Изменить
|
|
Page setup…
Mail
|
Настройка печати…
|
|
An error occurred trying to save this signature.
Mail
|
Произошла ошибка при попытке сохранить эту подпись.
|
|
Set label
Mail
|
|
|
Beginner
Mail
|
Новичок
|
|
Previous message, keep status
Mail
|
|
|
Send message
Mail
|
Послать сообщение
|
|
Delete
Mail
|
Удалить
|
|
Put your favorite e-mail queries and query templates in this folder.
Mail
|
Перенесите в эту папку ваши почтовые запросы.
|
|
Manage labels…
Mail
|
|
|
Spam
Mail
|
Спам
|
|
Couldn't open this signature. Sorry.
Mail
|
Невозможно открыть эту подпись. Извините.
|
|
OK
LabelWindow
|
|
|
Revert
Mail
|
Вернуть
|
|
Unknown
Mail
|
Неизвестно
|
|
Increase quote level
Mail
|
Добавить префикс цитирования
|
| /ru/haiku/apps/mandelbrot/ru.catkeys | |
|
Grassland
MandelbrotWindow
|
Луг
|
|
Tricorn
MandelbrotWindow
|
Треуголка
|
|
Orbit Trap
MandelbrotWindow
|
Орбитальная ловушка
|
|
Deepfrost
MandelbrotWindow
|
Заморозка
|
|
1 (none)
MandelbrotWindow
|
1 (ничего)
|
|
Quit
MandelbrotWindow
|
Выход
|
|
Save as image…
MandelbrotWindow
|
Сохранить изображение как…
|
|
Fire
MandelbrotWindow
|
Огонь
|
|
High contrast
MandelbrotWindow
|
Высокий контраст
|
|
Full screen
MandelbrotWindow
|
Во весь экран
|
|
Midnight
MandelbrotWindow
|
Полночь
|
|
Burning Ship
MandelbrotWindow
|
Горящий корабль
|
|
Lightning
MandelbrotWindow
|
Молния
|
|
About
MandelbrotWindow
|
О программе
|
|
Palette
MandelbrotWindow
|
Палитра
|
|
Set
MandelbrotWindow
|
Набор
|
|
Royal
MandelbrotWindow
|
Королевская
|
|
Subsampling
MandelbrotWindow
|
Подвыборка
|
|
File
MandelbrotWindow
|
Файл
|
|
Julia
MandelbrotWindow
|
Жюлиа
|
|
Frost
MandelbrotWindow
|
Мороз
|
|
View
MandelbrotWindow
|
Вид
|
|
Mandelbrot
System name
|
Мандельброт
|
|
Multibrot
MandelbrotWindow
|
Мультиброт
|
|
Iterations
MandelbrotWindow
|
Итерации
|
|
Spring
MandelbrotWindow
|
Весна
|
|
Mandelbrot
MandelbrotWindow
|
Мандельброт
|
| /ru/haiku/apps/mediaconverter/ru.catkeys | |
|
Input file not recognized as Audio or Video
MediaConverter
|
Входной файл не распознан как аудио или видео
|
|
Source files
MediaConverter
|
Исходные файлы
|
|
Error writing video frame %lld
MediaConverter
|
Ошибка записи видеокадра %lld
|
|
Audio quality: %s
MediaConverter
|
Качество аудио: %s
|
|
Error converting '%filename'
MediaConverter
|
Ошибка конвертации '%filename'
|
|
Selected directory not found. Defaulting to /boot/home
MediaConverter
|
Выбранный каталог не найден. Выбираем по умолчанию /boot/home
|
|
Conversion completed
MediaConverter
|
Конвертация завершена
|
|
Audio:
MediaConverter-FileInfo
|
Аудио:
|
|
MediaConverter+:SaveDirectory
MediaConverter
|
Медиаконвертер: выбор папки сохранения
|
|
Error creating video.
MediaConverter
|
Ошибка создания видео.
|
|
Cancelling
MediaConverter
|
Отменяется
|
|
None available
Audio codecs
|
Недоступно
|
|
The file has multiple audio or video tracks, only the first one of each will be converted.
MediaConverter
|
Если файл содержит несколько аудио- или видеодорожек, конвертируется только первая из них.
|
|
No file selected
MediaConverter-FileInfo
|
Файл не выбран
|
|
High
MediaConverter
|
Высокое
|
|
{0, plural, one{The file was not recognized as a supported media file:} other{# files were not recognized as supported media files:}}
MediaConverter
|
{0, plural, one{Файл не был распознан как поддерживаемый медиафайл:} few{# файла не были распознаны как поддерживаемые медиафайлы:} other{# файлов не было распознано как поддерживаемые медиафайлы:}}
|
|
File Error
MediaConverter-FileInfo
|
Ошибка файла
|
|
None available
Video codecs
|
Не доступно
|
|
Output format
MediaConverter
|
Формат вывода
|
|
%.1f kHz mono
MediaFileInfo
|
%.1f кГц моно
|
|
%.1f kHz stereo
MediaFileInfo
|
%.1f кГц стерео
|
|
OK
MediaConverter
|
ОК
|
|
Error creating '%filename'
MediaConverter
|
Ошибка создания '%filename'
|
|
Error loading a file
MediaConverter
|
Ошибка при загрузке файла
|
|
Encoder parameters
MediaConverter-EncoderWindow
|
Параметры кодирования
|
|
Open…
Menu
|
Открыть…
|
|
Audio encoding:
MediaConverter
|
Кодирование звука:
|
|
Multi-track file detected
MediaConverter
|
Файл распознан как многоканальный
|
|
Cancelling…
MediaConverter
|
Отменяется…
|
|
Output file '%filename' created
MediaConverter
|
Выходящий файл '%filename' создан
|
|
Output folder
MediaConverter
|
Сохранять в папку
|
|
Error creating track.
MediaConverter
|
Ошибка создания трека.
|
|
seconds
MediaFileInfo
|
секунд
|
|
Video using parameters form settings
MediaConverter
|
Видео использует параметры из настроек
|
|
Video:
MediaConverter-FileInfo
|
Видео:
|
|
Select
MediaConverter
|
Выбрать
|
|
Conversion cancelled
MediaConverter
|
Конвертация отменена
|
|
Low
MediaConverter
|
Низкое
|
|
Error loading files
MediaConverter
|
Ошибка при загрузке файлов
|
|
{0, plural, one{# bit} other{# bits}}
MediaFileInfo
|
{0, plural, one{# бит} few{# бита} other{# битов}}
|
|
Video quality: %s
MediaConverter
|
Качество видео: %s
|
|
End [ms]:
MediaConverter
|
Конец [мс]:
|
|
Cancel
MediaConverter
|
Отмена
|
|
OK
MediaConverter-FileInfo
|
ОК
|
|
Video encoding:
MediaConverter
|
Кодирование видео:
|
|
An error has occurred reading the file info.\n
\n Error :
MediaConverter-FileInfo
|
Произошла ошибка при чтении информации о файле.\n
\n Ошибка: |
|
Error
MediaConverter
|
Ошибка
|
|
File details
MediaConverter
|
Параметры файла
|
|
No audio
Audio codecs list
|
Без аудио
|
|
Drop media files onto this window
MediaConverter
|
Перетащите медиа файлы в это окно
|
|
{0, plural, one{# frame} other{# frames}}
MediaFileInfo
|
{0, plural, one{# кадр} few{# кадра} other{# кадров}}
|
|
Error read audio frame %lld
MediaConverter
|
Ошибка чтения аудиофрейма %lld
|
|
Quit
Menu
|
Выход
|
|
{0, plural, one{# byte} other{# bytes}}
MediaFileInfo
|
{0, plural, one{# байт} few{# байта} other{# байтов}}
|
|
Writing audio track: %s complete
MediaConverter
|
Запись аудиодорожки: %s выполнено
|
|
Duration:
MediaConverter-FileInfo
|
Длительность:
|
|
MediaConverter
System name
|
Медиаконвертер
|
|
Writing video track: %s complete
MediaConverter
|
Запись видеодорожки: %s выполнено
|
|
Error launching: %strError%
MediaConverter
|
Ошибка запуска: %strError%
|
|
Error writing audio frame %lld
MediaConverter
|
Ошибка записи аудиофрейма %lld
|
|
File format:
MediaConverter
|
Формат файла:
|
|
File
Menu
|
Файл
|
|
Video quality not supported
MediaConverter
|
Качество видео не поддерживается
|
|
Select this folder
MediaConverter
|
Выбрать эту папку
|
|
%.1f kHz %ld channel
MediaFileInfo
|
%.1f кГц %ld канал
|
|
Understood
MediaConverter
|
Понятно
|
|
%u × %u, %.2ffps
MediaFileInfo
|
%u × %u, %.2f к/с
|
|
%d bit
MediaFileInfo
|
%d бит
|
|
No video
Video codecs list
|
Без видео
|
|
Continue
MediaConverter
|
Продолжить
|
|
Convert
MediaConverter
|
Конвертировать
|
|
Audio quality not supported
MediaConverter
|
Качество звука не поддерживается
|
|
Error writing to location: %strPath%. Defaulting to location: /boot/home
MediaConverter
|
Ошибка записи в папку %strPath%. Записываем в папку по умолчанию: /boot/home
|
|
Error read video frame %lld
MediaConverter
|
Ошибка чтения видеокадра %lld
|
|
Preview
MediaConverter
|
Предпросмотр
|
|
Start [ms]:
MediaConverter
|
Начало [мс]:
|
| /ru/haiku/apps/mediaplayer/ru.catkeys | |
|
Remove Entry into Trash
MediaPlayer-RemovePLItemsCmd
|
Переместить запись в корзину
|
|
Close
MediaPlayer-PlaylistWindow
|
Закрыть
|
|
Volume of background clips
MediaPlayer-SettingsWindow
|
Проигрывать фоновые клипы
|
|
Use hardware video overlays if available
MediaPlayer-SettingsWindow
|
Использовать аппаратный видеооверлей если возможно
|
|
Audio
MediaPlayer-InfoWin
|
Аудио
|
|
Subtitle placement:
MediaPlayer-SettingsWindow
|
Расположение субтитров:
|
|
MediaPlayer
System name
|
Медиаплеер
|
|
Audio track
MediaPlayer-Main
|
Аудио дорожка
|
|
Muted
MediaPlayer-SettingsWindow
|
Без звука
|
|
OK
MediaPlayer-RemovePLItemsCmd
|
OK
|
|
Open Playlist
MediaPlayer-PlaylistWindow
|
Открыть плейлист
|
|
Subtitles
MediaPlayer-Main
|
Субтитры
|
|
%app% encountered an internal error. The file could not be opened.
MediaPlayer-Main
|
%app% обнаружил внутреннюю ошибку. Файл не может быть открыт.
|
|
DrawBitmap
MediaPlayer-InfoWin
|
DrawBitmap
|
|
File info
MediaPlayer-InfoWin
|
Информация о файле
|
|
raw audio
MediaPlayer-InfoWin
|
raw аудио
|
|
Select all
MediaPlayer-PlaylistWindow
|
Выделить все
|
|
Move Entries
MediaPlayer-MovePLItemsCmd
|
Переместить записи
|
|
OK
MediaPlayer-Main
|
ОК
|
|
Remove
MediaPlayer-PlaylistWindow
|
Удалить
|
|
<unknown>
MediaPlayer-InfoWin
|
<неизвестно>
|
|
Resume:
MediaPlayer-SettingsWindow
|
Возобновить:
|
|
Duration
MediaPlayer-InfoWin
|
Длительность
|
|
Import Entries
MediaPlayer-ImportPLItemsCmd
|
импортирование записей
|
|
Open network stream
MediaPlayer-Main
|
Открыть сетевой поток
|
|
%appname% settings
MediaPlayer-SettingsWindow
|
|
|
Open file…
MediaPlayer-Main
|
Открыть файл…
|
|
Scale controls in full screen mode
MediaPlayer-SettingsWindow
|
Масштабировать кнопки управления в полноэкранном режиме
|
|
View options
MediaPlayer-SettingsWindow
|
Настройки вида
|
|
%d kHz
MediaPlayer-InfoWin
|
%d кГц
|
|
Full volume
MediaPlayer-SettingsWindow
|
На полной громкости
|
|
<untitled>
PlaylistItem-title
|
<безымянный>
|
|
Start media server
MediaPlayer-Main
|
Запустить медиа сервер
|
|
It appears the media server is not running.\n
Would you like to start it ?
MediaPlayer-Main
|
Похоже, что медиа сервер не запущен\n
Вы хотите его запустить? |
|
Location
MediaPlayer-InfoWin
|
Путь
|
|
%lu × %lu
MediaPlayer-InfoWin
|
%lu × %lu
|
|
Opening '%s'.
MediaPlayer-Main
|
Открытие '%s'.
|
|
Medium
MediaPlayer-SettingsWindow
|
cредний
|
|
Play mode
MediaPlayer-SettingsWindow
|
Режим проигрывания
|
|
Playlist
MediaPlayer-PlaylistWindow
|
Плейлист
|
|
%d Bit
MediaPlayer-InfoWin
|
%d Бит
|
|
Track
Audio Track Menu
|
Дорожка
|
|
Close
MediaPlayer-Main
|
Закрыть
|
|
Save error
MediaPlayer-PlaylistWindow
|
Ошибка сохранения
|
|
Attributes
MediaPlayer-Main
|
Атрибуты
|
|
Bottom of screen
MediaPlayer-SettingsWindow
|
нижняя часть экрана
|
|
Copyright
MediaPlayer-InfoWin
|
Авторские права
|
|
%appname%: %title%
MediaPlayer-Main
|
|
|
Invalid URL inserted!
MediaPlayer-NetworkStream
|
Указан неверный URL!
|
|
Aspect ratio
MediaPlayer-Main
|
Соотношение сторон
|
|
Eject device
MediaPlayer-Main
|
Извлечь устройство
|
|
Saving the playlist failed.\n
\n Error:
MediaPlayer-PlaylistWindow
|
Ошибка сохранения плейлиста.\n
\n Ошибка: |
|
<no media>
MediaPlayer-InfoWin
|
<нет данных>
|
|
Hide interface
MediaPlayer-Main
|
Скрыть интерфейс
|
|
Error:
MediaPlayer-Main
|
Ошибка:
|
|
Video track
MediaPlayer-Main
|
Видео дорожка
|
|
Playlist…
MediaPlayer-Main
|
Плейлист…
|
|
<unnamed media>
MediaPlayer-InfoWin
|
<безымянное медиа>
|
|
Save
MediaPlayer-PlaylistWindow
|
Сохранить
|
|
25% scale
MediaPlayer-Main
|
Масштаб 25%
|
|
Randomize Entries
MediaPlayer-RandomizePLItemsCmd
|
Перемешать записи
|
|
Cancel
MediaPlayer-NetworkStream
|
Отмена
|
|
Nothing to Play
MediaPlayer-Main
|
Нечего проигрывать
|
|
OK
MediaPlayer-SettingsWindow
|
ОК
|
|
Remove Entries
MediaPlayer-RemovePLItemsCmd
|
Удалить записи
|
|
never
MediaPlayer-SettingsWindow
|
никогда
|
|
Loop audio
MediaPlayer-SettingsWindow
|
Зацикливать аудио
|
|
Internal error (malformed message). Saving the playlist failed.
MediaPlayer-PlaylistWindow
|
Внутренняя ошибка (плохо сформированное сообщение). Не удалось сохранить плейлист.
|
|
Open…
MediaPlayer-PlaylistWindow
|
Открыть…
|
|
Revert
MediaPlayer-SettingsWindow
|
Вернуть
|
|
Low volume
MediaPlayer-SettingsWindow
|
На низкой громкости
|
|
Audio
MediaPlayer-Main
|
Аудио
|
|
{0, plural, =1{Mono} =2{Stereo} other{# Channels}}
MediaPlayer-InfoWin
|
{0, plural, =1{Моно} =2{Стерео} few{# канала} other{# каналов}}
|
|
Quit
MediaPlayer-Main
|
Выход
|
|
Redo
MediaPlayer-PlaylistWindow
|
Повторить
|
|
Move Entry
MediaPlayer-MovePLItemsCmd
|
Переместить запись
|
|
Reset rating
MediaPlayer-Main
|
Сбросить рейтинг
|
|
<unknown>
PlaylistItem-author
|
<неизвестно>
|
|
Cancel
MediaPlayer-SettingsWindow
|
Отмена
|
|
Large
MediaPlayer-SettingsWindow
|
крупный
|
|
Import Entry
MediaPlayer-ImportPLItemsCmd
|
импортирование записи
|
|
unknown format
MediaPlayer-InfoWin
|
неизвестный формат
|
|
Track %d
MediaPlayer-Main
|
Дорожка %d
|
|
All files could not be moved into Trash.
MediaPlayer-RemovePLItemsCmd
|
Все файлы не могу быть перемещены в корзину.
|
|
Total duration: %s
MediaPlayer-PlaylistWindow
|
Общая длительность: %s
|
|
%.3f kHz
MediaPlayer-InfoWin
|
%.3f кГц
|
|
Move into trash error
MediaPlayer-RemovePLItemsCmd
|
Ошибка перемещения в корзину
|
|
50% scale
MediaPlayer-Main
|
Масштаб 50%
|
|
Drop files to play
MediaPlayer-Main
|
Перетащите файлы для проигрывания
|
|
Copy Entry
MediaPlayer-CopyPLItemsCmd
|
Копировать запись
|
|
Close window after playing audio
MediaPlayer-SettingsWindow
|
Закрыть окно после проигрывания музыки
|
|
Edit
MediaPlayer-PlaylistWindow
|
Изменить
|
|
Copy Entries
MediaPlayer-CopyPLItemsCmd
|
Копировать записи
|
|
Always on top
MediaPlayer-Main
|
Всегда сверху
|
|
Open
MediaPlayer-PlaylistWindow
|
Открыть
|
|
always
MediaPlayer-SettingsWindow
|
всегда
|
|
Loop video
MediaPlayer-SettingsWindow
|
Зацикливать видео
|
|
Stream URL:
MediaPlayer-NetworkStream
|
URL потока:
|
|
<unknown>
PlaylistItem-album
|
<неизвестно>
|
|
Stream settings
MediaPlayer-Main
|
Настройки потока
|
|
none
Subtitles menu
|
отсутствуют
|
|
Save Playlist
MediaPlayer-PlaylistWindow
|
Сохранить плейлист
|
|
Overlay
MediaPlayer-InfoWin
|
Оверлей
|
|
2.35 : 1 (Cinemascope)
MediaPlayer-Main
|
2.35 : 1 (Синемаскоп)
|
|
Rating
MediaPlayer-Main
|
Рейтинг
|
|
Internal error (out of memory). Saving the playlist failed.
MediaPlayer-PlaylistWindow
|
Внутренняя ошибка (кончилась память). Не удалось сохранить плейлист.
|
|
Video
MediaPlayer-Main
|
Видео
|
|
There is no decoder installed to handle the file format, or the decoder has trouble with the specific version of the format.
MediaPlayer-Main
|
Не установлен декодер, необходимый для работы с этим форматом файлов или у декодера возникли проблемы с указанной версией этого формата.
|
|
Lock Peaks
MediaPlayer-PeakView
|
Зафиксировать пики
|
|
none
Audio track menu
|
пусто
|
|
Open network stream
MediaPlayer-NetworkStream
|
Открыть сетевой поток
|
|
Automatically start playing
MediaPlayer-SettingsWindow
|
Начинать проигрывать файлы автоматически
|
|
Undo
MediaPlayer-PlaylistWindow
|
Отменить
|
|
Display mode
MediaPlayer-InfoWin
|
Режим показа
|
|
Bottom of video
MediaPlayer-SettingsWindow
|
нижняя часть видео
|
|
Small
MediaPlayer-SettingsWindow
|
маленький
|
|
Settings…
MediaPlayer-Main
|
Настройки…
|
|
min
MediaPlayer-InfoWin
|
мин
|
|
Saving the playlist failed:\n
\n Error:
MediaPlayer-PlaylistWindow
|
Ошибка при сохранени плейлиста:\n
\n Ошибка: |
|
Video
MediaPlayer-InfoWin
|
Видео
|
|
File info…
MediaPlayer-Main
|
Информация о файле…
|
|
1.85 : 1 (American)
MediaPlayer-Main
|
1.85 : 1 (Американский)
|
|
<unnamed>
PlaylistItem-name
|
<без названия>
|
|
Track
Video Track Menu
|
Дорожка
|
|
Full screen
MediaPlayer-Main
|
На весь экран
|
|
OK
MediaPlayer-NetworkStream
|
ОК
|
|
Internal error (locking failed). Saving the playlist failed.
MediaPlayer-PlaylistWindow
|
Внутренняя ошибка (не сработала блокировка). Не удалось сохранить плейлист.
|
|
100% scale
MediaPlayer-Main
|
Масштаб 100%
|
|
New player
MediaPlayer-Main
|
Новый Плеер
|
|
<nothing to redo>
MediaPlayer-PlaylistWindow
|
<нечего возвращать>
|
|
Bad URL
MediaPlayer-NetworkStream
|
Неверный URL
|
|
Save
MediaPlayer-Main
|
Сохранить
|
|
Close window after playing video
MediaPlayer-SettingsWindow
|
Закрыть окно после проигрывания видео
|
|
Scale movies smoothly (non-overlay mode)
MediaPlayer-SettingsWindow
|
Масштабировать видео плавно (в режиме без оверлея)
|
|
200% scale
MediaPlayer-Main
|
Масштаб 200%
|
|
The file '%filename' could not be opened.\n
\n
MediaPlayer-Main
|
Файл '%filename' не может быть открыт.\n
\n |
|
None of the files you wanted to play appear to be media files.
MediaPlayer-Main
|
Ни один из файлов, которые вы хотели проиграть, не является медиа файлом.
|
|
Remove Entry
MediaPlayer-RemovePLItemsCmd
|
Удалить запись
|
|
Remove Entries into Trash
MediaPlayer-RemovePLItemsCmd
|
Удалить записи в корзину
|
|
Subtitle size:
MediaPlayer-SettingsWindow
|
Размер субтитров:
|
|
No aspect correction
MediaPlayer-Main
|
Без коррекции
|
|
raw video
MediaPlayer-InfoWin
|
необработанное видео
|
|
Container
MediaPlayer-InfoWin
|
Контейнер
|
|
none
MediaPlayer-Main
|
отсутствуют
|
|
Open clips
MediaPlayer-Main
|
Открыть клипы
|
|
Some files could not be moved into Trash.
MediaPlayer-RemovePLItemsCmd
|
Некоторые файлы не могут быть перемещены в Корзину.
|
|
<nothing to undo>
MediaPlayer-PlaylistWindow
|
<нечего отменять>
|
|
Save as…
MediaPlayer-PlaylistWindow
|
Сохранить как…
|
|
Error:
MediaPlayer-RemovePLItemsCmd
|
Ошибка:
|
|
300% scale
MediaPlayer-Main
|
Масштаб 300%
|
|
Open
MediaPlayer-Main
|
Открыть
|
|
ask every time
MediaPlayer-SettingsWindow
|
спрашивать каждый раз
|
|
(not supported)
MediaPlayer-InfoWin
|
(не поддерживается)
|
|
Randomize
MediaPlayer-PlaylistWindow
|
Перемешать
|
|
%.3f fps
MediaPlayer-InfoWin
|
%.3f fps
|
|
Off
Subtitles menu
|
Выключить
|
|
400% scale
MediaPlayer-Main
|
Масштаб 400%
|
|
h
MediaPlayer-InfoWin
|
ч
|
|
OK
MediaPlayer-PlaylistWindow
|
ОК
|
| /ru/haiku/apps/midiplayer/ru.catkeys | |
|
This tiny program\n
Knows how to play thousands of\n Cheesy sounding songs
Main Application
|
Эта крошечная программа\n
Умеет играть тысячи\n Простых мелодий |
|
Dungeon
Main Window
|
Подземелье
|
|
Could not load song
Main Window
|
Не удалось загрузить мелодию
|
|
Igor's lab
Main Window
|
Лаборатория
|
|
Off
Main Window
|
Выключить
|
|
Loading instruments…
Scope View
|
Загрузка инструментов…
|
|
Volume:
Main Window
|
Громкость:
|
|
Closet
Main Window
|
Ванная
|
|
Scope
Main Window
|
Осцилограф
|
|
Drop MIDI file here
Scope View
|
Перетащите сюда MIDI файл
|
|
None
Main Window
|
Нет
|
|
Reverb:
Main Window
|
Реверберация:
|
|
MidiPlayer
System name
|
MIDI плеер
|
|
OK
Main Window
|
ОК
|
|
Stop
Main Window
|
Остановить
|
|
Live input:
Main Window
|
Прямой ввод:
|
|
Garage
Main Window
|
Гараж
|
|
Play
Main Window
|
Проиграть
|
|
Cavern
Main Window
|
Пещера
|
| /ru/haiku/apps/musiccollection/ru.catkeys | |
|
Music Collection
System name
|
Музыкальная коллекция
|
| /ru/haiku/apps/networkstatus/ru.catkeys | |
|
IPv6 address:
NetworkStatusView
|
IPv6 адрес:
|
|
Quit
NetworkStatusView
|
Выход
|
|
Unknown
NetworkStatusView
|
Неизвестно
|
|
Launching the network preflet failed.\n
\n Error:
NetworkStatusView
|
Не удалось запустить утилиту настройки сети.\n
\n Ошибка: |
|
Install in Deskbar
NetworkStatus
|
Установить в Deskbar
|
|
Open network preferences…
NetworkStatusView
|
Открыть настройки сети…
|
|
NetworkStatus
System name
|
Статус сети
|
|
Broadcast:
NetworkStatusView
|
Широковещательный
|
|
OK
NetworkStatusView
|
ОК
|
|
%appname% options:\n
\t--deskbar\tautomatically add replicant to Deskbar\n \t--help\t\tprint this info and exit
NetworkStatus
|
|
|
No link
NetworkStatusView
|
Нет соединения
|
|
Connected
NetworkStatusView
|
|
|
Could not join wireless network:\n
NetworkStatusView
|
Не удалось подключиться к беспроводной сети:\n
|
|
Network Status
NetworkStatusView
|
Статус сети
|
|
Deskbar is not running, giving up.
NetworkStatus
|
Deskbar не запущен, сдаюсь.
|
|
You can run %appname% in a window or install it in the Deskbar.
NetworkStatus
|
|
|
Netmask:
NetworkStatusView
|
Маска подсети
|
|
No stateful configuration
NetworkStatusView
|
Нет полноценной конфигурации
|
|
IPv4 address:
NetworkStatusView
|
IPv4 адрес:
|
|
%ifaceName information:\n
NetworkStatusView
|
Информация о %ifaceName:\n
|
|
Run in window
NetworkStatus
|
Запустить в окне
|
|
<no wireless networks found>
NetworkStatusView
|
<беспроводные сети не обнаружены>
|
|
Configuring
NetworkStatusView
|
Настраивается
|
| /ru/haiku/apps/overlayimage/ru.catkeys | |
|
OverlayImage
System name
|
OverlayImage
|
|
Enable \\"Show replicants\\" in Deskbar.\n
Drag & drop an image.\n Drag the replicant to the Desktop.
Main view
|
Включите \\"Отображать репликанты\\" в Deskbar.\n
Перетащите сюда изображение.\n Перетащите репликант на Рабочий стол. |
| /ru/haiku/apps/packageinstaller/ru.catkeys | |
|
Package description
UninstallView
|
Описание пакета
|
|
none
PackageView
|
нет
|
|
Continue
PackageInstall
|
Продолжить
|
|
Running post-installation scripts
PackageInstall
|
Выполнение постинсталляционных скриптов
|
|
Package installer
PackageView
|
Установщик пакетов
|
|
All existing files will be skipped?
PackageView
|
Все существующие файлы будут заменены?
|
|
Replace
PackageView
|
Заменить
|
|
All existing files will be replaced?
PackageView
|
Все существующие файлы будут заменены?
|
|
Other…
PackageView
|
Другой…
|
|
The symbolic link named '%s' already exists in the given path.\n
Replace the link with the one from this package or skip it?
PackageView
|
Символьная ссылка с именем '%s' уже существует по данному пути.\n
Заменить ссылку на ту, что находится в этом пакете или пропустить ее? |
|
Stop
PackageStatus
|
Остановить
|
|
Install to:
PackageView
|
Установить в:
|
|
The given package seems to be already installed on your system. Would you like to uninstall the existing one and continue the installation?
PackageInstall
|
Данный пакет уже установлен в вашей системе. Хотите удалить существующий и продолжить установку?
|
|
Skip all
PackageView
|
Пропустить все
|
|
The installation of the package has been aborted.
PackageView
|
Установка пакета была прервана.
|
|
No installation type selected
PackageView
|
Не выбран тип установки
|
|
Do you want to remember this decision for the rest of this installation?\n
PackageView
|
Вы хотите запомнить это решение до конца этой установки?\n
|
|
The selected package was not removed from your system. The given installed package information file might have been corrupted.
UninstallView
|
Выбранный пакет не был удалён из вашей системы. Файл инсталляции этого пакета возможно поврежден.
|
|
Install…
UninstallView
|
Установить…
|
|
The item named '%s' already exists in the given path.\n
Replace the item with the one from this package or skip it?
PackageView
|
Объект с именем '%s' уже существует по данному пути.\n
Заменить этот объект тем, что находится в данном пакете или пропустить его? |
|
Installing files and folders
PackageInstall
|
Установка файлов и папок
|
|
Installed packages
UninstallWindow
|
Установленные пакеты
|
|
Remove
UninstallView
|
Удалить
|
|
The requested package failed to install on your system. This might be a problem with the target package file. Please consult this issue with the package distributor.
PackageView
|
Не удалось установить запрошенный пакет. Возможно это случилось из-за проблем с файлами данного пакета. Пожалуйста, обратитесь к поставщику пакета.
|
|
OK
UninstallView
|
ОК
|
|
Accept
PackageTextViewer
|
Принять
|
|
Abort
PackageView
|
Прервать
|
|
Disclaimer
PackageTextViewer
|
Заявление об отказе от ответственности
|
|
Preparing package
PackageInstall
|
Подготовка пакета
|
|
The package you requested has been successfully installed on your system.
PackageView
|
Пакет, который вы просили, был успешно установлен на вашей системе.
|
|
Installation progress
PackageView
|
Прогресс установки
|
|
Decline
PackageTextViewer
|
Отклонить
|
|
Continue
PackageTextViewer
|
Продолжить
|
|
Installing package
PackageStatus
|
Установка пакета
|
|
Install %name%
PackageView
|
Установить %name%
|
|
%index% of %total%
PackageInstall
|
%index% из %total%
|
|
No package selected.
UninstallView
|
Ни один пакет не выбран.
|
|
%name% (%size% free)
PackageView
|
%name% (%size% свободно)
|
|
Error while installing the package\n
PackageView
|
Ошибка во время установки пакета\n
|
|
Finishing installation
PackageInstall
|
Завершение установки
|
|
No package available.
PackageInfo
|
Нет доступных пакетов.
|
|
The script named '%s' already exists in the given path.\n
Replace the script with the one from this package or skip it?
PackageView
|
Скрипт с именем '%s' уже существует по данному пути.\n
Заменить этот скрипт тем, что находится в данном пакете или пропустить его? |
|
Installation type:
PackageView
|
Тип установки:
|
|
The package you selected has been successfully removed from your system.
UninstallView
|
Выбранный пакет был успешно удалён из системы.
|
|
There seems to be a file size mismatch in the package file. The package might be corrupted or have been modified after its creation. Do you still wish to continue?
PackageInfo
|
Обнаружилась несоответствие размера файла в пакете. Этот пакет мог бы быть испорчен или быть измененным после его создания. Вы все еще хотите продолжить?
|
|
%name% (%size%)
PackageView
|
%name% (%size%)
|
|
Abort
PackageInstall
|
Прервать
|
|
The file named '%s' already exists in the given path.\n
Replace the file with the one from this package or skip it?
PackageView
|
Файл с именем '%s' уже существует по данному пути.\n
Заменить файл тем, что находится в данном пакете или пропустить его? |
|
Replace all
PackageView
|
Заменить все
|
|
The package file is not readable.\n
One of the possible reasons for this might be that the requested file is not a valid BeOS .pkg package.
PackageView
|
Файл пакета не может быть прочитан.\n
Одной из возможных причин этого может быть то, что файл не является корректным BeOS .pkg файлом. |
|
Continue
PackageInfo
|
Продолжить
|
|
No package selected.
PackageInfo
|
Ни один пакет не выбран.
|
|
Error! \\"%s\\" is not a valid path.\n
Packageinstaller main
|
Ошибка! \\"%s\\" не является правильным путем.\n
|
|
The directory named '%s' already exists in the given path.\n
Replace the directory with one from this package or skip it?
PackageView
|
Папка с именем '%s' уже существует по данному пути.\n
Заменить эту папку той, что находится в данном пакете или пропустить ее? |
|
LegacyPackageInstaller
System name
|
LegacyPackageInstaller
|
|
Ask again
PackageView
|
Спрашивать снова
|
|
Begin
PackageView
|
Установить
|
|
OK
PackageView
|
ОК
|
|
Abort
PackageInfo
|
Прервать
|
|
Done
PackageInstall
|
Готово
|
|
Error (%s)! Could not open \\"%s\\".\n
Packageinstaller main
|
Ошибка (%s)! Не удалось открыть \\"%s\\".\n
|
|
Skip
PackageView
|
Пропустить
|
|
Image not loaded correctly
PackageImageViewer
|
Изображение некорректно загружено
|
| /ru/haiku/apps/pairs/ru.catkeys | |
|
Pairs
System name
|
Пары
|
|
Quit
PairsWindow
|
Выход
|
|
Medium
PairsWindow
|
Средняя
|
|
Game
PairsWindow
|
Игра
|
|
Expert (8x8)
PairsWindow
|
Эксперт (8x8)
|
|
New
PairsWindow
|
Новая
|
|
OK
Pairs
|
ОК
|
|
You completed the game in {0, plural, one{# click} other{# clicks}}.\n
PairsWindow
|
Вы завершили игру в {0, plural, one{# клик} few{# клика} other{# кликов}}.\n
|
|
Small
PairsWindow
|
Маленькая
|
|
Size
PairsWindow
|
Размер
|
|
%app%\n
\twritten by Ralf Schülke\n \tCopyright 2008-2010, Haiku Inc.\n \n
PairsWindow
|
%app%\n
\tразработал Ralf Schülke\n \tCopyright 2008-2010, Haiku Inc.\n \n |
|
Quit game
PairsWindow
|
Выход
|
|
Large
PairsWindow
|
Большая
|
|
Beginner (4x4)
PairsWindow
|
Новичок (4x4)
|
|
Intermediate (6x6)
PairsWindow
|
Средний (6x6)
|
|
%s did not find enough vector icons to start; it needs at least %zu, found %zu.\n
Pairs
|
|
|
New game
PairsWindow
|
Новая игра
|
| /ru/haiku/apps/patchbay/ru.catkeys | |
|
No MIDI devices found!
Patch Bay
|
MIDI устройств не найдено!
|
| /ru/haiku/apps/people/ru.catkeys | |
|
Launching the FileTypes preflet to configure Person attributes has failed.\n
\n Error:
People
|
Не удалось запустить FileTypes для настройки атрибутов Персоны.\n
\n Ошибка: |
|
Mobile phone
People
|
Мобильный телефон
|
|
Unnamed person
People
|
Новая персона
|
|
New person…
People
|
Новая персона…
|
|
Address
People
|
Адрес
|
|
Zip
People
|
Индекс
|
|
Select all
People
|
Выделить всё
|
|
Could not create %s.
People
|
Невозможно создать %s.
|
|
Quit
People
|
Выход
|
|
Company
People
|
Компания
|
|
Name
People
|
Имя
|
|
The file '%name%' could not be written.
People
|
Невозможно записать файл '%name%'.
|
|
Contact name
People
|
Имя контакта
|
|
Cancel
People
|
Отмена
|
|
Edit
People
|
Изменить
|
|
Save changes before closing?
People
|
Сохранить изменения перед выходом?
|
|
People
System name
|
Контакты
|
|
Error
People
|
Ошибка
|
|
Revert
People
|
Вернуть
|
|
Country
People
|
Страна
|
|
Person
Short mimetype description
|
Персона
|
|
New person
People
|
Новая персона
|
|
Save
People
|
Сохранить
|
|
Fax
People
|
Факс
|
|
URL
People
|
URL
|
|
%name% picture
People
|
Изображение для %name%
|
|
Home phone
People
|
Домашний телефон
|
|
none
Groups list
|
пусто
|
|
Save as…
People
|
Сохранить как…
|
|
Cut
People
|
Вырезать
|
|
Contact information for a person.
Long mimetype description
|
Контактная информация для человека.
|
|
Remove image
People
|
Удалить рисунок
|
|
City
People
|
Город
|
|
Undo
People
|
Отменить
|
|
Don't save
People
|
Не сохранять
|
|
Configure attributes
People
|
Выбрать атрибуты
|
|
Work phone
People
|
Рабочий телефон
|
|
State
People
|
Штат
|
|
Nickname
People
|
Прозвище
|
|
OK
People
|
ОК
|
|
File
People
|
Файл
|
|
Redo
People
|
Отменить
|
|
Close
People
|
Закрыть
|
|
Copy
People
|
Копировать
|
|
Paste
People
|
Вставить
|
|
E-mail
People
|
E-mail
|
|
Group
People
|
Группа
|
|
Drop an image here,\n
or use the contextual menu.
People
|
Перетащите сюда фотографию\n
или используйте контекстное меню. |
|
Load image…
People
|
Выбрать рисунок…
|
|
Sorry
People
|
Извините
|
| /ru/haiku/apps/poorman/ru.catkeys | |
|
Select web folder
PoorMan
|
Выбрать папку для публикации
|
|
Console logging
PoorMan
|
Логирование в консоль
|
|
Create Log File
PoorMan
|
Создать лог файл
|
|
File logging
PoorMan
|
Логирование в файл
|
|
Website options
PoorMan
|
Настройки сайта
|
|
Log to file
PoorMan
|
Сохранять лог в файл
|
|
Shutting down.
PoorMan
|
Выключение.
|
|
Web folder:
PoorMan
|
Веб-папка:
|
|
Log To Console
PoorMan
|
Выводить лог в консоль
|
|
File Name
PoorMan
|
Имя файла
|
|
Error folder
PoorMan
|
|
|
Starting up...
PoorMan
|
Запуск...
|
|
Select
PoorMan
|
Выбрать
|
|
Logging view
PoorMan
|
Окно логирования
|
|
Save console as…
PoorMan
|
Сохранить содержимое консоли как…
|
|
Edit
PoorMan
|
Изменить
|
|
Cancel
PoorMan
|
Отмена
|
|
Directory:
PoorMan
|
Директория:
|
|
Hits: %lu
PoorMan
|
Посещений: %lu
|
|
Hits: 0
PoorMan
|
Посещений: 0
|
|
%appname% settings
PoorMan
|
|
|
Shutting down.\n
PoorMan
|
Выключение.\n
|
|
Select all
PoorMan
|
Выделить всё
|
|
Send file listing if there's no start page
PoorMan
|
Отобразить список файлов, если нет стартовой страницы
|
|
Max. simultaneous connections:
PoorMan
|
Максимум одновременных соединений:
|
|
Done
PoorMan
|
Готово
|
|
Please choose the folder to publish on the web.\n
\n You can have %appname% create a default \\"public_html\\" in your home folder.\n Or you select one of your own folders instead.
PoorMan
|
|
|
Site
PoorMan
|
Сайт
|
|
Cannot start the server
PoorMan
|
Не удалось запустить сервер
|
|
Create log file
PoorMan
|
Создать лог файл…
|
|
Create public_html
PoorMan
|
Создать public_html
|
|
Clear hit counter
PoorMan
|
Очистить счетчик посещений
|
|
Status: Stopped
PoorMan
|
Статус: остановлен
|
|
File
PoorMan
|
Файл
|
|
Settings…
PoorMan
|
Настройки…
|
|
Create %appname% log
PoorMan
|
|
|
Log To File
PoorMan
|
Сохранять лог в файл
|
|
Connections
PoorMan
|
Соединения
|
|
Controls
PoorMan
|
Управление
|
|
Log to console
PoorMan
|
Выводить лог в консоль
|
|
Error server
PoorMan
|
|
|
Advanced
PoorMan
|
Дополнительно
|
|
Copy
PoorMan
|
Копировать
|
|
Logging
PoorMan
|
Логирование
|
|
PoorMan
System name
|
PoorMan
|
|
Clear console log
PoorMan
|
Очистить лог консоли
|
|
Run server
PoorMan
|
Запустить сервер
|
|
Create
PoorMan
|
Создать
|
|
{0, plural, one{# connection} other{# connections}}
PoorMan
|
{0, plural, one{# соединение} few{# соединения} other{# соединений}}
|
|
done.\n
PoorMan
|
готово.\n
|
|
Console Logging
PoorMan
|
Логирование в консоль
|
|
Clear log file
PoorMan
|
Очистить лог файл
|
|
Save log console selection
PoorMan
|
Сохранить выделенную часть лога консоли
|
|
File Logging
PoorMan
|
Логирование в файл
|
|
Log file name:
PoorMan
|
Имя лог файла:
|
|
Status: Running
PoorMan
|
Статус: работает
|
|
Directory: (none)
PoorMan
|
Директория: (отсутствует)
|
|
A default web folder has been created at \\"/boot/home/public_html.\\"\n
Make sure there is a HTML file named \\"index.html\\" in that folder.
PoorMan
|
Папка по умолчанию была создана в /boot/home/public_html.\n
Убедитесь, что в этой папке есть HTML файл с именем index.html. |
|
Dir Created
PoorMan
|
Создана директория
|
|
Save console selections as…
PoorMan
|
Сохранить выделение консоли как…
|
|
Quit
PoorMan
|
Выход
|
|
Save log console
PoorMan
|
Сохранить лог консоли
|
|
Start page:
PoorMan
|
Начальная страница:
|
|
OK
PoorMan
|
ОК
|
|
Website location
PoorMan
|
Расположение сайта
|
| /ru/haiku/apps/powerstatus/ru.catkeys | |
|
Run in window
PowerStatus
|
Запустить в окне
|
|
Extended battery info
PowerStatus
|
Расширенные сведения о батарее
|
|
Show status icon
PowerStatus
|
Показать значок статуса
|
|
Battery charging
PowerStatus
|
Батарея заряжается
|
|
Design capacity low warning:
PowerStatus
|
Уровень полного разряда:
|
|
The battery level is critical, please plug in the device immediately.
PowerStatus
|
Критический уровень заряда батареи, пожалуйста, подключите устройство к сети прямо сейчас.
|
|
non-rechargeable
PowerStatus
|
неперезаряжаемая
|
|
Last full charge:
PowerStatus
|
Последняя полная зарядка:
|
|
mV
PowerStatus
|
мВ
|
|
Current rate:
PowerStatus
|
Текущее значение:
|
|
Show text label
PowerStatus
|
Показать текстовую метку
|
|
Quit
PowerStatus
|
Выход
|
|
Battery not charging
PowerStatus
|
Батарея не заряжается
|
|
Battery low
PowerStatus
|
Низкий заряд батареи
|
|
Model number:
PowerStatus
|
Номер модели:
|
|
You can run %appname% in a window or install it in the Deskbar.
PowerStatus
|
|
|
Battery unused
PowerStatus
|
Батарея не используется
|
|
Type:
PowerStatus
|
Тип:
|
|
Damaged or missing battery
PowerStatus
|
Повреждён или отсутствует аккумулятор
|
|
mAh
PowerStatus
|
мА·ч
|
|
Battery discharging
PowerStatus
|
Батарея разряжается
|
|
Design voltage:
PowerStatus
|
Штатное напряжение:
|
|
discharging
PowerStatus
|
разрядка
|
|
rechargeable
PowerStatus
|
перезаряжаемая
|
|
Battery info…
PowerStatus
|
Информация о батарее…
|
|
Show time
PowerStatus
|
Показать время
|
|
mA
PowerStatus
|
мА
|
|
About…
PowerStatus
|
О программе…
|
|
Serial number:
PowerStatus
|
Серийный номер:
|
|
Battery critical
PowerStatus
|
Критический заряд батареи
|
|
Capacity:
PowerStatus
|
Ёмкость:
|
|
mW
PowerStatus
|
мВт
|
|
Show percent
PowerStatus
|
Показать в процентах
|
|
Capacity granularity 1:
PowerStatus
|
Детализация ёмкости 1:
|
|
The battery level is getting low, please plug in the device.
PowerStatus
|
Заряд батареи становится слишком низким, пожалуйста, подключите устройство к сети.
|
|
Design capacity warning:
PowerStatus
|
Уровень низкого заряда:
|
|
Capacity granularity 2:
PowerStatus
|
Детализация ёмкости 2:
|
|
Too bad!
PowerStatus
|
Очень жаль!
|
|
Technology:
PowerStatus
|
Технология:
|
|
not charging
PowerStatus
|
нет зарядки
|
|
No supported battery detected. %appname% cannot be used on your system.
PowerStatus
|
|
|
mWh
PowerStatus
|
мВт⋅ч
|
|
PowerStatus
System name
|
Электропитание
|
|
Design capacity:
PowerStatus
|
Штатная ёмкость:
|
|
OEM info:
PowerStatus
|
Изготовитель:
|
|
no battery
PowerStatus
|
без батареи
|
|
Empty battery slot
PowerStatus
|
Пустой слот батареи
|
|
Install in Deskbar
PowerStatus
|
Установить в Deskbar
|
|
charging
PowerStatus
|
зарядка
|
| /ru/haiku/apps/processcontroller/ru.catkeys | |
|
Error saving file
ProcessController
|
Ошибка при сохранении файла
|
|
Display priority
ProcessController
|
Приоритет отображения
|
|
That's no Fun!
ProcessController
|
Это не смешно!
|
|
What do you want to do with the team \\"%s\\"?
ProcessController
|
Что вы хотите сделать с потоком \\"%s\\"?
|
|
Your setting file could not be saved!\n
(%s)
ProcessController
|
Невозможно сохранить настройки!\n
(%s) |
|
Processor %d
ProcessController
|
Процессор %d
|
|
Live in the Deskbar
ProcessController
|
Отображать в Deskbar
|
|
Kill this team!
ProcessController
|
Убить этот поток!
|
|
OK
ProcessController
|
ОК
|
|
Real-time priority
ProcessController
|
Приоритет реального времени
|
|
Custom priority
ProcessController
|
Заданный приоритет
|
|
Debug this thread!
ProcessController
|
Отладить этот поток!
|
|
Low priority
ProcessController
|
Низкий приортитет
|
|
Urgent display priority
ProcessController
|
Срочный приоритет отображения
|
|
Memory usage
ProcessController
|
Использование памяти
|
|
Ok!
ProcessController
|
ОК!
|
|
%appname% is already installed in Deskbar.
ProcessController
|
|
|
Normal priority
ProcessController
|
Нормальный приоритет
|
|
Restart Deskbar
ProcessController
|
Перезапустить Deskbar
|
|
Usage: %s [-deskbar]\n
ProcessController
|
Использование: %s [-deskbar]\n
|
|
Please confirm
ProcessController
|
Пожалуйста, подтвердите
|
|
(c) 1996-2001 Georges-Edouard Berenger, berenger@francenet.fr
ProcessController
|
(c) 1996-2001 Georges-Edouard Berenger, berenger@francenet.fr
|
|
Urgent priority
ProcessController
|
Срочный приоритет
|
|
What do you want to do with the thread \\"%s\\"?
ProcessController
|
Что вы хотите сделать с потоком \\"%s\\"?
|
|
Idle priority
ProcessController
|
Приоритет бездействия
|
|
Real-time display priority
ProcessController
|
Приоритет отображения реального времени
|
|
Threads and CPU usage
ProcessController
|
Потоки и загрузка процессора
|
|
Quit application
ProcessController
|
Завершить приложение
|
|
Info
ProcessController
|
Информация
|
|
Kill this thread!
ProcessController
|
Убить этот поток!
|
|
This team is already gone…
ProcessController
|
Этого приложения уже не существует…
|
|
About %appname%…
ProcessController
|
|
|
Gone teams…
ProcessController
|
Завершённые приложения
|
|
You can run %appname% in a window or install it in the Deskbar.
ProcessController
|
|
|
Quit an application
ProcessController
|
Завершить приложение
|
|
Cancel
ProcessController
|
Отмена
|
|
Install in Deskbar
ProcessController
|
Установить в Deskbar
|
|
Debug this team!
ProcessController
|
Отладить этот поток!
|
|
ProcessController
System name
|
Контроллер процессов
|
|
Lowest active priority
ProcessController
|
Низший приоритет
|
|
Restart Tracker
ProcessController
|
Перезапустить Tracker
|
|
System resources & caches…
ProcessController
|
Системные ресурсы и кеш
|
|
Damned!
ProcessController
|
Проклятье!
|
|
New Terminal
ProcessController
|
Новый терминал
|
|
Power saving
ProcessController
|
Режим энергосбережения
|
|
This is the last active processor…\n
You can't turn it off!
ProcessController
|
Это последний активный процессор…\n
Вы не можете отключить его! |
|
This thread is already gone…
ProcessController
|
Этого потока уже не существует…
|
|
Run in window
ProcessController
|
Запустить в окне
|
| /ru/haiku/apps/pulse/ru.catkeys | |
|
Normal mode
DeskbarPulseView
|
Обычный режим
|
|
Info
CPUButton
|
Информация
|
|
Quit
DeskbarPulseView
|
Выход
|
|
Info
DeskbarPulseView
|
Информация
|
|
Normal mode
MiniPulseView
|
Обычный режим
|
|
Frame color
ConfigView
|
Цвет рамки
|
|
Error
PulseApp
|
Ошибка
|
|
Bar colors
ConfigView
|
Цвета полоски
|
|
%.2f GHz
NormalPulseView
|
%.2f ГГц
|
|
Defaults
PrefsWindow
|
По умолчанию
|
|
%ld MHz
NormalPulseView
|
%ld МГц
|
|
Mini mode
PrefsWindow
|
Мини режим
|
|
CPU progress bar
NormalPulseView
|
CPU progress bar
|
|
Fade colors
ConfigView
|
Затенять цвета
|
|
Deskbar mode
NormalPulseView
|
Режим Deskbar
|
|
About %appname%…
PulseView
|
|
|
Pulse settings
PulseApp
|
Настройки Пульса
|
|
Remove replicant
CPUButton
|
Удалить репликант
|
|
You can't disable the last active CPU.
PulseView
|
Нельзя отключить последний активный процессор.
|
|
Width of icon:
ConfigView
|
Размер значка:
|
|
Deskbar mode
MiniPulseView
|
Режим Deskbar
|
|
OK
PulseView
|
ОК
|
|
%s\n
\n By David Ramsey and Arve Hjønnevåg\n Revised by Daniel Switkin\n
PulseApp
|
%s\n
\n разработали David Ramsey и Arve Hjønnevåg\n Исправлен Daniel Switkin\n |
|
OK
PrefsWindow
|
ОК
|
|
Removing from Deskbar failed.\n
%s
DeskbarPulseView
|
Не удалось удалить из Deskbar.\n
%s |
|
OK
PulseApp
|
ОК
|
|
Deskbar mode
PrefsWindow
|
Режим Deskbar
|
|
Mini mode
DeskbarPulseView
|
Мини режим
|
|
About %appname%…
CPUButton
|
|
|
You can't disable the last active CPU.
CPUButton
|
Нельзя отключить последний активный процессор.
|
|
OK
CPUButton
|
ОК
|
|
Deskbar
CPUButton
|
Deskbar
|
|
Settings…
PulseView
|
Настройки…
|
|
Deskbar menu
CPUButton
|
Меню Deskbar
|
|
Mini mode
NormalPulseView
|
Мини режим
|
|
Quit
MiniPulseView
|
Выход
|
|
Info
PulseView
|
Информация
|
|
Usage: Pulse [--mini] [-w width] [--width=width]\n
\t[--deskbar] [--normal] [--framecolor 0xrrggbb]\n \t[--activecolor 0xrrggbb] [--idlecolor 0xrrggbb]
PulseApp
|
Использование: Pulse [--mini] [-w width] [--width=width]\n
\t[--deskbar] [--normal] [--framecolor 0xrrggbb]\n \t[--activecolor 0xrrggbb] [--idlecolor 0xrrggbb] |
|
OK
DeskbarPulseView
|
ОК
|
|
Info
PulseApp
|
Информация
|
|
Pulse
System name
|
Пульс
|
|
Active color
ConfigView
|
Активный цвет
|
|
Installing in Deskbar failed\n
%s
PulseApp
|
Не удалось установить в Deskbar.\n
%s |
|
Idle color
ConfigView
|
Цвет бездействия
|
|
Normal mode
PrefsWindow
|
Обычный режим
|
| /ru/haiku/apps/screenshot/Screenshot/ru.catkeys | |
|
Include window border
ScreenshotWindow
|
Включая заголовок окна
|
|
Overwrite
ScreenshotWindow
|
Перезаписать
|
|
Save in:
ScreenshotWindow
|
Сохранить в:
|
|
Error saving \\"%s\\":\n
\t%s
ScreenshotWindow
|
Ошибка при сохранении \\«%s\\»:\n
\t%s |
|
This file already exists.\n
Are you sure you would like to overwrite it?
ScreenshotWindow
|
Этот файл уже существует.\n
Вы уверены, что хотите перезаписать его? |
|
OK
ScreenshotWindow
|
OK
|
|
The destination path exists but is not a folder.
ScreenshotWindow
|
Путь назначения существует, но не является папкой.
|
|
Select
ScreenshotWindow
|
Выбрать
|
|
Save as:
ScreenshotWindow
|
Сохранить как:
|
|
seconds
ScreenshotWindow
|
секунд
|
|
New screenshot
ScreenshotWindow
|
Новый снимок
|
|
Screenshot
System name
|
Снимок экрана
|
|
Desktop
ScreenshotWindow
|
Рабочий стол
|
|
Artwork folder
ScreenshotWindow
|
Папку artwork
|
|
Translator Settings
ScreenshotWindow
|
Настройки транслятора
|
|
Include mouse pointer
ScreenshotWindow
|
Включая курсор
|
|
Selected area
ScreenshotWindow
|
Область экрана
|
|
overwrite
ScreenshotWindow
|
перезаписать
|
|
Settings…
ScreenshotWindow
|
Настройки…
|
|
Select area
ScreenshotWindow
|
Выделить область
|
|
Choose folder
ScreenshotWindow
|
Выбрать папку
|
|
Name:
ScreenshotWindow
|
Имя:
|
|
Active window
ScreenshotWindow
|
Активное окно
|
|
Choose folder…
ScreenshotWindow
|
Выбрать папку…
|
|
Please select
ScreenshotWindow
|
Пожалуйста выберите
|
|
Failed to save screenshot
ScreenshotWindow
|
Не удалось сохранить снимок экрана
|
|
Cancel
ScreenshotWindow
|
Отмена
|
|
Whole screen
ScreenshotWindow
|
Весь экран
|
|
Delay:
ScreenshotWindow
|
Задержка:
|
|
Copy to clipboard
ScreenshotWindow
|
Скопировать в буфер
|
|
screenshot
Screenshot
|
screenshot
|
|
Home folder
ScreenshotWindow
|
Домашнюю папку
|
|
Save
ScreenshotWindow
|
Сохранить
|
| /ru/haiku/apps/screenshot/screenshot/ru.catkeys | |
|
Include window border
ScreenshotWindow
|
Включая заголовок окна
|
|
Overwrite
ScreenshotWindow
|
Перезаписать
|
|
Save in:
ScreenshotWindow
|
Сохранить в:
|
|
Error saving \\"%s\\":\n
\t%s
ScreenshotWindow
|
Ошибка при сохранении \\«%s\\»:\n
\t%s |
|
This file already exists.\n
Are you sure you would like to overwrite it?
ScreenshotWindow
|
Этот файл уже существует.\n
Вы уверены, что хотите перезаписать его? |
|
OK
ScreenshotWindow
|
ОК
|
|
The destination path exists but is not a folder.
ScreenshotWindow
|
Путь назначения существует, но не является папкой.
|
|
Select
ScreenshotWindow
|
Выбрать
|
|
Save as:
ScreenshotWindow
|
Сохранить как:
|
|
seconds
ScreenshotWindow
|
секунд
|
|
New screenshot
ScreenshotWindow
|
Новый снимок
|
|
Screenshot
System name
|
Снимок экрана
|
|
Desktop
ScreenshotWindow
|
Рабочий стол
|
|
Artwork folder
ScreenshotWindow
|
Папку artwork
|
|
Translator Settings
ScreenshotWindow
|
Настройки транслятора
|
|
Include mouse pointer
ScreenshotWindow
|
Включая курсор
|
|
Selected area
ScreenshotWindow
|
Область экрана
|
|
overwrite
ScreenshotWindow
|
перезаписать
|
|
Settings…
ScreenshotWindow
|
Настройки…
|
|
Select area
ScreenshotWindow
|
Выделить область
|
|
Choose folder
ScreenshotWindow
|
Выбрать папку
|
|
Name:
ScreenshotWindow
|
Имя:
|
|
Active window
ScreenshotWindow
|
Активное окно
|
|
Choose folder…
ScreenshotWindow
|
Выбрать папку…
|
|
Please select
ScreenshotWindow
|
Пожалуйста выберите
|
|
Failed to save screenshot
ScreenshotWindow
|
Не удалось сохранить снимок экрана
|
|
Cancel
ScreenshotWindow
|
Отменить
|
|
Whole screen
ScreenshotWindow
|
Весь экран
|
|
Delay:
ScreenshotWindow
|
Задержка:
|
|
Copy to clipboard
ScreenshotWindow
|
Скопировать в буфер
|
|
screenshot
Screenshot
|
снимок экрана
|
|
Home folder
ScreenshotWindow
|
Домашнюю папку
|
|
Save
ScreenshotWindow
|
Сохранить
|
| /ru/haiku/apps/serialconnect/ru.catkeys | |
|
Hardware
SerialWindow
|
Аппаратное
|
|
Connection
SerialWindow
|
Соединение
|
|
Raw send…
SerialWindow
|
Отправить как RAW…
|
|
Baud rate
SerialWindow
|
Скорость передачи
|
|
Paste
SerialWindow
|
Вставить
|
|
Stop bits
SerialWindow
|
Стоповые биты
|
|
None
SerialWindow
|
Без управления
|
|
Cancel
Custom baudrate window
|
Отмена
|
|
Sending…
XModemStatus
|
Отправка…
|
|
<no serial port available>
SerialWindow
|
<последовательный порт не найден>
|
|
Log to file…
SerialWindow
|
Сохранить журнал в файл…
|
|
Custom baudrate
Custom baudrate window
|
Настроить скорость передачи
|
|
File
SerialWindow
|
Файл
|
|
SerialConnect
System name
|
Последовательное подключение
|
|
custom…
SerialWindow
|
в ручную…
|
|
Parity
SerialWindow
|
Чётность
|
|
None
SerialWindow
|
Без проверки
|
|
Disconnect
SerialWindow
|
Отключить
|
|
Everything sent, waiting for acknowledge
XModemStatus
|
Все отправлено, ждем подтверждения
|
|
Odd
SerialWindow
|
Непарные
|
|
Flow control
SerialWindow
|
Управление потоком
|
|
file transfer progress
SerialWindow
|
прогресс передачи файлов
|
|
CRC requested
XModemStatus
|
Запрос на CRC
|
|
Data bits
SerialWindow
|
Биты данных
|
|
Both
SerialWindow
|
Оба
|
|
Edit
SerialWindow
|
Изменить
|
|
XModem send…
SerialWindow
|
Передать через XModem…
|
|
Baudrate:
Custom baudrate window
|
Скорость:
|
|
OK
Custom baudrate window
|
ОК
|
|
Waiting for receiver…
XModemStatus
|
Ожидает получения…
|
|
Clear history
SerialWindow
|
Очистить историю
|
|
Checksum error, re-send block
XModemStatus
|
Ошибка контрольной суммы, повторная отправка
|
|
Settings
SerialWindow
|
Настройки
|
|
Even
SerialWindow
|
Чётные
|
|
Software
SerialWindow
|
Программно
|
|
Line terminator
SerialWindow
|
Конец строки
|
|
Remote cancelled transfer
XModemStatus
|
Удалённый узел отменил передачу
|
| /ru/haiku/apps/showimage/ru.catkeys | |
|
ShowImage
System name
|
Просмотр изображений
|
|
Page setup…
Menus
|
Настройка печати…
|
|
Previous file
Menus
|
Предыдущий файл
|
|
View
Menus
|
Вид
|
|
Leave full screen
Menus
|
Выйти из полного экрана
|
|
Show caption in full screen mode
Menus
|
Показывать название в полноэкранном режиме
|
|
Flip left to right
Menus
|
Повернуть слева направо
|
|
Full screen
Menus
|
На весь экран
|
|
Copy
Menus
|
Копировать
|
|
Height:
PrintOptionsWindow
|
Высота:
|
|
Next file
Menus
|
Следующий файл
|
|
Slide show
Menus
|
Слайд шоу
|
|
Original size
Menus
|
Оригинальный размер
|
|
The document '%filename%' has been changed. Do you want to close the document?
ClosePrompt
|
|
|
Width:
PrintOptionsWindow
|
Ширина:
|
|
Resize to (in 1/72 inches):
PrintOptionsWindow
|
Изменить размер (1/72 дюйма):
|
|
Zoom factor in %:
PrintOptionsWindow
|
Масштаб в %:
|
|
Zoom out
Menus
|
Уменьшить
|
|
OK
Alerts
|
ОК
|
|
File
Menus
|
Файл
|
|
Close
ClosePrompt
|
Закрыть
|
|
Image
Menus
|
Изображение
|
|
Flip top to bottom
Menus
|
Повернуть сверху вниз
|
|
Zoom in
Menus
|
Увеличить
|
|
Last page
Menus
|
Последняя страница
|
|
Cancel
ClosePrompt
|
Отмена
|
|
Attributes
Menus
|
Атрибуты
|
|
High-quality zooming
Menus
|
Высококачественное масштабирование
|
|
Close
Menus
|
Закрыть
|
|
Selection mode
Menus
|
Режим выделения
|
|
Reset rating
Menus
|
Сбросить рейтинг
|
|
DPI:
PrintOptionsWindow
|
Разрешение (DPI):
|
|
Fit image to page
PrintOptionsWindow
|
Подогнать размер изображения под страницу
|
|
Show tool bar
Menus
|
Показать панель иструментов
|
|
First page
Menus
|
Первая страница
|
|
OK
SaveToFile
|
ОК
|
|
Print…
Menus
|
Печать…
|
|
The file '%s' could not be written.
SaveToFile
|
Невозможно записать файл '%s'.
|
|
Quit
Menus
|
Выход
|
|
Get info
Menus
|
Информация
|
|
Rating
Menus
|
Рейтинг
|
|
Close document
ClosePrompt
|
Закрыть документ
|
|
Stretch to window
Menus
|
Растянуть до размеров окна
|
|
Job setup
PrintOptionsWindow
|
Печать
|
|
Clear selection
Menus
|
Очистить выделение
|
|
Rotate clockwise
Menus
|
Повернуть по часовой стрелке
|
|
Open with…
Menus
|
Открыть с…
|
|
Rotate counterclockwise
Menus
|
Повернуть против часовой стрелки
|
|
The document '%filename%' (page %number%) has been changed. Do you want to close the document?
ClosePrompt
|
|
|
Previous page
Menus
|
Предыдущая страница
|
|
Fit to window
Menus
|
Подогнать под размер окна
|
|
Go to page
Menus
|
Перейти к странице
|
|
Browse
Menus
|
Просмотр
|
|
Progress monitor
ProgressWindow
|
Монитор состояния
|
|
Edit
Menus
|
Изменить
|
|
Move to Trash
Menus
|
Переместить в корзину
|
|
Use as background…
Menus
|
Сделать фоном рабочего стола…
|
|
Open…
Menus
|
Открыть…
|
|
Save as…
Menus
|
Сохранить как…
|
|
Next page
Menus
|
Следующая страница
|
|
Print options
PrintOptionsWindow
|
Настройки печати
|
|
Slide delay
Menus
|
Задержка слайд шоу
|
|
Select all
Menus
|
Выделить всё
|
| /ru/haiku/apps/softwareupdater/ru.catkeys | |
|
Updating version
SoftwareUpdaterWindow
|
Обновляется версия
|
|
Click here to install {0, plural, one{# updated package} other{# updated packages}}.
CheckManager
|
Нажмите здесь для установки {0, plural, one{# обновленного пакета} other{# обновленных пакетов}}.
|
|
Packages to be uninstalled
SoftwareUpdaterWindow
|
Пакеты, которые будут удалены
|
|
No active network connection was found
UpdateManager
|
Отсутствует соединение с сетью
|
|
Quit
SoftwareUpdaterWindow
|
Выйти
|
|
There were no updates found.
CheckManager
|
Обновлений не было найдено.
|
|
Updates have not been completed, are you sure you want to quit?
SoftwareUpdaterWindow
|
Обновление не было завершено, вы уверены, что хотите выйти?
|
|
Updates found
SoftwareUpdaterWindow
|
Найдены обновления
|
|
Update now
SoftwareUpdaterWindow
|
Обновить сейчас
|
|
For some reason, we could not reboot your computer.
SoftwareUpdaterWindow
|
По какой-то причине не удалось перезагрузить ваш компьютер.
|
|
OK
UpdateManager
|
OK
|
|
Unrecognized argument
SoftwareUpdaterApp
|
Нераспознанный аргумент
|
|
There were no updates found.
CheckAction
|
Обновлений найдено не было.
|
|
No updates available
UpdateAction
|
Обновления отсутствуют
|
|
New packages to be installed
SoftwareUpdaterWindow
|
Будут установлены новые пакеты
|
|
Packages to be updated
SoftwareUpdaterWindow
|
Пакеты, которые будут обновлены
|
|
to
SoftwareUpdaterWindow
|
до
|
|
Click here to run %appname%. Some updates will require a problem solution to be selected.
CheckManager
|
|
|
Attempting to cancel the updates…
SoftwareUpdaterWindow
|
Попытка отменить обновления…
|
|
Contacting software repositories to check for package updates.
CheckManager
|
Устанавливаем связь с репозиториями для проверки обновлений.
|
|
Available updates found
CheckManager
|
Найдены доступные обновления
|
|
from repository
SoftwareUpdaterWindow
|
из репозитария
|
|
Contacting software repositories to check for package updates.
SoftwareUpdaterWindow
|
Проверка репозиториев на наличие обновлений.
|
|
Cancelling updates
SoftwareUpdaterWindow
|
Отмена обновлений
|
|
Cancel
SoftwareUpdaterWindow
|
Отмена
|
|
There were no updates found.
UpdateAction
|
Обновления не были найдены.
|
|
OK
SoftwareUpdaterWindow
|
OK
|
|
Please choose from these update options:\n
\n Update:\n \tUpdates all installed packages.\n Full sync:\n \tSynchronizes the installed packages with the repositories.
SoftwareUpdaterWindow
|
Пожалуйста, выберите вариант обновления:\n
\n Обновить:\n \tОбновляет все установленные пакеты.\n Синхронизировать всё:\n \tСинхронизирует установленные пакеты с репозиториями. |
|
The following changes will be made:
SoftwareUpdaterWindow
|
Будут произведены следующие изменения:
|
|
Argument variables are no longer accepted\n
SoftwareUpdaterApp
|
Переменные аргумента более не принимаются\n
|
|
Fatal error while checking for updates: %s\n
CheckAction
|
Ошибка при проверки обновлений: %s\n
|
|
SoftwareUpdater
System name
|
Обновление программ
|
|
No active network connection was found.\n
CheckManager
|
Не найдено активных сетевых адаптеров.\n
|
|
Applying changes
UpdateManager
|
Применение изменений
|
|
Full sync
SoftwareUpdaterWindow
|
Полная синхронизация
|
|
Quit
SoftwareUpdaterWindow
|
Выйти
|
|
Updates have been successfully installed.
UpdateManager
|
Обновления были успешно установлены.
|
|
Exception occurred while updating packages : %s\n
UpdateAction
|
При обновлении пакетов произошла ошибка: %s\n
|
|
A reboot is necessary to complete the update process.
UpdateManager
|
Потребуется перезагрузка для завершения процесса обновления.
|
|
Exception occurred while checking for updates: %s\n
CheckAction
|
При проверке обновлений произошла ошибка: %s\n
|
|
Packages are being updated
UpdateManager
|
Пакеты были обновлены
|
|
Cancel
SoftwareUpdaterWindow
|
Отмена
|
|
Don't quit
SoftwareUpdaterWindow
|
Не выходить
|
|
Checking for updates
SoftwareUpdaterWindow
|
Проверка наличия обновлений
|
|
Updates completed
UpdateManager
|
Обновление завершено
|
|
Reboot
SoftwareUpdaterWindow
|
Перезагрузить
|
|
Show more details
SoftwareUpdaterWindow
|
Показать больше информации
|
|
Installing version
SoftwareUpdaterWindow
|
Устанавливаемая версия
|
|
Checking for updates
CheckManager
|
Проверка обновлений
|
|
No remote repositories are available
UpdateManager
|
Нет доступных репозиториев
|
|
Software {0, plural, one{update} other{updates}} available
CheckManager
|
Доступно {0, plural, one{обновление} few{# обновления} other{обновлений}} программного обеспечения
|
|
Reboot
SoftwareUpdaterWindow
|
Перезагрузить
|
|
Update
SoftwareUpdaterWindow
|
Обновить
|
|
Open Repositories
SoftwareUpdaterWindow
|
Открыть Репозитории
|
|
Updates did not complete
UpdateAction
|
Обновление не было завершено
|
|
Invalid update type, cannot continue with updates
UpdateAction
|
Неверный тип обновления, невозможно продолжить
|
|
Uninstalling version
SoftwareUpdaterWindow
|
Удаляемая версия
|
|
%i of %i
UpdateManager
|
%i из %i
|
|
Quit
SoftwareUpdaterWindow
|
Выйти
|
|
No updates available
CheckManager
|
Обновления недоступны
|
|
Usage: SoftwareUpdater <command> [ <option> ]\n
Updates installed packages.\n \n Commands:\n update - Search repositories for updates on all packages.\n check - Check for available updates but only display a notification with results.\n full-sync - Synchronize the installed packages with the repositories.\n \n Options:\n -h or --help Print this usage help\n -v or --verbose Output verbose information\n
SoftwareUpdaterApp
|
Использование: SoftwareUpdater <command> [ <option> ]\n
Обновляет установленные пакеты.\n \n Команды:\n update - Искать в репозиториях обновления для всех пакетов.\n check - Проверить доступные обновления, но только отобразить уведомление с результатами.\n full-sync - Синхронизировать установленные пакеты с репозиториями.\n \n Опции:\n -h или --help Вызвать эту справку по использованию\n -v или --verbose Вывести подробную информацию\n |
|
No remote repositories are available. Please verify that some repositories are enabled using the Repositories preflet or the 'pkgman' command.
SoftwareUpdaterWindow
|
Нет доступных репозиториев. Пожалуйста проверьте, включены ли они используя панель Репозитории или команду 'pkgman'.
|
|
Downloading packages
UpdateManager
|
Загрузка пакетов
|
| /ru/haiku/apps/soundrecorder/ru.catkeys | |
|
Loop
RecorderWindow
|
Закольцевать
|
|
Cannot find default audio hardware
RecorderWindow
|
Не найдено аудио оборудование
|
|
Cannot find the temporary file created to hold the new recording
RecorderWindow
|
Не найден временный файл, созданный для хранения новой записи
|
|
Sample size:
RecorderWindow
|
Размер сэмпла:
|
|
Nothing to play
RecorderWindow
|
Нечего играть
|
|
None of the files appear to be audio files.
RecorderWindow
|
Ни один из этих файлов не является звуковым файлом.
|
|
Duration:
RecorderWindow
|
Продолжительность:
|
|
File info
RecorderWindow
|
Информация о файле:
|
|
Drop files here
SoundListView
|
Перетащите сюда файлы
|
|
Input
RecorderWindow
|
Вход
|
|
Some of the files don't appear to be audio files.
RecorderWindow
|
Некоторые из этих файлов не являются звуковым файлами.
|
|
Stop
RecorderWindow
|
Остановить
|
|
Format:
RecorderWindow
|
Формат:
|
|
Sound List
RecorderWindow
|
Список звуков
|
|
Compression:
RecorderWindow
|
Сжатие:
|
|
Rewind
RecorderWindow
|
Перемотка
|
|
Sample rate:
RecorderWindow
|
Частота дискретизации:
|
|
Invalid audio files
RecorderWindow
|
Некорректные аудио файлы
|
|
seconds
RecorderWindow
|
секунд
|
|
OK
RecorderWindow
|
ОК
|
|
Cannot open the temporary file created to hold the new recording
RecorderWindow
|
Невозможно открыть временный файл, созданный для хранения новой записи
|
|
Input:
RecorderWindow
|
Звуковой вход:
|
|
Forward
RecorderWindow
|
Вперед
|
|
Play
RecorderWindow
|
Играть
|
|
SoundRecorder
System name
|
Звукозапись
|
|
Channels:
RecorderWindow
|
Каналы:
|
|
bits
RecorderWindow
|
бит
|
|
None
RecorderWindow
|
Нет
|
|
Record
RecorderWindow
|
Запись
|
|
Sample size:
RecorderWindow
|
Размер сэмпла:
|
|
Cannot recognize this file as a media file
RecorderWindow
|
Не удается распознать файл как файл медиа
|
|
Format:
RecorderWindow
|
Формат:
|
|
File name:
RecorderWindow
|
Имя файла:
|
|
Cannot connect to the selected sound input
RecorderWindow
|
Невозможно подключиться к выбранному звуковому входу
|
|
Cannot get the file to play
RecorderWindow
|
Невозможно воспроизвести файл
|
|
Cannot record a sound that long
RecorderWindow
|
Невозможно записать звук такой длины
|
|
Duration:
RecorderWindow
|
Продолжительность:
|
|
Compression:
RecorderWindow
|
Сжатие:
|
|
Cannot find an unused name to use for the new recording
RecorderWindow
|
Невозможно найти свободное имя для новой записи
|
|
Channels:
RecorderWindow
|
Каналы:
|
|
Save
RecorderWindow
|
Сохранить
|
|
Sample rate:
RecorderWindow
|
Частота дискретизации:
|
|
Cannot connect to media server
RecorderWindow
|
Невозможно подключиться к медиа серверу
|
|
The file doesn't appear to be an audio file.
RecorderWindow
|
Этот файл не является звуковым.
|
|
File name:
RecorderWindow
|
Имя файла:
|
| /ru/haiku/apps/stylededit/ru.catkeys | |
|
Document statistics
Statistics
|
Статистика документа
|
|
Cut
Menus
|
Вырезать
|
|
Center
Menus
|
По центру
|
|
Increase size
Menus
|
Увеличить размер
|
|
Page setup…
Menus
|
Настройка печати…
|
|
Wrap-around search
FindandReplaceWindow
|
Поиск по всему документу
|
|
OK
Statistics
|
ОК
|
|
Find
FindandReplaceWindow
|
Найти
|
|
New
Menus
|
Новый
|
|
Document
Menus
|
Документ
|
|
Search backwards
FindandReplaceWindow
|
Искать снизу вверх
|
|
Find again
Menus
|
Найти далее
|
|
Read-only
StatusView
|
Только чтение
|
|
Save
Menus
|
Сохранить
|
|
Untitled %d
Window title
|
|
|
Cannot revert, file not found: \\"%filename%\\".
RevertToSavedAlert
|
|
|
Cancel
QuitAlert
|
Отмена
|
|
Copy
Menus
|
Копировать
|
|
Reload
NodeMonitorAlerts
|
Перезагрузить
|
|
line %d, column %d
StatusView
|
линия %d, позиция %d
|
|
Words:
Statistics
|
Слов:
|
|
???
LoadAlert
|
???
|
|
Recover
NodeMonitorAlerts
|
Восстановить
|
|
Unable to unlock file\n
\t%error%
QuitAlert
|
|
|
OK
RevertToSavedAlert
|
ОК
|
|
Unlock file
StatusView
|
Разблокировать
|
|
Italic
Menus
|
Наклонный
|
|
Can't undo
Menus
|
Невозможно отменить
|
|
Replace…
Menus
|
Заменить…
|
|
This file is marked read-only. Save changes to the document \\"%filename%\\"?
SaveAlert
|
|
|
File
Menus
|
Файл
|
|
Paste
Menus
|
Вставить
|
|
Bold
Menus
|
Жирный
|
|
File \\"%file%\\" was modified by another application, reload it?
NodeMonitorAlerts
|
Файл \\"%file%\\" был изменен другой программой, перезагрузить его?
|
|
File \\"%file%\\" was removed by another application, recover it?
NodeMonitorAlerts
|
Файл \\"%file%\\" был удален другой программой, восстановить его?
|
|
Lines:
Statistics
|
Строк:
|
|
Strikeout
Menus
|
Зачёркнутый
|
|
Replace in all windows
FindandReplaceWindow
|
Заменить во всех окнах
|
|
Error saving \\"%filename%\\":\n
%error%
SaveAlert
|
|
|
Save changes to the document \\"%title%\\"?
QuitAlert
|
|
|
Save
SaveAlert
|
Сохранить
|
|
\\"%title%\\" has unsaved changes.\n
Revert it to the last saved version?
RevertToSavedAlert
|
|
|
Default
Open_and_SaveAsPanel
|
По умолчанию
|
|
Cancel
RevertToSavedAlert
|
Отмена
|
|
Cancel
FindandReplaceWindow
|
Отмена
|
|
Statistics…
Menus
|
Статистика…
|
|
Encoding
Open_and_SaveAsPanel
|
Кодировка
|
|
Replace all
FindandReplaceWindow
|
Заменить все
|
|
Close
Menus
|
Закрыть
|
|
Left
Menus
|
По левому краю
|
|
Default
Menus
|
По умолчанию
|
|
OK
SaveAlert
|
ОК
|
|
Color
Menus
|
Цвет
|
|
StyledEdit
System name
|
StyledEdit
|
|
Underline
Menus
|
Подчёркнутый
|
|
Find:
FindandReplaceWindow
|
Найти:
|
|
Undo typing
QuitAlert
|
Отменить ввод
|
|
Don't save
SaveAlert
|
Не сохранять
|
|
Reload…
Menus
|
Перезагрузить…
|
|
Print…
Menus
|
Печать…
|
|
Quit
Menus
|
Выход
|
|
Redo typing
QuitAlert
|
Повторить ввод
|
|
Ignore
NodeMonitorAlerts
|
Игнорировать
|
|
Wrap lines
Menus
|
Перенос строк
|
|
Text encoding
Menus
|
Кодировка
|
|
Modified
StatusView
|
Изменён
|
|
OK
LoadAlert
|
ОК
|
|
Save
QuitAlert
|
Сохранить
|
|
Case-sensitive
FindandReplaceWindow
|
Учитывать регистр
|
|
Find selection
Menus
|
Найти выделенное
|
|
Find…
Menus
|
Найти…
|
|
Cancel
SaveAlert
|
Отмена
|
|
Revert
RevertToSavedAlert
|
Вернуть
|
|
Size
Menus
|
Размер
|
|
Decrease size
Menus
|
Уменьшить размер
|
|
Autodetect
Menus
|
Автоопределение
|
|
Replace next
Menus
|
Заменить далее
|
|
OK
QuitAlert
|
ОК
|
|
Edit
Menus
|
Изменить
|
|
Replace with:
FindandReplaceWindow
|
Заменить на:
|
|
Open…
Menus
|
Открыть…
|
|
Save as…
Menus
|
Сохранить как…
|
|
Replace
FindandReplaceWindow
|
Заменить
|
|
Characters:
Statistics
|
Символов:
|
|
Error loading \\"%filename%\\":\n
\tUnsupported format
LoadAlert
|
|
|
Don't save
QuitAlert
|
Не сохранять
|
|
Align
Menus
|
Выровнять
|
|
Font
Menus
|
Шрифт
|
|
Select all
Menus
|
Выделить всё
|
|
Right
Menus
|
По правому краю
|
|
Error loading \\"%filename%\\":\n
\t%error%
LoadAlert
|
|
| /ru/haiku/apps/sudoku/ru.catkeys | |
|
Restore snapshot
SudokuWindow
|
Восстановить состояние
|
|
File
SudokuWindow
|
Файл
|
|
Mark invalid values
SudokuWindow
|
Пометить некорректные значения
|
|
Solve single field
SudokuWindow
|
Решить одиночное поле
|
|
Hard
SudokuWindow
|
Сложная
|
|
Start again
SudokuWindow
|
Начать снова
|
|
New
SudokuWindow
|
Новая игра
|
|
Easy
SudokuWindow
|
Простая
|
|
Undo
SudokuWindow
|
Вернуть
|
|
Export as…
SudokuWindow
|
Экспортировать как…
|
|
Quit
SudokuWindow
|
Выход
|
|
Redo
SudokuWindow
|
Повторить
|
|
Could not open \\"%s\\":\n
%s\n
SudokuWindow
|
Невозможно открыть \\"%s\\":\n
%s\n |
|
Blank
SudokuWindow
|
Пустая
|
|
Sudoku solved - congratulations!\n
SudokuWindow
|
Судоку решен - поздравляем!\n
|
|
Text
SudokuWindow
|
Текст
|
|
Copy
SudokuWindow
|
Копировать
|
|
Solve
SudokuWindow
|
Решить
|
|
HTML
SudokuWindow
|
HTML
|
|
Advanced
SudokuWindow
|
Опытная
|
|
Set all hints
SudokuWindow
|
Установить все подсказки
|
|
Searching for removable values
SudokuGenerator
|
Поиск удаляемых значений
|
|
Abort
ProgressWindow
|
Прервать
|
|
Could not set Sudoku:\n
%s\n
SudokuWindow
|
Не удалось установить Судоку:\n
%s\n |
|
Help
SudokuWindow
|
Помощь
|
|
OK
SudokuWindow
|
ОК
|
|
Sudoku
System name
|
Судоку
|
|
Progress monitor
ProgressWindow
|
Монитор состояния
|
|
Creating solvable field
SudokuGenerator
|
Создание решаемого поля
|
|
View
SudokuWindow
|
Вид
|
|
Snapshot current
SudokuWindow
|
Сохранить состояние
|
|
Mark valid hints
SudokuWindow
|
Пометить корректные подсказки
|
|
Sudoku request
SudokuWindow
|
Запрос судоку
|
|
Open file…
SudokuWindow
|
Открыть файл…
|
| /ru/haiku/apps/terminal/ru.catkeys | |
|
Close other tabs
Terminal TermWindow
|
Закрыть остальные вкладки
|
|
Insert path
Terminal TermView
|
Вставить путь
|
|
Text encoding
Terminal TermWindow
|
Кодировка
|
|
Colors
Terminal ThemeWindow
|
Раскраска
|
|
OK
Terminal SetTitleWindow
|
ОК
|
|
Edit
Terminal TermWindow
|
Изменить
|
|
-h, --help print this help\n
-t, --title set window title\n -f, --fullscreen start fullscreen\n -w, --working-directory set initial working directory\n
Terminal TermApp
|
-h, --help показать эту справку\n
-t, --title задать заголовок окна\n -f, --fullscreen запустить в полноэкранном режиме\n -w, --working-directory задать начальный рабочий каталог\n |
|
Select all
Terminal TermWindow
|
Выделить всё
|
|
Confirm exit if active programs exist
Terminal AppearancePrefView
|
Подтверждать выход если процессы ещё запущены
|
|
Color scheme:
Terminal ThemeView
|
Цветовая схема:
|
|
\t%d\t-\tThe current working directory of the active process in the\n
\t\t\tcurrent tab. Optionally the maximum number of path components\n \t\t\tcan be specified. E.g. '%2d' for at most two components.\n \t%T\t-\tThe Terminal application name for the current locale.\n \t%e\t-\tThe encoding of the current tab. Not shown for UTF-8.\n \t%i\t-\tThe index of the window.\n \t%p\t-\tThe name of the active process in the current tab.\n \t%t\t-\tThe title of the current tab.
Terminal ToolTips
|
\t%d\t-\tТекущая директория активного процесса текущей вкладки.\n
\t\t\tОпционально можно указать максимальное число отображаемых компонентов пути.\n \t\t\tНапример '%2d' отобразит последние 2 компонента.\n \t%T\t-\tИмя приложения Терминал для текущей локали.\n \t%e\t-\tКодировка текущей вкладки. Для UTF-8 не отображается.\n \t%i\t-\tНомер окна.\n \t%p\t-\tНазвание активного процесса в текущей вкладке.\n \t%t\t-\tЗаголовок текущей вкладки.\n |
|
Copy
Terminal TermWindow
|
Копировать
|
|
Edit tab title…
Terminal TermWindow
|
Переименовать вкладку…
|
|
Print
Terminal TermWindow
|
Печать
|
|
Settings
Terminal TermWindow
|
Настройки
|
|
%app% settings
Terminal PrefWindow
|
Настройки терминала
|
|
ANSI bright black color
Terminal ThemeView
|
ANSI яркий чёрный
|
|
\t%d\t-\tThe current working directory of the active process.\n
\t\t\tOptionally the maximum number of path components can be\n \t\t\tspecified. E.g. '%2d' for at most two components.\n \t%i\t-\tThe index of the tab.\n \t%e\t-\tThe encoding of the current tab. Not shown for UTF-8.\n \t%p\t-\tThe name of the active process.
Terminal ToolTips
|
\t%d\t-\tТекущий рабочий каталог активного процесса.\n
\t\t\tКак опция; указывает максимальное количество компонентов\n \t\t\tпути. Например, '%2d' - не более двух компонентов.\n \t%i\t-\tИндекс вкладки.\n \t%e\t-\tКодировка текущей вкладки. Не отображается для UTF-8.\n \t%p\t-\tНазвание активного процесса. |
|
Use default
Terminal SetTitleWindow
|
По умолчанию
|
|
Close tab
Terminal TermWindow
|
Закрыть вкладку
|
|
Error!
Terminal getString
|
Ошибка!
|
|
Colors…
Terminal TermWindow
|
Цвета…
|
|
Appearance
Terminal PrefWindow
|
Внешний вид
|
|
Set tab title
Terminal TermWindow
|
Переименовать вкладку
|
|
Create link here
Terminal TermView
|
Создать ссылку здесь
|
|
Encoding:
Terminal AppearancePrefView
|
Кодировка:
|
|
yellow
Terminal ThemeView
|
жёлтый
|
|
Change directory
Terminal TermView
|
Сменить каталог
|
|
Custom
Terminal AppearancePrefView
|
Выбор пользователя
|
|
Page setup…
Terminal TermWindow
|
Настройка печати…
|
|
ANSI yellow color
Terminal ThemeView
|
ANSI жёлтый
|
|
Cancel
Terminal TermView
|
Отмена
|
|
Defaults
Terminal PrefWindow
|
По умолчанию
|
|
black
Terminal ThemeView
|
чёрный
|
|
Revert
Terminal PrefWindow
|
Вернуть
|
|
The following processes are still running:\n
\n \t%1\n \n If you close %appname%, the processes will be killed.
Terminal TermWindow
|
|
|
Use selection
Terminal FindWindow
|
Использовать выделенный текст
|
|
Find next
Terminal TermWindow
|
Найти далее
|
|
Copy link location
Terminal TermView
|
Скопировать ссылку
|
|
Background
Terminal ThemeView
|
Фон
|
|
Window title:
Terminal AppearancePrefView
|
Заголовок окна:
|
|
New tab
Terminal TermWindow
|
Новая вкладка
|
|
magenta
Terminal ThemeView
|
пурпурный
|
|
Allow bold text
Terminal AppearancePrefView
|
Разрешить полужирный текст
|
|
Window title…
Terminal TermWindow
|
Заголовок окна…
|
|
ANSI blue color
Terminal ThemeView
|
ANSI синий
|
|
blue
Terminal ThemeView
|
синий
|
|
Open path
Terminal TermView
|
Открыть путь
|
|
Cannot execute \\"%command\\":\n
\t%error
Terminal Shell
|
Невозможно выполнить \\«%command\\»:\n
\t%error |
|
Terminal
System name
|
Терминал
|
|
Custom
Terminal colors scheme
|
Настроена вручную
|
|
Really close?
Terminal TermWindow
|
Действительно закрыть?
|
|
Font size
Terminal TermWindow
|
Размер шрифта
|
|
OK
Terminal TermApp
|
ОК
|
|
ANSI bright blue color
Terminal ThemeView
|
ANSI яркий синий
|
|
Unrecognized option \\"%s\\"\n
Terminal arguments parsing
|
Нераспознанная опция \\«%s\\»\n
|
|
Tab title:
Terminal AppearancePrefView
|
Заголовок вкладки:
|
|
Text not found.
Terminal TermWindow
|
Текст не найден
|
|
Match word
Terminal FindWindow
|
Только слово целиком
|
|
Find failed
Terminal TermWindow
|
Строка не найдена
|
|
Quit
Terminal TermWindow
|
Выход
|
|
Match case
Terminal FindWindow
|
Учитывать регистр
|
|
Find previous
Terminal TermWindow
|
Найти ранее
|
|
The pattern specifying the tab titles. The following placeholders\n
can be used:
Terminal AppearancePrefView
|
Этот шаблон описывает заголовки вкладок.\n
Возможно использовать следующие переменные: |
|
Close
Terminal TermWindow
|
Закрыть
|
|
Save to file…
Terminal PrefWindow
|
Сохранить в файл…
|
|
Defaults
Terminal ThemeWindow
|
По умолчанию
|
|
Copy path
Terminal TermView
|
Скопировать путь
|
|
Window size
Terminal TermWindow
|
Размер окна
|
|
Selected text
Terminal ThemeView
|
Выделенный текст
|
|
Copy absolute path
Terminal TermView
|
Скопировать абсолютный адрес
|
|
Cancel
Terminal TermWindow
|
Отмена
|
|
ANSI cyan color
Terminal ThemeView
|
ANSI бирюзовый
|
|
The process \\"%1\\" is still running.\n
If you close the tab, the process will be killed.
Terminal TermWindow
|
Процесс \\«%1\\» всё ещё работает.\n
Если Вы закроете вкладку, то этот процесс будет уничтожен. |
|
Full screen
Terminal TermWindow
|
На весь экран
|
|
Shell
Terminal TermWindow
|
Консоль
|
|
Revert
Terminal ThemeWindow
|
Вернуть
|
|
ANSI green color
Terminal ThemeView
|
ANSI зелёный
|
|
\t%%\t-\tThe character '%'.\n
\t%<\t-\tStarts a section that will only be shown if a placeholder\n \t\t\tafterwards is not empty.\n \t%>\t-\tStarts a section that will only be shown if a placeholder\n \t\t\tbetween a previous %< section and this one is not empty.\n \t%-\t-\tEnds a %< or %> section.\n \n Any non alpha numeric character between '%' and the format letter will insert a space only\n if the placeholder value is not empty. It will add to the %< section.
Terminal ToolTips
|
\t%%\t-\tСимвол '%'.\n
\t%<\t-\tНачало секции, которая будет отображена если заполнитель\n \t\t\tпосле начала не пустой.\n \t%>\t-\tНачало секции, которая будет отображена если заполнитель\n \t\t\tмежду предыдущей секцией %< и этой не пустой.\n \t%-\t-\tКонец секции %< или %>.\n \n Любой не буквенно-цифровой символ между '%' и буквой формата вставит пробел\n если значение заполнителя не пустое. Он будет добавлен в секцию %<. |
|
ANSI bright cyan color
Terminal ThemeView
|
ANSI яркий бирюзовый
|
|
Tab title:
Terminal TermWindow
|
Заголовок вкладки:
|
|
Window title:
Terminal TermWindow
|
Заголовок окна:
|
|
ANSI white color
Terminal ThemeView
|
ANSI белый
|
|
Switch Terminals
Terminal TermWindow
|
Переключить терминалы
|
|
Window size:
Terminal AppearancePrefView
|
Размер окна:
|
|
Decrease
Terminal TermWindow
|
Уменьшить
|
|
Settings…
Terminal TermWindow
|
Настройки…
|
|
The process \\"%1\\" is still running.\n
If you close %appname%, the process will be killed.
Terminal TermWindow
|
|
|
Cancel
Terminal SetTitleWindow
|
Отмена
|
|
Blinking cursor
Terminal AppearancePrefView
|
Мигающий курсор
|
|
Use text:
Terminal FindWindow
|
Использовать текст:
|
|
Close active tab
Terminal TermWindow
|
Закрыть текущую вкладку
|
|
The pattern specifying the window title. The following placeholders\n
can be used:\n
Terminal TermWindow
|
Этот шаблон описывает заголовок окна.\n
Возможно использовать следующие переменные:\n |
|
Selected background
Terminal ThemeView
|
Фон в выделении
|
|
Save as default
Terminal TermWindow
|
Сохранить по умолчанию
|
|
Nothing is selected.
Terminal TermWindow
|
Ничего не выделено
|
|
ANSI bright red color
Terminal ThemeView
|
ANSI яркий красный
|
|
Use left Option as Meta key
Terminal AppearancePrefView
|
Использовать левый Option как клавишу Meta
|
|
Find
Terminal FindWindow
|
Найти
|
|
The pattern specifying the current tab title. The following placeholders\n
can be used:\n
Terminal TermWindow
|
Этот шаблон описывает заголовок текущей вкладки.\n
Возможно использовать следующие переменные:\n |
|
Save to file…
Terminal ThemeWindow
|
Сохранить в файл…
|
|
Font:
Terminal AppearancePrefView
|
Шрифт:
|
|
Paste
Terminal TermWindow
|
Вставить
|
|
The pattern specifying the window titles. The following placeholders\n
can be used:
Terminal AppearancePrefView
|
Этот шаблон описывает заголовки окна.\n
Возможно использовать следующие переменные:\n |
|
ANSI bright magenta color
Terminal ThemeView
|
ANSI яркий пурпурный
|
|
Copy here
Terminal TermView
|
Копировать сюда
|
|
Use default shell
Terminal Shell
|
Использовать оболочку по умолчанию
|
|
%appname% couldn't start the shell. Sorry.
Terminal TermApp
|
|
|
red
Terminal ThemeView
|
красный
|
|
white
Terminal ThemeView
|
белый
|
|
Open link
Terminal TermView
|
Открыть ссылку
|
|
Text
Terminal ThemeView
|
Текст
|
|
ANSI bright yellow color
Terminal ThemeView
|
ANSI яркий жёлтый
|
|
Not found.
Terminal TermWindow
|
Текст не найден
|
|
ANSI black color
Terminal ThemeView
|
ANSI чёрный
|
|
Find…
Terminal TermWindow
|
Найти…
|
|
No search string was entered.
Terminal TermWindow
|
Не введена строка поиска
|
|
Move here
Terminal TermView
|
Переместить сюда
|
|
Abort
Terminal Shell
|
Отменить
|
|
Set window title
Terminal TermWindow
|
Установить заголовок окна
|
|
ANSI red color
Terminal ThemeView
|
ANSI красный
|
|
Increase
Terminal TermWindow
|
Увеличить
|
|
green
Terminal ThemeView
|
зелёный
|
|
ANSI bright green color
Terminal ThemeView
|
ANSI яркий зелёный
|
|
OK
Terminal TermWindow
|
ОК
|
|
Text under cursor
Terminal ThemeView
|
Текст в курсоре
|
|
ANSI bright white color
Terminal ThemeView
|
ANSI яркий белый
|
|
Close window
Terminal TermWindow
|
Закрыть окно
|
|
ANSI magenta color
Terminal ThemeView
|
ANSI пурпурный
|
|
New %appname%
Terminal TermWindow
|
|
|
Haiku Terminal\n
Copyright 2001-2019 Haiku, Inc.\n Copyright(C) 1999 Kazuho Okui and Takashi Murai.\n \n Usage: %s [OPTION] [SHELL]\n
Terminal TermApp
|
Haiku Terminal\n
Copyright 2001-2019 Haiku, Inc.\n Copyright(C) 1999 Kazuho Okui and Takashi Murai.\n \n Использование: %s [OPTION] [SHELL]\n |
|
cyan
Terminal ThemeView
|
бирюзовый
|
|
Clear all
Terminal TermWindow
|
Очистить всё
|
|
Cursor
Terminal ThemeView
|
Курсор
|
|
Search forward
Terminal FindWindow
|
Искать сверху вниз
|
| /ru/haiku/apps/text_search/ru.catkeys | |
|
Please select the files you wish to have selected for you in Tracker.
GrepWindow
|
Выберите файлы, которые Вы хотите увидеть выделенными в Tracker.
|
|
%appname% : %path%
GrepWindow
|
%appname% : %path%
|
|
Failed to start xargs program!
Grepper
|
Не удалось запустить программу xargs!
|
|
Open selection
GrepWindow
|
Открыть выделенные файлы
|
|
Actions
GrepWindow
|
Действия
|
|
New window
GrepWindow
|
Новое окно
|
|
Encoding
GrepWindow
|
Кодировка
|
|
Set target to parent folder
GrepWindow
|
Сделать родительскую папку целевой
|
|
Clear history
GrepWindow
|
Очистить историю
|
|
OK
GrepWindow
|
ОК
|
|
%appname% : %path% : %searchtext%
GrepWindow
|
%appname% : %path% : %searchtext%
|
|
Close
GrepWindow
|
Закрыть
|
|
Look in sub-folders
GrepWindow
|
Искать в подпапках
|
|
File filter:
GrepWindow
|
Фильтр файлов:
|
|
%s: Not enough room to escape the filename.
Grepper
|
%s: Недостаточно места для экранирования имени файла.
|
|
Text files only
GrepWindow
|
Только текстовые файлы
|
|
Follow symbolic links
GrepWindow
|
Переходить по ссылкам
|
|
Regular expression
GrepWindow
|
Регулярное выражение
|
|
Quit
GrepWindow
|
Выход
|
|
Show files in Tracker
GrepWindow
|
Показать файлы в Tracker
|
|
Please select the files you wish to keep searching.
GrepWindow
|
Пожалуйста, выберите файлы, в которых вы хотите продолжить поиск.
|
|
Only search files matching the given pattern, e.g. \\"*.h\\".
GrepWindow
|
Искать в файлах отобранных по заданному шаблону, например, \\«*.h\\».
|
|
Trim to selection
GrepWindow
|
Искать в выделенных
|
|
Set target…
GrepWindow
|
Выбрать цель…
|
|
Failed to open input pipe!
Grepper
|
Не удалось открыть канал ввода!
|
|
Search
GrepWindow
|
Искать
|
|
Copy text to clipboard
GrepWindow
|
Скопировать текст в буфер
|
|
Show lines
GrepWindow
|
Показывать строки
|
|
Failed to open errors pipe!
Grepper
|
Не удалось открыть канал ошибок!
|
|
The unselected files will be removed from the list.
GrepWindow
|
Невыделенные файлы будут удалены из списка.
|
|
Open files in code editor
GrepWindow
|
Открывать файлы в редакторе кода
|
|
Skip folders starting with a dot
GrepWindow
|
Не искать в папках, начинающихся с точки
|
|
Failed to open output pipe!
Grepper
|
Не удалось открыть канал вывода!
|
|
Cancel
GrepWindow
|
Стоп
|
|
History
GrepWindow
|
История
|
|
TextSearch
System name
|
TextSearch
|
|
File
GrepWindow
|
Файл
|
|
Case-sensitive
GrepWindow
|
Учитывать регистр
|
|
Select all
GrepWindow
|
Выделить все
|
|
%APP_NAME couldn't open one or more folders.
GrepWindow
|
%APP_NAME не смог открыть одну папку или более.
|
|
Settings
GrepWindow
|
Настройки
|
| /ru/haiku/apps/tracker/ru.catkeys | |
|
Tracker
System name
|
Tracker
|
| /ru/haiku/apps/tv/ru.catkeys | |
|
No menu
MainWin
|
Без меню
|
|
No border
MainWin
|
Без рамки
|
|
Error, connecting to interface failed:\n
\n
MainWin
|
Ошибка, не удалось подключиться к интерфейсу:\n
\n |
|
force 720 × 576, display aspect 4:3
MainWin
|
принудительно 720 × 576, формат 4:3
|
|
Full screen
MainWin
|
На весь экран
|
|
Scale to native size
MainWin
|
Оригинальный размер
|
|
unknown
MainWin
|
неизвестно
|
|
Next channel
MainWin
|
Следующий канал
|
|
Keep aspect ratio
MainWin
|
Поддерживать соотношение сторон
|
|
DVB - Digital Video Broadcasting TV
MainWin
|
DVB - Цифровое Видео Вещание
|
|
Always on top
MainWin
|
Всегда сверху
|
|
Debug
MainWin
|
Отладка
|
|
Interface
MainWin
|
Интерфейс
|
|
Quit
MainWin
|
Выход
|
|
Channel
MainWin
|
Канал
|
|
Previous channel
MainWin
|
Предыдущий канал
|
|
OK
MainWin
|
ОК
|
|
TV
MainWin
|
Телевидение
|
|
force 544 × 576, display aspect 4:3
MainWin
|
принудительно 544 × 576, формат 4:3
|
|
Settings
MainWin
|
Настройки
|
|
force 704 × 576, display aspect 4:3
MainWin
|
принудительно 704 × 576, формат 4:3
|
|
%s - %d × %d, %.3f:%.3f => %.0f × %.0f
MainWin
|
%s - %d × %d, %.3f:%.3f => %.0f × %.0f
|
|
TV
System name
|
Телевидение
|
|
Settings…
MainWin
|
Настройки…
|
|
None
MainWin
|
Нет
|
|
Error, interface is busy:\n
\n
MainWin
|
Ошибка, интерфейс занят:\n
\n |
|
pixel aspect ratio
MainWin
|
Пиксельное соотношение сторон
|
| /ru/haiku/apps/webpositive/ru.catkeys | |
|
Authentication required
Authentication Panel
|
Требуется авторизация
|
|
Previous
WebPositive Window
|
Ранее
|
|
Copy
Console Window
|
Копировать
|
|
(Finish: %date)
Download Window
|
(Завершение: %date)
|
|
Open bookmarks confirmation
WebPositive Window
|
Подтверждение открытия закладок
|
|
Delete
BookmarkBar
|
Удалить
|
|
Download folder:
Settings Window
|
Папка для загрузок:
|
|
Close window
WebPositive Window
|
Закрыть окно
|
|
Rename
BookmarkBar
|
Переименовать
|
|
Find:
WebPositive Window
|
Найти:
|
|
Script console
WebPositive Window
|
Консоль сценариев
|
|
There was an error setting up the bookmark.
WebPositive Window
|
При настройке закладки произошла ошибка.
|
|
Fonts
Settings Window
|
Шрифты
|
|
Path
Cookie Manager
|
Путь
|
|
Bookmarks
WebPositive Window
|
Закладки
|
|
Failed to remove bookmark '%leaf%' from boookmark bar.
BookmarkBar
|
Не удалось убрать закладку «%leaf%» из панели закладок.
|
|
Use proxy server to connect to the internet
Settings Window
|
Использовать прокси-сервер для соединения с интернетом
|
|
%url finished
WebPositive Window
|
%url загружен
|
|
Auto-hide interface in full screen mode
Settings Window
|
Автоматически скрывать интерфейс в полноэкранном режиме
|
|
Delete
Cookie Manager
|
Удалить
|
|
There was an error retrieving the bookmark folder.\n
\n Error: %error
WebPositive Window
|
Произошла ошибка при открытии папки с закладками.\n
\n Ошибка: %error |
|
(Finish: %date - Over %duration left)
Download Window
|
(Окончание: %date - Более %duration осталось)
|
|
Open containing folder
Download Window
|
Открыть папку с файлом
|
|
Find previous
WebPositive Window
|
Найти ранее
|
|
Full screen
WebPositive Window
|
Полноэкранный режим
|
|
Downloads in progress
WebPositive
|
Загрузка файлов
|
|
Copy URL to clipboard
Download Window
|
Копировать ссылку на загрузку
|
|
Do you want to open %addedCount bookmarks all at once?
WebPositive Window
|
Вы хотите открыть сразу %addedCount закладок?
|
|
Clone current page
Settings Window
|
Клонировать текущую страницу
|
|
Start page:
Settings Window
|
Начальная страница:
|
|
Cancel
Download Window
|
Отмена
|
|
Settings
Settings Window
|
Настройки
|
|
Downloads
WebPositive Window
|
Загрузки
|
|
Browse…
Settings Window
|
Выбрать…
|
|
Resume prior session
Settings Window
|
Восстановить предыдущую сессию
|
|
Match case
WebPositive Window
|
Учитывать регистр
|
|
Proxy password:
Settings Window
|
Пароль прокси:
|
|
Failed to delete bookmark:\n
'%path%'
BookmarkBar
|
Не удалось удалить закладку:«%path%»
|
|
Size:
Font Selection view
|
Размер:
|
|
Page source
WebPositive Window
|
Код страницы
|
|
Proxy server port:
Settings Window
|
Порт прокси-сервера:
|
|
Error opening downloads folder
Download Window
|
Ошибка открытия каталога загрузок
|
|
Show bookmark bar
WebPositive Window
|
Показать панель закладок
|
|
Find
WebPositive Window
|
Найти
|
|
Standard font:
Settings Window
|
Обычный шрифт:
|
|
Open download error
Download Window
|
Ошибка при открытии загруженного файла
|
|
General
Settings Window
|
Общие
|
|
New tabs:
Settings Window
|
Новые вкладки:
|
|
%url failed
WebPositive Window
|
Не удалось обработать %url
|
|
Open downloads folder
Download Window
|
Открыть папку загрузок
|
|
Proxy server
Settings Window
|
Прокси-сервер
|
|
Darn!
WebPositive
|
Непруха!
|
|
Decrease size
WebPositive Window
|
Уменьшить размер
|
|
Default fixed font size:
Settings Window
|
Размер моноширинного шрифта:
|
|
Sans serif font:
Settings Window
|
Шрифт без засечек:
|
|
Clear
WebPositive Window
|
Очистить
|
|
The download could not be opened.
Download Window
|
Невозможно открыть загруженный файл.
|
|
Cookies for %s
Cookie Manager
|
Куки для %s
|
|
Close
Download Window
|
Закрыть
|
|
WebPositive
System name
|
WebPositive
|
|
%s - Search term
Settings Window
|
%s - Условия поиска
|
|
Old name: %s
BookmarkBar
|
Старое название: %s
|
|
Expiration
Cookie Manager
|
Срок действия
|
|
Reload
WebPositive Window
|
Обновить
|
|
Download finished
Download Window
|
Загрузка завершена
|
|
Cookie manager
WebPositive Window
|
Менеджер куков
|
|
Username:
Authentication Panel
|
Имя пользователя:
|
|
Hide password text
Authentication Panel
|
Скрыть текст пароля
|
|
OK
Authentication Panel
|
OK
|
|
Name
Cookie Manager
|
Имя
|
|
Remove finished
Download Window
|
Убрать загруженные
|
|
Earlier
WebPositive Window
|
Ранее
|
|
Edit
WebPositive Window
|
Изменить
|
|
Back
WebPositive Window
|
Назад
|
|
Yesterday
WebPositive Window
|
Вчера
|
|
Quit
WebPositive
|
Выход
|
|
Download aborted
Download Window
|
Загрузка прервана
|
|
Number of days to keep links in History menu:
Settings Window
|
Количество дней хранения ссылок в меню «История»:
|
|
Password:
Authentication Panel
|
Пароль:
|
|
Forward
WebPositive Window
|
Вперёд
|
|
Clear
Console Window
|
Очистить
|
|
Cut
URL Bar
|
Вырезать
|
|
View
WebPositive Window
|
Вид
|
|
Paste
URL Bar
|
Вставить
|
|
Find next
WebPositive Window
|
Найти далее
|
|
Open search page
Settings Window
|
Открыть поисковую страницу
|
|
New tab
WebPositive Window
|
Новая вкладка
|
|
Increase size
WebPositive Window
|
Увеличить размер
|
|
Today
WebPositive Window
|
Сегодня
|
|
Open location
WebPositive Window
|
Открыть адрес
|
|
There are still downloads in progress, do you really want to quit %appname% now?
WebPositive
|
|
|
New browser window
Download Window
|
Новое окно браузера
|
|
Open
Download Window
|
Открыть
|
|
New window
WebPositive Window
|
Новое окно
|
|
New windows:
Settings Window
|
Новые окна:
|
|
The downloads folder could not be opened.\n
\n Error: %error
Download Window
|
Папка с загруженными файлами не может быть открыта.\n
\n Ошибка: %error |
|
Cancel
Authentication Panel
|
Отмена
|
|
Style:
Font Selection view
|
Стиль:
|
|
There was an error creating the bookmark file.\n
\n Error: %error
WebPositive Window
|
Произошла ошибка при создании закладки.\n
\n Ошибка: %error |
|
OK
Download Window
|
OK
|
|
Proxy username:
Settings Window
|
Имя пользователя прокси:
|
|
Rename bookmark
BookmarkBar
|
Переименовать закладку
|
|
Manage bookmarks
WebPositive Window
|
Изменить закладки…
|
|
/s)
Download Window
|
/с)
|
|
Restart
Download Window
|
Перезапустить
|
|
Serif font:
Settings Window
|
Шрифт с засечками:
|
|
Apply
Settings Window
|
Применить
|
|
There was an error trying to show the Bookmarks folder.\n
\n Error: %error
WebPositive Window
|
Произошла ошибка при открытии папки с закладками.\n
\n Ошибка: %error |
|
Revert
Settings Window
|
Вернуть
|
|
Copy
WebPositive Window
|
Копировать
|
|
Your CPU is too old and does not support the SSE2 extensions, without which %appname% cannot run. We recommend installing NetSurf instead.
WebPositive
|
|
|
{0, plural,one{Last line repeated # time.}other{Last line repeated # times.}}
Console Window
|
{0, plural,one{Крайняя строка повторена́ # раз.} few{Крайняя строка повторена́ # раза.} other{Крайняя строка повторена́ # раз.}}
|
|
Default standard font size:
Settings Window
|
Размер стандартного шрифта:
|
|
Custom
Settings Window
|
Вручную
|
|
Bookmark this page
WebPositive Window
|
Добавить в закладки
|
|
Show tabs if only one page is open
Settings Window
|
Всегда показывать панель вкладок, даже если открыта только одна вкладка.
|
|
Remove
Download Window
|
Удалить
|
|
Close tab
WebPositive Window
|
Закрыть вкладку
|
|
About
WebPositive Window
|
О программе
|
|
Continue downloads
WebPositive
|
Продолжить загрузку
|
|
Proxy server requires authentication
Settings Window
|
Прокси требует проверки подлинности
|
|
Cancel
Settings Window
|
Отмена
|
|
Reset size
WebPositive Window
|
Сбросить размер
|
|
History
WebPositive Window
|
История
|
|
Do you really want to clear the browsing history?
WebPositive Window
|
Вы действительно хотите очистить историю посещений?
|
|
Find next occurrence of search terms
WebPositive Window
|
Найти вперёд
|
|
Fixed font:
Settings Window
|
Моноширинный шрифт:
|
|
Quit
WebPositive Window
|
Выход
|
|
Find previous occurrence of search terms
WebPositive Window
|
Найти назад
|
|
Remember username and password for this site
Authentication Panel
|
Запомнить имя пользователя и пароль для этого сайта
|
|
(Finish: %date - %duration left)
Download Window
|
(Завершение: %date - %duration осталось)
|
|
Cookie manager
Cookie Manager
|
Менеджер куков
|
|
Show home button
Settings Window
|
Показывать кнопку Домой
|
|
Start new session
Settings Window
|
Запуск нового сеанса
|
|
The cookie jar is empty!
Cookie Manager
|
Архив куков пуст!
|
|
Value
Cookie Manager
|
Значение
|
|
Remove missing
Download Window
|
Убрать отсутствующие
|
|
Paste
WebPositive Window
|
Вставить
|
|
Double-click or middle-click to open new tab.
Tab Manager
|
Нажатие средней кнопки или двойной клик откроет новую вкладку.
|
|
Next
WebPositive Window
|
Далее
|
|
Bookmark error
WebPositive Window
|
Ошибка закладки
|
|
OK
WebPositive Window
|
OK
|
|
(%currentSize% of %expectedSize%, %rate%/s)
Download Window
|
(%currentSize% из %expectedSize%, %rate%/s)
|
|
Save page as…
WebPositive Window
|
Сохранить страницу как…
|
|
Zoom text only
WebPositive Window
|
Масштабировать только текст
|
|
Page source error
WebPositive Window
|
Ошибка в исходном коде страницы
|
|
Auto-hide mouse pointer
Settings Window
|
Автоматически скрывать курсор
|
|
Requesting %url
WebPositive Window
|
Запрашивается %url
|
|
Flags
Cookie Manager
|
Флаги
|
|
Window
WebPositive Window
|
Окно
|
|
Proxy server address:
Settings Window
|
Адрес прокси-сервера:
|
|
Search page:
Settings Window
|
Страница поиска:
|
|
Settings
WebPositive Window
|
Настройки
|
|
Show in Tracker
BookmarkBar
|
Показать в Tracker
|
|
(%currentSize% received, %rate%/s)
Download Window
|
|
|
Clear
URL Bar
|
Очистить
|
|
Loading %url
WebPositive Window
|
Загрузка %url
|
|
The quick brown fox jumps over the lazy dog.
Font Selection view
|
Эй, жлоб! Где туз? Прячь юных съёмщиц в шкаф.
|
|
OK
BookmarkBar
|
OK
|
|
Start up:
Settings Window
|
При запуске:
|
|
Confirmation
WebPositive Window
|
Подтверждение
|
|
Session cookie
Cookie Manager
|
Куки сессии
|
|
New name:
BookmarkBar
|
Новое название:
|
|
No SSE2 support
WebPositive
|
Без поддержки SSE2
|
|
Open all
WebPositive Window
|
Открыть все
|
|
Cut
WebPositive Window
|
Вырезать
|
|
Downloads
Download Window
|
Загрузки
|
|
Open blank page
Settings Window
|
Открыть пустую страницу
|
|
Clear history
WebPositive Window
|
Очистить историю
|
|
Cancel
WebPositive Window
|
Отмена
|
|
Script console
Console Window
|
Консоль сценариев
|
|
Copy
URL Bar
|
Копировать
|
|
Open in new tab
BookmarkBar
|
Открыть в новой вкладке
|
|
Open start page
Settings Window
|
Открыть стартовую страницу
|
| /ru/haiku/apps/workspaces/ru.catkeys | |
|
Quit
Workspaces
|
Выход
|
|
Invalid argument: %s\n
Workspaces
|
Неверный аргумент: %s\n
|
|
Change workspace count…
Workspaces
|
Изменить количество столов…
|
|
Always on top
Workspaces
|
Всегда сверху
|
|
Show window border
Workspaces
|
Показывать рамку окна
|
|
Show window tab
Workspaces
|
Показывать заголовок окна
|
|
Auto-raise
Workspaces
|
Всплывать при наведении
|
|
Remove replicant
Workspaces
|
Удалить репликант
|
|
Live in the Deskbar
Workspaces
|
Жить в Deskbar
|
|
Usage: %s [options] [workspace]\n
where \\"options\\" are:\n --notitle\t\ttitle bar removed, border and resize kept\n --noborder\t\ttitle, border, and resize removed\n --avoidfocus\t\tprevents the window from being the target of keyboard events\n --alwaysontop\t\tkeeps window on top\n --notmovable\t\twindow can't be moved around\n --autoraise\t\tauto-raise the workspace window when it's at the screen edge\n --help\t\tdisplay this help and exit\n and \\"workspace\\" is the number of the Workspace to which to switch (0-31)\n
Workspaces
|
Использование: %s [опции] [рабочий стол]\n
где \\"опции\\" это:\n --notitle\t\tудалить заголовок окна, оставив рамку и возможность изменять размер\n --noborder\t\tудалить заголовок, рамку и возможность изменять размер\n --avoidfocus\t\tзащитить окно от получения событий с клавиатуры\n --alwaysontop\t\tразместить окно поверх других\n --notmovable\t\tзаблокировать окно от возможности перемещения\n --autoraise\t\tавтоматически показывать окно когда оно на границе экрана\n --help\t\tотобразить эту помощь и выйти\n и \\"рабочий стол\\" это номер рабочего стола на который нужно переключиться (0-31)\n |
|
Switch on mouse wheel
Workspaces
|
Переключать колесом мыши
|
|
Workspaces
System name
|
Рабочие столы
|
| /ru/haiku/bin/desklink/ru.catkeys | |
|
desklink
MediaReplicant
|
desklink
|
|
Muted
MediaReplicant
|
Приглушено
|
|
%g dB
MediaReplicant
|
%g дБ
|
|
OK
MediaReplicant
|
ОК
|
|
Sounds preferences…
MediaReplicant
|
Настройки звука…
|
|
Couldn't launch
MediaReplicant
|
Не удалось запустить
|
|
Volume
VolumeControl
|
Громкость
|
|
Open MediaPlayer
MediaReplicant
|
Открыть Медиаплеер
|
|
%ld dB
VolumeControl
|
%ld дБ
|
|
Media preferences…
MediaReplicant
|
Настройки медиа…
|
|
Options
MediaReplicant
|
Настройки
|
|
Beep
MediaReplicant
|
Сигнал
|
|
Open %name
DeskButton
|
Открыть %name
|
|
Control physical output
MediaReplicant
|
Управлять физическим выходом
|
|
No media server running
VolumeControl
|
Медиа сервер не запущен
|
| /ru/haiku/bin/dstcheck/ru.catkeys | |
|
Keep this time
dstcheck
|
Оставить это время
|
|
Manually adjust time…
dstcheck
|
Настроить вручную…
|
|
Attention!\n
\n Because of the switch from daylight saving time, your computer's clock may be an hour off.\n Your computer thinks it is %current time%.\n \n Is this the correct time?
dstcheck
|
Внимание!\n
\n Из-за сезонного перевода времени часы вашего компьютера могут быть смещены на час.\n Ваш компьютер думает, что сейчас %current time%.\n \n Это верное время? |
|
Ask me later
dstcheck
|
Спросить позже
|
| /ru/haiku/bin/filepanel/ru.catkeys | |
|
display a load/save file panel\n
FilePanelApp
|
открывает панель сохранения/открытия файлов\n
|
|
short\tlong\tdescription\n
FilePanelApp
|
короткое\tдлинное\tописание\n
|
|
%s not a valid option\n
FilePanelApp
|
%s неправильная опция\n
|
|
-s\t--save\tuse a save FilePanel\n
FilePanelApp
|
-s\t--save\tиспользовать диалог сохранения файловой панели\n
|
|
%s: this option requires a parameter\n
FilePanelApp
|
%s: эта опция требует параметра\n
|
|
-h\t--help\tdisplay usage\n
FilePanelApp
|
-h\t--help\tпоказать эту справку\n
|
|
-l\t--load\tuse a load FilePanel (default)\n
FilePanelApp
|
-l\t--load\tиспользовать диалог открытия файловой панели (по-умолчанию)\n
|
|
-n\t--name\tset the default name for saving\n
FilePanelApp
|
-n\t--name\tуказать имя по умолчанию для сохранения\n
|
|
-k\t--kind\tkind of entries that can be opened (flavour): any combination of f, d, s (file (default), directory, symlink)\n
FilePanelApp
|
-k\t--kind\tвид записей, которые могут быть открыты (flavour): любая комбинация f, d, s (файл (по умолчанию), каталог, ссылка)\n
|
|
usage: %s [-h] [-d folder] [-l|-s] [-t ttl] [-1] [-m]
FilePanelApp
|
использование: %s [-h] [-d папка] [-l|-s] [-t заголовок] [-1] [-m]
|
|
usage: %s [--help] [--directory folder] [--load|--save] [--title ttl] [--single] [--modal]\n
FilePanelApp
|
применение: %s [--help] [--directory папка] [--load|--save] [--title заголовок] [--single] [--modal]\n
|
|
-t\t--title\tset the FilePanel window title\n
FilePanelApp
|
-t\t--title\tустанавить заголовок файловой панели\n
|
|
-1\t--single\tallow only 1 file to be selected\n
FilePanelApp
|
-1\t--single\tразрешить выбор только 1 файл\n
|
|
-m\t--modal\tmakes the FilePanel modal\n
FilePanelApp
|
-m\t--modal\tсделать файловую панель модальнойl\n
|
|
options:\n
FilePanelApp
|
опции:\n
|
|
-d\t--directory\topen at <folder>\n
FilePanelApp
|
-d\t--directory\tоткрыть в <папке>\n
|
| /ru/haiku/bin/screen_blanker/ru.catkeys | |
|
Unlock
Screensaver password dialog
|
Разблокировать
|
|
Unlock screen saver
Screensaver password dialog
|
Разблокировать хранитель экрана
|
|
Enter password:
Screensaver password dialog
|
Введите пароль:
|
| /ru/haiku/kits/bluetooth/ru.catkeys | |
|
Positioning
DeviceClass
|
Позиционирование
|
|
Controller
DeviceClass
|
Контроллер
|
|
Common ISDN access
DeviceClass
|
Общий доступ ISDN
|
|
Unknown (reserved) minor device class
DeviceClass
|
Неизвестный (зарезервированый) минимальный класс устройства
|
|
Uncategorized
DeviceClass
|
Без категории
|
|
Keyboard
DeviceClass
|
Клавиатура
|
|
Smart phone
DeviceClass
|
Смартфон
|
|
VCR
DeviceClass
|
Видеомагнитофон
|
|
Cellular
DeviceClass
|
Сотовый
|
|
Audio
DeviceClass
|
Аудио
|
|
Audio/Video
DeviceClass
|
Аудио/Видео
|
|
Car audio
DeviceClass
|
Автомобильная аудиосистема
|
|
Major class:
DeviceClass
|
Основной класс:
|
|
HiFi audio device
DeviceClass
|
HiFi аудио устройство
|
|
Microphone
DeviceClass
|
Микрофон
|
|
Capturing
DeviceClass
|
Захват
|
|
Jacket
DeviceClass
|
Джекет
|
|
50-67% utilized
DeviceClass
|
Использовано 50-67%
|
|
Headphones
DeviceClass
|
Наушники
|
|
Imaging
DeviceClass
|
Обработка изображений
|
|
Device conforms to the headset profile
DeviceClass
|
Устройство соответствует профилю гарнитуры
|
|
Remote control
DeviceClass
|
Удаленное управление
|
|
Fully available
DeviceClass
|
Полностью доступно
|
|
#CommandFailed#Not Valid name
RemoteDevice
|
#CommandFailed# Неправильное имя
|
|
Server
DeviceClass
|
Сервер
|
|
No service available
DeviceClass
|
Сервисы не найдены
|
|
Printer
DeviceClass
|
Принтер
|
|
Card reader
DeviceClass
|
Картридер
|
|
Wired modem or voice gateway
DeviceClass
|
Проводной модем или голосовой шлюз
|
|
#ServerNotReady#Not Valid name
RemoteDevice
|
#ServerNotReady# Неправильное имя
|
|
#NoOwnerError#Not Valid name
RemoteDevice
|
#NoOwnerError#Неправильное имя
|
|
Camcorder
DeviceClass
|
Видеокамера
|
|
#NotCompletedRequest#Not Valid name
RemoteDevice
|
#NotCompletedRequest#Неправильное имя
|
|
17-33% utilized
DeviceClass
|
Использовано 17-33%
|
|
Desktop workstation
DeviceClass
|
Настольная рабочая станция
|
|
Unspecified
DeviceClass
|
Неуказанно
|
|
Miscellaneous
DeviceClass
|
Разное
|
|
Robot
DeviceClass
|
Робот
|
|
Vehicle
DeviceClass
|
Автомобиль
|
|
LAN access
DeviceClass
|
Доступ к ЛВС
|
|
Glasses
DeviceClass
|
Очки
|
|
Phone
DeviceClass
|
Телефон
|
|
Laptop
DeviceClass
|
Ноутбук
|
|
67-83% utilized
DeviceClass
|
Использовано 67-83%
|
|
Cordless
DeviceClass
|
Беспроводной
|
|
Invalid device class!\n
DeviceClass
|
Неверный класс устройства!\n
|
|
Minor class:
DeviceClass
|
Малый класс:
|
|
Doll/Action figure
DeviceClass
|
Кукла/Игрушечная фигурка
|
|
33-50% utilized
DeviceClass
|
Использовано 33-50%
|
|
Gaming/Toy
DeviceClass
|
Игрушка
|
|
Video camera
DeviceClass
|
Видеокамера
|
|
Handheld
DeviceClass
|
Портативный
|
|
Service classes:
DeviceClass
|
Служебные классы:
|
|
Loudspeaker
DeviceClass
|
Громкоговоритель
|
|
83-99% utilized
DeviceClass
|
Использовано 83-99%
|
|
SIM card reader
DeviceClass
|
Считыватель SIM-карт
|
|
Computer
DeviceClass
|
Компьютер
|
|
Scanner
DeviceClass
|
Сканер
|
|
Wearable
DeviceClass
|
Переносной
|
|
Display
DeviceClass
|
Дисплей
|
|
Gamepad
DeviceClass
|
Геймпад
|
|
Video monitor
DeviceClass
|
Видеомонитор
|
|
Palm
DeviceClass
|
Наладонник
|
|
Joystick
DeviceClass
|
Джойстик
|
|
Networking
DeviceClass
|
Сеть
|
|
Telephony
DeviceClass
|
Телефония
|
|
Game
DeviceClass
|
Игра
|
|
Video display and loudspeaker
DeviceClass
|
Дисплей и громкоговоритель
|
|
Wrist watch
DeviceClass
|
Наручные часы
|
|
Sensing device
DeviceClass
|
Сенсорное устройство
|
|
Pointing device
DeviceClass
|
Указывающее устройство
|
|
(reserved)
DeviceClass
|
(зарезервировано)
|
|
Rendering
DeviceClass
|
Рендеринг
|
|
Information
DeviceClass
|
Информация
|
|
Helmet
DeviceClass
|
Шлем
|
|
Pager
DeviceClass
|
Пейджер
|
|
Hands-free
DeviceClass
|
Hands-free гарнитура
|
|
Digitizer tablet
DeviceClass
|
Графический планшет
|
|
Portable audio
DeviceClass
|
Портативное аудио
|
|
Camera
DeviceClass
|
Камера
|
|
1-17% utilized
DeviceClass
|
Использовано 1-17%
|
|
Combo keyboard/pointing device
DeviceClass
|
Комбинированная клавиатура/указывающее устройство
|
|
Video conferencing
DeviceClass
|
Видеоконференцсвязь
|
|
Peripheral
DeviceClass
|
Периферия
|
|
Object transfer
DeviceClass
|
Передача объекта
|
|
Set-top box
DeviceClass
|
Телеприставка
|
| /ru/haiku/kits/mail/ru.catkeys | |
|
Partially download messages larger than
ProtocolConfigView
|
Частично скачивать письма больше чем
|
|
Password:
ProtocolConfigView
|
Пароль:
|
|
Remove mail from server when deleted
ProtocolConfigView
|
Удалять письма с сервера при удалении
|
|
Mail server:
ProtocolConfigView
|
Почтовый сервер:
|
|
Select…
MailKit
|
Выбрать…
|
|
Connection type:
ProtocolConfigView
|
Тип соединения:
|
|
KB
ProtocolConfigView
|
КБ
|
|
Leave mail on server
ProtocolConfigView
|
Оставлять письма на сервере
|
|
Username:
ProtocolConfigView
|
Пользователь:
|
|
Login type:
ProtocolConfigView
|
Метод аутентификации:
|
| /ru/haiku/kits/media/ru.catkeys | |
|
Cleaning up.
MediaDefs
|
Подчищаем.
|
|
Starting media_services.
MediaDefs
|
Запускаем медиа службы.
|
|
Stopping media_addon_server.
MediaDefs
|
Останавливаем сервер звуковых дополнений.
|
|
Waiting for media_addon_server to quit.
MediaDefs
|
Ждем завершения сервера звуковых дополнений.
|
|
Telling media_addon_server to quit.
MediaDefs
|
Говорим media_addon_server завершиться.
|
|
Ready for use.
MediaDefs
|
Готова к использованию.
|
|
Stopping media server…
MediaDefs
|
Останавливаем звуковой сервер…
|
|
Waiting for media_server to quit.
MediaDefs
|
Ждем завершения звукового сервера.
|
|
Done shutting down.
MediaDefs
|
Выключение медиа служб завершено.
|
|
Error occurred starting media services.
MediaDefs
|
Произошла ошибка при запуске медиа служб.
|
|
Media Service
MediaDefs
|
Медиа служба
|
| /ru/haiku/kits/package/ru.catkeys | |
|
Fetching repository-cache from %url
RefreshRepositoryRequest
|
Загрузка кеша репозитария из %url
|
|
Validating checksum for %repositoryName
RefreshRepositoryRequest
|
Проверка контрольной суммы репозитария %repositoryName
|
|
Failed to remove transaction directory
PackageManagerKit
|
Не удалось удалить папку с транзакциями
|
|
Failed to get config for repository \\"%s\\". Skipping.
PackageManagerKit
|
Не удалось получить конфигурацию для репозитария \\«%s\\». Пропускаем.
|
|
Refreshing repository \\"%s\\" failed
PackageManagerKit
|
Не удалось обновить репозитарий \\«%s\\»
|
|
Fetching repository checksum from %url
RefreshRepositoryRequest
|
Загрузка контрольной суммы репозитария из %url
|
|
Failed to get repository names
PackageManagerKit
|
Не удалось получить названия репозитариев
|
|
Failed to get cache for repository \\"%s\\". Skipping.
PackageManagerKit
|
Не удалось получить кэш для репозитария \\«%s\\». Пропускаем.
|
|
Package %s-%s doesn't have a matching requires for its base package \\"%s\\"
PackageManagerKit
|
Пакет %s-%s не имеет совпадающих требований для своего базового пакета \\"%s\\"
|
| /ru/haiku/kits/package/solver/ru.catkeys | |
|
allow architecture change of %source% to %target%
SolverProblemSolution
|
разрешить изменение архитектуры пакета с %source% на %target%
|
|
install %source% from excluded repository
SolverProblemSolution
|
установить пакет %source% из исключённого репозитария
|
|
unspecified problem
SolverProblem
|
неопределенная проблема
|
|
package %source% requires %dependency%, but none of the providers can be installed
SolverProblem
|
пакету %source%, требуется %dependency%, но ни один из его поставщиков не может быть установлен
|
|
package %source% implicitly obsoletes %dependency% provided by %target%
SolverProblem
|
пакет %source% имеет устаревшую зависимость %dependency% предоставленную пакетом %target%
|
|
nothing provides requested %dependency%
SolverProblem
|
Ничего не предоставляет требуемый %dependency%
|
|
do not keep %source% installed
SolverProblemSolution
|
не оставлять %source% установленным
|
|
do not deinstall \\"%selection%\\"
SolverProblemSolution
|
не удалять \\"%selection%\\"
|
|
install %source% despite its inferior architecture
SolverProblemSolution
|
установить %source% несмотря на низшую архитектуру
|
|
conflicting requests
SolverProblem
|
конфликтующие запросы
|
|
do not install the most recent version of \\"%selection%\\"
SolverProblemSolution
|
не устанавливать наиболее свежую версию пакета \\"%selection%\\"
|
|
allow replacement of %source% with %target%
SolverProblemSolution
|
разрешить замену пакета %source% на %target%
|
|
package %source% obsoletes %dependency% provided by %target%
SolverProblem
|
пакет %source% делает устаревшим пакет %dependency% предоставленную %target%
|
|
do not forbid installation of %source%
SolverProblemSolution
|
не запрещать установку пакета %source%
|
|
allow downgrade of %source% to %target%
SolverProblemSolution
|
позволить понизить версию пакета с %source% до %target%
|
|
dependency problem
SolverProblem
|
проблема с зависимостью
|
|
%dependency% is provided by the system
SolverProblem
|
%dependency% предоставляется системой
|
|
keep %source% despite its inferior architecture
SolverProblemSolution
|
оставить %source% не смотря на его архитектуру
|
|
%source% does not belong to a distupgrade repository
SolverProblem
|
пакет %source% не принадлежит к репозитарию обновления дистрибутива
|
|
installed package %source% obsoletes %dependency% provided by %target%
SolverProblem
|
установленный пакет %source% делает %dependency% устаревшим предоставленную %target%
|
|
allow name change of %source% to %target%
SolverProblemSolution
|
разрешить изменение имени пакета с %source% на %target%
|
|
package %source% conflicts with %dependency% provided by %target%
SolverProblem
|
пакет %source% конфликтует с %dependency% предоставляемым %target%
|
|
do something
SolverProblemSolution
|
сделать что-нибудь
|
|
install %selection% despite its old version
SolverProblemSolution
|
установить %selection% несмотря на его старую версию
|
|
cannot install both %source% and %target%
SolverProblem
|
невозможно установить сразу %source% и %target%
|
|
package %source% is not installable
SolverProblem
|
пакет %source% невозможно установить
|
|
problem with installed package %source%
SolverProblem
|
проблема с установленным пакетом %source%
|
|
allow deinstallation of %source%
SolverProblemSolution
|
разрешить удаление пакета %source%
|
|
keep %source% from excluded repository
SolverProblemSolution
|
оставить пакет %source% из исключенного репозитария
|
|
keep old %source%
SolverProblemSolution
|
оставить старый пакет %source%
|
|
package %source% conflicts with %dependency% provided by itself
SolverProblem
|
пакет %source% конфликтует с %dependency% предоставленным самим собой
|
|
allow vendor change from \\"%sourceVendor%\\" (%source%) to \\"%targetVendor%\\" (%target%)
SolverProblemSolution
|
разрешить смену поставщика с \\"%sourceVendor%\\" (%source%) на \\"%targetVendor%\\" (%target%)
|
|
do not lock \\"%selection%\\"
SolverProblemSolution
|
не блокировать пакет \\"%selection%\\"
|
|
do not install \\"%selection%\\"
SolverProblemSolution
|
не устанавливать пакет \\"%selection%\\"
|
|
nothing provides %dependency% needed by %source%
SolverProblem
|
ничего не предоставляют %dependency%, необходимый для %source%
|
|
%source% has inferior architecture
SolverProblem
|
%source% имеет подчинённую архитектуру
|
|
do not deinstall all resolvables \\"%selection%\\"
SolverProblemSolution
|
не удалять все разрешённые \\"%selection%\\"
|
| /ru/haiku/kits/ru.catkeys | |
|
All Rights Reserved.
AboutWindow
|
Все права защищены.
|
|
gold master
AboutWindow
|
золотая
|
|
Undo
TextView
|
Отменить
|
|
OK
PrintJob
|
ОК
|
|
OK
Dragger
|
ОК
|
|
gamma
AboutWindow
|
гамма
|
|
development
AboutWindow
|
в разработке
|
|
{0, plural, one{%s byte/s} other{%s bytes/s}}
StringForRate
|
{0, plural, one{%s байт/с} few{%s байта/с} other{%s байтов/с}}
|
|
Print Server is not responding.
PrintJob
|
Сервер печати не отвечает.
|
|
About %app%
AboutMenuItem
|
О программе…
|
|
Warning
Dragger
|
Внимание
|
|
Green:
ColorControl
|
Зеленый:
|
|
Redo
TextView
|
Повторить
|
|
No pages to print!
PrintJob
|
Нет страниц для печати!
|
|
beta
AboutWindow
|
бета
|
|
%s MiB
StringForSize
|
%s Мбайт
|
|
OK
ZombieReplicantView
|
ОК
|
|
Cut
TextView
|
Вырезать
|
|
Default
Default decorator about box
|
По умолчанию
|
|
Can't delete this replicant from its original application. Life goes on.
Dragger
|
Не удалось удалить этот репликант из его изначальное приложения. Жизнь продолжается.
|
|
%s KiB
StringForSize
|
%s Кбайт
|
|
Error
ZombieReplicantView
|
Ошибка
|
|
Paste
TextView
|
Вставить
|
|
OK
AboutWindow
|
ОК
|
|
%s MiB/s
StringForRate
|
%s Мбайт/с
|
|
%s TiB
StringForSize
|
%s Тбайт
|
|
Default Haiku window decorator.
Default decorator about box
|
Декоратор окон Haiku по умолчанию.
|
|
%s GiB
StringForSize
|
%s Гбайт
|
|
%s B
StringForSize
|
%s Б
|
|
Remove replicant
Dragger
|
Удалить репликант
|
|
Version
AboutWindow
|
Версия
|
|
Red:
ColorControl
|
Красный:
|
|
<empty>
Menu
|
<пусто>
|
|
Copy
TextView
|
Копировать
|
|
Select all
TextView
|
Выделить все
|
|
alpha
AboutWindow
|
альфа
|
|
Error
PrintJob
|
Ошибка
|
|
%s TiB/s
StringForRate
|
%s Тбайт/с
|
|
About %app…
Dragger
|
О программе…
|
|
About %app%
AboutWindow
|
О программе…
|
|
{0, plural, one{%s byte} other{%s bytes}}
StringForSize
|
{0, plural, one{%s байт} few{%s байта} other{%s байтов}}
|
|
%s GiB/s
StringForRate
|
%s Гбайт/с
|
|
Version history:
AboutWindow
|
История версий:
|
|
Cannot locate the application for the replicant. No application signature supplied.\n
%error
ZombieReplicantView
|
Не удалось найти приложение этого репликанта. Не указана сигнатура приложения.\n
%error |
|
%s KiB/s
StringForRate
|
%s Кбайт/с
|
|
Blue:
ColorControl
|
Синий:
|
|
Special thanks:
AboutWindow
|
Особая благодарность:
|
|
Cannot create the replicant for \\"%description\\".\n
%error
ZombieReplicantView
|
Невозможно удалить репликант \\"%description\\".\n
%error |
|
Written by:
AboutWindow
|
Разработан:
|
| /ru/haiku/kits/textencoding/ru.catkeys | |
|
ISO Greek
textencodings
|
ISO Греческая
|
|
ISO South European
textencodings
|
ISO Южноевропейская
|
|
Chinese Big5
textencodings
|
Китайская Big5
|
|
ISO Hebrew
textencodings
|
ISO Иврит
|
|
ISO Arabic
textencodings
|
ISO Арабская
|
|
ISO Latin 9
textencodings
|
ISO Latin 9
|
|
Japanese Shift JIS
textencodings
|
Японская Shift JIS
|
|
DOS Cyrillic
textencodings
|
DOS Кириллица
|
|
Windows Central European (CP 1250)
textencodings
|
Windows Центральная Европа (CP 1250)
|
|
Windows Cyrillic (CP 1251)
textencodings
|
Windows Кириллица (CP 1251)
|
|
Japanese EUC
textencodings
|
Японская EUC
|
|
Unicode
textencodings
|
Юникод
|
|
Chinese GB18030
textencodings
|
Китайская GB18030
|
|
ISO North European
textencodings
|
ISO Северноевропейская
|
|
ISO Celtic
textencodings
|
ISO Кельтская
|
|
Unicode (UCS-2)
textencodings
|
Юникод (UCS-2)
|
|
Windows Latin-1 (CP 1252)
textencodings
|
Windows Latin-1 (CP 1252)
|
|
Macintosh Roman
textencodings
|
Macintosh Roman
|
|
ISO Turkish
textencodings
|
ISO Турецкая
|
|
Japanese JIS
textencodings
|
Японская JIS
|
|
KOI8-R Cyrillic
textencodings
|
KOI8-R Кириллица
|
|
ISO Baltic
textencodings
|
ISO Балтийская
|
|
ISO Nordic
textencodings
|
ISO Nordic
|
|
EUC Korean
textencodings
|
EUC Корейская
|
|
ISO West European
textencodings
|
ISO Западноевропейская
|
|
ISO East European
textencodings
|
ISO Восточноевропейская
|
|
DOS Latin-US
textencodings
|
DOS Latin-US
|
|
ISO Cyrillic
textencodings
|
ISO Кириллица
|
| /ru/haiku/kits/tracker/ru.catkeys | |
|
Created
ContainerWindow
|
Создан
|
|
Icon
AttributesView
|
Значок
|
|
Open and make preferred
OpenWithWindow
|
Открыть и сделать предпочтительным
|
|
Open with…
ContainerWindow
|
Открыть в…
|
|
Kind
ContainerWindow
|
Тип
|
|
Error moving \\"%name\\" to Trash. (%error)
FSUtils
|
Ошибка при перемещении \\«%name\\» в корзину. (%error)
|
|
Or
FindPanel
|
ИЛИ
|
|
MIME Description
AttributesView
|
MIME Описание
|
|
Query
FindPanel
|
Запрос
|
|
before
FindPanel
|
до
|
|
New folder%d
FSUtils
|
Новая папка%d
|
|
Volume icons
TrackerSettingsWindow
|
Значки дисков
|
|
Ignore case
SelectionWindow
|
Игнорировать регистр
|
|
Save as query template:
FindPanel
|
Сохранить шаблон запроса:
|
|
Save query:
FindPanel
|
Сохранить запрос:
|
|
Current folder
ContainerWindow
|
Текущую папку
|
|
Finish: %time - Over %finishtime left
StatusWindow
|
Окончание: %time - Осталось более %finishtime
|
|
Mount all disks now
AutoMounterSettings
|
Подключить все диски сейчас
|
|
Location:
InfoWindow
|
Путь:
|
|
Name
PoseView
|
Имя
|
|
Kind:
InfoWindow
|
Тип:
|
|
contains
FindPanel
|
содержит
|
|
Open
FilePanelPriv
|
Открыть
|
|
Bitmap icon
AttributesView
|
Растровый значок
|
|
You can't replace a folder with one of its sub-folders.
FSUtils
|
Невозможно заменить папку её же собственной подпапкой.
|
|
Name
Default Query Columns
|
Имя
|
|
Unmount
ContainerWindow
|
Отключить
|
|
Eject when unmounting
AutoMounterSettings
|
Выдвигать лоток диска при отключении
|
|
Searching for disks to mount…
StatusWindow
|
Поиск дисков для подключения…
|
|
Value
AttributesView
|
Значение
|
|
Information
InfoWindow
|
Информация
|
|
Error emptying Trash
FSUtils
|
Ошибка при очищении корзины!
|
|
Opens with:
InfoWindow
|
Открывать в:
|
|
You cannot copy or move the Printers directory.
FSUtils
|
|
|
Size
QueryPoseView
|
Размер
|
|
Disk mount
TrackerSettingsWindow
|
Монтирование дисков
|
|
Type
AttributesView
|
Тип
|
|
Prompt
FSUtils
|
Спрашивать
|
|
Error in regular expression:\n
\n '%errstring'
PoseView
|
Ошибка в регулярном выражении:\n
\n «%errstring» |
|
Small bitmap icon
AttributesView
|
Малый растровый значок
|
|
Would you like to find a suitable application to open the file?
FSUtils
|
Хотите найти подходящее приложение для открытия файла?
|
|
You cannot replace a folder or a symbolic link with a file.
FSUtils
|
Невозможно заменить папку или символическую ссылку файлом.
|
|
(unknown)
InfoWindow
|
(неизвестно)
|
|
{0, plural, other{<# dates>}}
AttributesView
|
{0, plural, other{<# даты>}}
|
|
Trailing \\\\.
libtracker
|
Конечный \\\\.
|
|
At %func \n
find_directory() failed. \n Reason: %error
Email Query Columns
|
Не удалось выполнить %func в find_directory(). \n
Причина: %error |
|
Handles any file
OpenWithWindow
|
Поддерживает любые файлы
|
|
save text
FilePanelPriv
|
сохранить текст
|
|
Raw data
AttributesView
|
RAW-данные
|
|
Preparing to move items…
StatusWindow
|
Подготовка к перемещению файлов…
|
|
Size
ContainerWindow
|
Размер
|
|
Select…
ContainerWindow
|
Выделить…
|
|
Show shared volumes on Desktop
SettingsView
|
Показывать значки общих дисков
|
|
Size
PoseView
|
Размер
|
|
matches wildcard expression
SelectionWindow
|
совпадает с шаблоном
|
|
Title
Bookmark Query Columns
|
Заголовок
|
|
Identify
ContainerWindow
|
Распознать
|
|
Create link
ContainerWindow
|
Создать ссылку в
|
|
starts with
FindPanel
|
начинается на
|
|
Replace
FSUtils
|
Заменить
|
|
?+* follows nothing.
libtracker
|
?+* ничего не следует
|
|
Include Trash
FindPanel
|
Включить поиск в Корзине
|
|
Rectangle
AttributesView
|
Прямоугольник
|
|
Move to
ContainerWindow
|
Переместить в
|
|
Status
Email Query Columns
|
Статус
|
|
New folder
FSUtils
|
Новая папка
|
|
New Query
FindPanel
|
Новый запрос
|
|
Junk on end.
libtracker
|
Нежелательные данные в конце.
|
|
system
B_SYSTEM_DIRECTORY
|
Система
|
|
Preparing to delete items…
StatusWindow
|
Подготовка к удалению файлов…
|
|
Open %name with:
OpenWithWindow
|
Открыть %name с помощью:
|
|
\\"%name\\" is an unsupported executable.
FSUtils
|
\\«%name\\» неподдерживаемый исполняемый файл.
|
|
You cannot copy or move the root directory.
FSUtils
|
Вы не можете копировать или перемещать корневую папку.
|
|
Plain text
AttributesView
|
Простой текст
|
|
Capacity:
InfoWindow
|
Объём:
|
|
File
ContainerWindow
|
Файл
|
|
Relation
OpenWithWindow
|
Возможности
|
|
Moving:
StatusWindow
|
Перемещение:
|
|
Select
SelectionWindow
|
Выделить
|
|
Select
InfoWindow
|
Выделить
|
|
OK
OpenWithWindow
|
ОК
|
|
Clean up
ContainerWindow
|
Выстроить
|
|
Modified
FindPanel
|
Изменён
|
|
(block size:
InfoWindow
|
(размер блока:
|
|
Generate image thumbnails
SettingsView
|
Генерировать миниатюры
|
|
An item named '%filename%' already exists.
FSUtils
|
Файл «%filename%» уже существует.
|
|
preferences
B_PREFERENCES_DIRECTORY
|
Настройки
|
|
Name
Person Query Columns
|
Имя
|
|
Skip all
FSUtils
|
Пропустить все
|
|
Atom
AttributesView
|
Atom
|
|
Corrupted opcode.
libtracker
|
Поврежденный опкод.
|
|
%SizeProcessed of %TotalSize, %BytesPerSecond/s
StatusWindow
|
%SizeProcessed из %TotalSize, %BytesPerSecond/с
|
|
Preparing to restore items…
StatusWindow
|
Подготовка к восстановлению файлов…
|
|
Mount
ContainerWindow
|
Подключить
|
|
{0, plural, other{<# rectangles>}}
AttributesView
|
{0, plural, other{<# прямоугольников>}}
|
|
Desktop
B_DESKTOP_DIRECTORY
|
Рабочий стол
|
|
Corrupted pointers.
libtracker
|
Поврежденные указатели.
|
|
Link to:
InfoWindow
|
Ссылка на:
|
|
Copy here
ContainerWindow
|
Копировать сюда
|
|
Character
AttributesView
|
Символьный
|
|
All disks
FindPanel
|
На всех дисках
|
|
Affine transform
AttributesView
|
Аффинное преобразование
|
|
Window
ContainerWindow
|
Окно
|
|
%BytesPerSecond/s
StatusWindow
|
%BytesPerSecond/s
|
|
Remove
FindPanel
|
Удалить
|
|
Company
Person Query Columns
|
Компания
|
|
Select folders…
FindPanel
|
Выбрать папки…
|
|
Recent documents
FavoritesMenu
|
Недавние документы
|
|
Edit templates…
TemplatesMenu
|
Изменить шаблоны…
|
|
{0, plural, one{# byte} other{# bytes}}
FSUtils
|
{0, plural, one{# байт} few{# байта} other{# байтов}}
|
|
8-bit integer
AttributesView
|
8-битное целое
|
|
8-bit unsigned integer
AttributesView
|
8-битное целое без знака
|
|
%s info
InfoWindow
|
Сведения о «%s»
|
|
%capacity (%used used -- %free free)
InfoWindow
|
%capacity (%used занято -- %free свободно)
|
|
Hide dotfiles
SettingsView
|
Скрывать файлы, начинающиеся с точки
|
|
Trash
Model
|
Корзина
|
|
copy
FSUtils
|
копия
|
|
Enable type-ahead filtering
SettingsView
|
Включить фильтрацию файлов при наборе
|
|
Location
OpenWithWindow
|
Путь
|
|
Find
FSUtils
|
Найти
|
|
List folders first
SettingsView
|
Отображать папки в начале списка
|
|
An item named \\"%name\\" already exists in this folder. Would you like to replace it with the symbolic link you are creating?
FSUtils
|
Объект с названием \\«%name\\» уже существует в этой папке. Заменить его ссылкой, которую Вы создаёте?
|
|
List view
ContainerWindow
|
Список
|
|
Create relative link
ContainerWindow
|
Создать относительную ссылку в
|
|
Modified
QueryPoseView
|
Изменён
|
|
Owner
FilePermissionsView
|
Владелец
|
|
Cancel
FSClipBoard
|
Отмена
|
|
Modified
PoseView
|
Изменён
|
|
Save as template…
FindPanel
|
Сохранить как шаблон…
|
|
Move to Trash
ContainerWindow
|
В корзину
|
|
All files and folders
FindPanel
|
Все файлы и папки
|
|
Add-ons
ContainerWindow
|
Дополнения
|
|
Too many parenthesis.
libtracker
|
Слишком много скобок.
|
|
Save query template:
FindPanel
|
Сохранить шаблон запроса:
|
|
Increase size
ContainerWindow
|
Увеличить размер
|
|
\n
Should this be fixed?
FSUtils
|
\n
Вы хотите это исправить? |
|
URL
Bookmark Query Columns
|
Cсылка (URL)
|
|
Floating point number
AttributesView
|
Число с плавающей точкой
|
|
Cancel
ContainerWindow
|
Отмена
|
|
Attributes
ContainerWindow
|
Атрибуты
|
|
Error deleting items
FSUtils
|
Ошибка при удалении файлов
|
|
Cut
ContainerWindow
|
Вырезать
|
|
Disks
Model
|
Диски
|
|
Create a Query template
FindPanel
|
Создать шаблон запроса
|
|
Size
FindPanel
|
Размер
|
|
New submenu
ContainerWindow
|
Новое подменю
|
|
OK
Email Query Columns
|
ОК
|
|
Location
QueryPoseView
|
Путь
|
|
Edit query
ContainerWindow
|
Изменить запрос
|
|
{0, plural, one{(# byte)} other{(# bytes)}}
InfoWindow
|
{0, plural, one{(# байт)} few{(# байта)} other{(# байтов)}}
|
|
Previously mounted disks
AutoMounterSettings
|
Подключенные ранее
|
|
You cannot replace a file with a folder or a symbolic link.
FSUtils
|
Невозможно заменить файл папкой или символической ссылкой.
|
|
The target disk does not support creating links.
FSUtils
|
Принимающий диск не поддерживает создание ссылок.
|
|
develop
B_SYSTEM_DEVELOP_DIRECTORY
|
Разработка
|
|
Cut more
ContainerWindow
|
Вырезать ещё
|
|
64-bit integer
AttributesView
|
64-битное целое
|
|
The Tracker must be running to see Info windows.
PoseView
|
Для просмотра окна «Информация» должен быть запущен Tracker.
|
|
Tracker preferences
TrackerSettingsWindow
|
Настройки Tracker
|
|
Read
FilePermissionsView
|
Чтение
|
|
There was an error writing the attribute.
WidgetAttributeText
|
Произошла ошибка при записи атрибута.
|
|
If you rename %target, %osName may not behave properly!\n
\n Are you sure you want to do this?
FSUtils
|
Если вы переименуете %target, то это может привести\n
к неправильной работоспособности %osName!\n Вы действительно хотите сделать это? |
|
Filesystem:
InfoWindow
|
Файловая система:
|
|
Could not open \\"%name\\" (%error).
FSUtils
|
Невозможно открыть \\«%name\\» (%error).
|
|
Media parameter group
AttributesView
|
Группа параметров медиа
|
|
%name info
InfoWindow
|
Сведения о «%name»
|
|
If you move the home folder, %osName may not behave properly!\n
\n Are you sure you want to do this?\n \n To move the home folder anyway, hold down the Shift key and click \\"Move\\".
FSUtils
|
Если вы переместите home, %osName может начать работать неверно!\n
\n Вы уверены, что хотите это сделать?\n \n Чтобы переместить папку home или её содержимое, зажмите клавишу Shift и нажмите \\«Переместить\\». |
|
{0, plural, other{#/%total selected}}
CountView
|
|
|
Property info
AttributesView
|
Информация о свойствах
|
|
Sorry, you can't create links in the Trash.
PoseView
|
Извините, но вы не можете создавать ссылки в корзине.
|
|
From
Email Query Columns
|
От
|
|
Open selection with:
OpenWithWindow
|
Открыть выбранное с помощью:
|
|
Preferences…
ContainerWindow
|
Настройки…
|
|
Could not open \\"%document\\" because application \\"%app\\" is in the Trash.
FSUtils
|
Невозможно открыть \\«%document\\» поскольку программа \\«%app\\» находится в корзине.
|
|
Work Phone
Person Query Columns
|
Рабочий телефон
|
|
Select folders
FindPanel
|
Выбор папок…
|
|
Close
ContainerWindow
|
Закрыть
|
|
Get info
ContainerWindow
|
Информация
|
|
MIME Type
AttributesView
|
MIME тип
|
|
There was an error resolving the link.
Tracker
|
Возникла ошибка при открытии ссылки.
|
|
Show folder location in title tab
SettingsView
|
Показывать путь папки в заголовке окна
|
|
There was a problem trying to save in the folder you specified. Please try another one.
FilePanelPriv
|
Возникла проблема при сохранении в указанную папку. Пожалуйста, выберите другую.
|
|
{0, plural, other{<# values>}}
AttributesView
|
{0, plural, other{<# значений>}}
|
|
Desktop
TrackerSettingsWindow
|
Рабочий стол
|
|
Nested *?+.
libtracker
|
Вложенные *?+.
|
|
Move
FSUtils
|
Переместить
|
|
Group
FilePermissionsView
|
Группа
|
|
Could not find an application to open \\"%name\\" (%error).
FSUtils
|
Невозможно найти программу, чтобы открыть \\«%name\\» (%error).
|
|
Internal error.
libtracker
|
Внутренняя ошибка.
|
|
Geometric size
AttributesView
|
Геометрический размер
|
|
Replace
FilePanelPriv
|
Заменить
|
|
contains
SelectionWindow
|
содержит
|
|
is not
FindPanel
|
не равен
|
|
Keywords
Bookmark Query Columns
|
Ключевые слова
|
|
Copy more
ContainerWindow
|
Копировать ещё
|
|
by name
FindPanel
|
по имени
|
|
Media parameter web
AttributesView
|
Медиа параметры веб
|
|
Sorry, you can't save things at the root of your system.
FilePanelPriv
|
Извините, сохранение объектов в корневой папке системы невозможно.
|
|
Restore
ContainerWindow
|
Восстановить
|
|
Location
ContainerWindow
|
Путь
|
|
Skip
FSUtils
|
Пропустить
|
|
Warning space color
SettingsView
|
Цвет предупреждения о нехватке места
|
|
Text list
AttributesView
|
Текстовый список
|
|
Used space color
SettingsView
|
Цвет использованного места
|
|
Cancel
FSUtils
|
Отмена
|
|
Original name
ContainerWindow
|
Оригинальное имя
|
|
Unknown
WidgetAttributeText
|
Неизвестно
|
|
32-bit integer
AttributesView
|
32-битное целое
|
|
Save as query…
FindPanel
|
Сохранить как запрос…
|
|
The specified name is already used as the name of a folder. Please choose another name.
FilePanelPriv
|
Указанное имя уже использовано в качестве имени папки. Введите какое-нибудь другое.
|
|
Modified
ContainerWindow
|
Изменён
|
|
Mini icon view
ContainerWindow
|
Мелкие значки
|
|
File
FilePanelPriv
|
Файл
|
|
Search
FindPanel
|
Искать
|
|
Modified:
InfoWindow
|
Изменён:
|
|
Cancel
FilePanelPriv
|
Отмена
|
|
Sorry, you cannot edit that attribute.
WidgetAttributeText
|
Извините, но вы не можете изменить этот атрибут.
|
|
Memory pointer
AttributesView
|
Указатель памяти
|
|
Cancel
OpenWithWindow
|
Отмена
|
|
There was an error deleting \\"%name\\":\n
\t%error
FSUtils
|
Ошибка при удалении \\«%name\\»:\n
\t%error |
|
Files cannot be moved or deleted from a read-only volume.
PoseView
|
Невозможно перемещать с раздела в режиме только для чтения.
|
|
Resize to fit
ContainerWindow
|
Подогнать размер окна
|
|
Link \\"%name\\" to:
InfoWindow
|
Ссылка \\«%name\\» на:
|
|
Mount server error
AutoMounterSettings
|
Ошибка сервера подключения дисков
|
|
If you rename the home folder, %osName may not behave properly!\n
\n Are you sure you want to do this?\n \n To rename the home folder anyway, hold down the Shift key and click \\"Rename\\".
FSUtils
|
Если вы переименуете папку home, %osName может начать работать неверно!\n
\n Вы уверены, что хотите это сделать?\n \n Чтобы переименовать папку system или её содержимое, зажмите клавишу Shift и нажмите \\«Переименовать\\». |
|
Boolean
AttributesView
|
Булево
|
|
Memory size
AttributesView
|
Размер памяти
|
|
New folder
TemplatesMenu
|
Новую папку
|
|
(broken)
InfoWindow
|
(сломан)
|
|
Replace all
FSUtils
|
Заменить все
|
|
The application \\"%appname\\" does not support the type of document you are about to open.\n
Are you sure you want to proceed?\n \n If you know that the application supports the document type, you should contact the publisher of the application and ask them to update their application to list the type of your document as supported.
OpenWithWindow
|
Программа \\«%appname\\» не поддерживает открытие документов данного типа.\n
Вы действительно хотите открыть документ в ней?\n \n Если Вы знаете, что программа поддерживает этот тип документов, то рекомендуется связаться с разработчиками программы и попросить их обновить список типов, поддерживаемых программой. |
|
Reverse order
ContainerWindow
|
В обратном порядке
|
|
Copying:
StatusWindow
|
Копирование:
|
|
Show navigator
SettingsView
|
Показывать панель навигации
|
|
Double-precision floating point number
AttributesView
|
Число с плавающей точкой двойной точности
|
|
Decrease size
ContainerWindow
|
Уменьшить размер
|
|
Recent queries
FindPanel
|
Недавние запросы
|
|
Mount all
MountMenu
|
Подключить все
|
|
Size
Default Query Columns
|
Размер
|
|
Favorites
FavoritesMenu
|
Закладки
|
|
<No recent items>
FavoritesMenu
|
<Нет недавних объектов>
|
|
Formula %formula
FindPanel
|
Формула %formula
|
|
Preparing to create links…
StatusWindow
|
Подготовка к созданию ссылок…
|
|
Tracker status
StatusWindow
|
Статус Tracker
|
|
Handles any %type
OpenWithWindow
|
Поддерживает любой из %type
|
|
The mount server could not be contacted.
AutoMounterSettings
|
Не удалось связаться с сервером подключения дисков.
|
|
Query template
FindPanel
|
Шаблон запроса
|
|
Open
OpenWithWindow
|
Открыть
|
|
ends with
SelectionWindow
|
заканчивается на
|
|
You must have at least one attribute showing.
PoseView
|
Вы должны оставить хотя бы один атрибут для просмотра.
|
|
Finish: after several years
StatusWindow
|
Окончание: через несколько лет
|
|
Favorites
FilePanelPriv
|
Закладки
|
|
Point
AttributesView
|
Указатель
|
|
You can't move or copy items to read-only volumes.
PoseView
|
Вы не можете перемещать или копировать на тома, доступные только для чтения.
|
|
home
B_USER_DIRECTORY
|
Домашняя
|
|
You cannot create a link to the Trash directory.
FSUtils
|
|
|
Tracker New Templates
B_USER_SETTINGS_DIRECTORY/Tracker/Tracker New Templates
|
Шаблоны
|
|
Disk mounting during boot
AutoMounterSettings
|
Подключение дисков при загрузке
|
|
Don't automount
AutoMounterSettings
|
Не подключать автоматически
|
|
Node ref
AttributesView
|
Ссылка на узел
|
|
Could not find application \\"%appname\\"
OpenWithWindow
|
Не удалось найти приложение \\«%appname\\»
|
|
Unmatched parenthesis.
libtracker
|
Непарные скобки
|
|
New folder %d
FSUtils
|
Новая папка %d
|
|
Extended attribute
AttributesView
|
Расширенные атрибуты
|
|
Error %error loading Add-On %name.
ContainerWindow
|
Ошибка %error при запуске дополнения %name.
|
|
Unmatched brackets.
libtracker
|
Непарные скобки.
|
|
You are trying to replace the item:\n
\t%name%dest\n with:\n \t%name%src\n \n Would you like to replace it with the one you are %movemode?
FSUtils
|
Заменить существующий файл:\n
\t%name%dest\n на %movemode:\n \t%name%src |
|
Empty Trash
ContainerWindow
|
Очистить корзину
|
|
no supporting apps
OpenWithWindow
|
нет поддерживающих программ
|
|
32-bit unsigned integer
AttributesView
|
32-битное целое без знака
|
|
Preparing to empty Trash…
StatusWindow
|
Подготовка к очищению корзины…
|
|
Deleting:
StatusWindow
|
Удаление:
|
|
the MIME settings
FSUtils
|
настройки MIME
|
|
You can't move or copy the trash.
FSUtils
|
Вы не можете перемещать или копировать корзину.
|
|
label too long
PoseView
|
слишком длинное имя
|
|
Error creating link to \\"%name\\".
FSUtils
|
Ошибка при создании ссылки к \\«%name\\».
|
|
Unknown
FilePermissionsView
|
Неизвестно
|
|
Paste links
ContainerWindow
|
Вставить ссылки
|
|
Restoring:
StatusWindow
|
Восстановление:
|
|
The Tracker must be running to set the default printer.
PoseView
|
Чтобы установить принтер по умолчанию Tracker должен быть запущен.
|
|
calculating…
InfoWindow
|
подсчёт…
|
|
Preferred for file
OpenWithWindow
|
Предпочтительно для файлов
|
|
{0, plural, one{# selected} other{# selected}}
FindPanel
|
{0, plural, one{# выделенный} other{# выделенных}}
|
|
OK
AutoMounterSettings
|
ОК
|
|
copying
FSUtils
|
копируемый
|
|
MIME String
AttributesView
|
Строка MIME
|
|
Delete
ContainerWindow
|
Удалить
|
|
Execute
FilePermissionsView
|
Исполнение
|
|
no
AttributesView
|
нет
|
|
Show volumes on Desktop
SettingsView
|
Показывать значки разделов
|
|
Recent folders
ContainerWindow
|
Недавнюю папку
|
|
Desktop
Model
|
Рабочий стол
|
|
Select all
ContainerWindow
|
Выделить все
|
|
{0, plural, other{#/%total %filter}}
CountView
|
|
|
apps
B_APPS_DIRECTORY
|
Приложения
|
|
Error calculating folder size.
InfoWindow
|
Ошибка при подсчете размера папки.
|
|
Delete
FSUtils
|
Удалить
|
|
Edit name
ContainerWindow
|
Переименовать
|
|
Could not open \\"%document\\" (Missing symbol: %symbol). \n
FSUtils
|
Невозможно открыть \\«%document\\» (Отсутствует символ: %symbol). \n
|
|
ASCII Text
AttributesView
|
Текст ASCII
|
|
Atom reference
AttributesView
|
ссылочный Atom
|
|
config
B_USER_CONFIG_DIRECTORY
|
Конфигурация
|
|
Error moving \\"%name\\".
FSUtils
|
Ошибка при перемещении \\«%name\\».
|
|
Open
ContainerWindow
|
Открыть
|
|
Settings…
MountMenu
|
Настройки…
|
|
You cannot put the selected item(s) into the trash.
FSUtils
|
Вы не можете переместить выбранные объекты в корзину.
|
|
Target:
FindPanel
|
Где искать:
|
|
starts with
SelectionWindow
|
начинается на
|
|
Any
AttributesView
|
Любой
|
|
Invert
SelectionWindow
|
Инвертировать
|
|
Open…
FindPanel
|
Открыть...
|
|
Would you like to find some other suitable application?
FSUtils
|
Хотите найти какое-нибудь другое подходящее приложение?
|
|
(unknown)
AttributesView
|
(неизвестно)
|
|
*+? operand may be empty.
libtracker
|
*+? операнд может быть пустым.
|
|
Recent folders
FavoritesMenu
|
Недавние папки
|
|
Signed memory size
AttributesView
|
Установленный размер памяти
|
|
The specified name is illegal. Please choose another name.
FilePanelPriv
|
Введённое имя недопустимо. Введите какое-нибудь другое.
|
|
You cannot copy or move the Trash directory.
FSUtils
|
|
|
of %items
StatusWindow
|
из %items
|
|
Error copying file \\"%name\\":\n
\t%error\n \n Would you like to continue?
FSUtils
|
Ошибка при копировании файла \\«%name\\»:\n
\t%error\n \n Вы хотите продолжить? |
|
less than
FindPanel
|
меньше чем
|
|
MIME Path
AttributesView
|
MIME Путь
|
|
Creating links:
StatusWindow
|
Создание ссылок:
|
|
Could not open \\"%document\\" with application \\"%app\\" (%error).
FSUtils
|
Невозможно открыть \\«%document\\» приложением \\«%app\\» (%error).
|
|
Create %s clipping
PoseView
|
Сохранить как %s
|
|
Error moving \\"%name\\"
FSUtils
|
Ошибка при перемещении \\«%name\\»
|
|
To: %dir
StatusWindow
|
В: %dir
|
|
Cancel
Tracker
|
Отмена
|
|
Paste layout
ContainerWindow
|
Вставить вид папки
|
|
yes
AttributesView
|
да
|
|
Make active printer
ContainerWindow
|
Сделать принтер основным
|
|
Copy to
ContainerWindow
|
Копировать в
|
|
Name
SelectionWindow
|
Имя
|
|
Location
Default Query Columns
|
Путь
|
|
by attribute
FindPanel
|
по атрибуту
|
|
Write
FilePermissionsView
|
Запись
|
|
If you alter the system folder or its contents, you won't be able to boot %osName!\n
\n Are you sure you want to do this?\n \n To alter the system folder or its contents anyway, hold down the Shift key and click \\"I know what I'm doing\\".
FSUtils
|
Если Вы измените папку system или её содержимое, то не сможете больше загрузить %osName!\n
\n Вы уверены, что изменить ее?\n \n Чтобы изменить папку system или её содержимое, зажмите клавишу Shift и нажмите \\«Я знаю, что я делаю\\». |
|
Save
FilePanelPriv
|
Сохранить
|
|
Could not open \\"%document\\" with application \\"%app\\" (Missing libraries: %library). \n
FSUtils
|
Невозможно открыть \\«%document\\» приложением \\«%app\\» (Отсутствуют библиотеки: %library). \n
|
|
Finish: %time
StatusWindow
|
Окончание: %time
|
|
after
FindPanel
|
после
|
|
Messenger
AttributesView
|
Мессенджер
|
|
{0, plural, one{<# data byte>} other{<# bytes of data>}}
AttributesView
|
{0, plural, one{<# байт данных>} few{<# байта данных>} other{<# байтов данных>}}
|
|
Version
OpenWithWindow
|
Версия
|
|
The entered file name is too long.
FSUtils
|
Введённое имя файла слишком длинное.
|
|
Some of the selected items cannot be moved to the Trash. Would you like to delete them instead? (This operation cannot be reverted.)
PoseView
|
Некоторые из выбранных объектов не могут быть перемещены в корзину. Хотите ли вы вместо этого удалить эти объекты? (Эту операцию будет невозможно отменить)
|
|
Add printer…
ContainerWindow
|
Добавить принтер…
|
|
Permissions
ContainerWindow
|
Права
|
|
Size:
InfoWindow
|
Размер:
|
|
Copy
ContainerWindow
|
Копировать
|
|
The selected item cannot be moved to the Trash. Would you like to delete it instead? (This operation cannot be reverted.)
PoseView
|
Выбранный объект не может быть перемещён в корзину. Хотите ли вы вместо этого удалить его? (Эту операцию будет невозможно отменить)
|
|
Sorry, the 'Character' attribute cannot store a multi-byte glyph.
WidgetAttributeText
|
Извините, но атрибут «Character» не может хранить многобайтовый глиф.
|
|
And
FindPanel
|
и
|
|
Palette-indexed picture
AttributesView
|
Индексированная картинка
|
|
Drawing pattern
AttributesView
|
Отрисовка шаблона
|
|
File offset
AttributesView
|
Смещение файла
|
|
Name = %name
FindPanel
|
Имя = %name
|
|
Subject
Email Query Columns
|
Тема
|
|
Error copying folder \\"%name\\":\n
\t%error\n \n Would you like to continue?
FSUtils
|
Ошибка при копировании папки \\«%name\\»:\n
\t%error\n \n Вы хотите продолжить? |
|
You cannot create a link to the root directory.
FSUtils
|
Невозможно создать ссылку на корневую папку.
|
|
Other
FilePermissionsView
|
Другие
|
|
Automatic disk mounting
AutoMounterSettings
|
Автоматическое подключение
|
|
parent folder
NavMenu
|
родительский каталог
|
|
Create link here
ContainerWindow
|
Создать ссылку здесь
|
|
Force identify
ContainerWindow
|
Распознать принудительно
|
|
no items
CountView
|
нет объектов
|
|
Time
AttributesView
|
Время
|
|
Open parent
ContainerWindow
|
На папку вверх
|
|
Find…
ContainerWindow
|
Найти…
|
|
moving
FSUtils
|
перемещаемый
|
|
Add
FindPanel
|
Добавить
|
|
greater than
FindPanel
|
больше чем
|
|
Created:
InfoWindow
|
Создан:
|
|
Single window navigation
SettingsView
|
Открывать папки в одном окне
|
|
Edit Query template
FindPanel
|
Изменить шаблон запроса
|
|
Save query as template…
FindPanel
|
Сохранить запрос как шаблон…
|
|
All disks
AutoMounterSettings
|
Все диски
|
|
link
FSUtils
|
ссылка
|
|
16-bit unsigned integer
AttributesView
|
16-битное целое без знака
|
|
Proceed
FSUtils
|
Исправить
|
|
Edit favorites…
FilePanelPriv
|
Изменить закладки…
|
|
You can't move a folder into itself or any of its own sub-folders.
FSUtils
|
Невозможно переместить папку в саму себя или в собственную подпапку.
|
|
New
ContainerWindow
|
Создать
|
|
You must drop items on one of the disk icons in the \\"Disks\\" window.
FSClipBoard
|
Вам нужно перетащить объект(ы) на один из значков диска в окне \\«Диски\\».
|
|
If you alter %target, %osName may not behave properly!\n
\n Are you sure you want to do this?
FSUtils
|
Если изменить %target, %osName может вести себя непредсказуемо!\n
\n Вы уверены, что это хотите это сделать? |
|
Sorry, you can't copy items to the Trash.
FSClipBoard
|
Извините, но вы не можете копировать объекты в корзину.
|
|
Some items already exist in this folder with the same names as the items you are %verb.\n
\n Would you like to replace them with the ones you are %verb or be prompted for each one?
FSUtils
|
Некоторые объекты с такими же именами, которые вы %verb, уже существуют в этой папке.\n
\n Заменить их теми, которые вы %verb или спрашивать для каждого объекта? |
|
When
Email Query Columns
|
Когда
|
|
Object
AttributesView
|
Объект
|
|
Paste
ContainerWindow
|
Вставить
|
|
An item named \\"%name\\" already exists in this folder, and may contain\n
items with the same names. Would you like to replace them with those contained in the folder you are %verb?
FSUtils
|
Папка \\«%name\\» уже существует.\n
Заменить существующие файлы при совпадении имён? |
|
Cannot unmount the boot volume \\"%name\\".
FSUtils
|
Невозможно отключить загрузочный раздел \\«%name\\».
|
|
Could not open \\"%document\\" with application \\"%app\\" (Missing symbol: %symbol). \n
FSUtils
|
Невозможно открыть \\«%document\\» приложением \\«%app\\» (Отсутствует символ: %symbol). \n
|
|
New folder
ContainerWindow
|
Новая папка
|
|
Name
OpenWithWindow
|
Имя
|
|
Get info
Tracker
|
Сведения
|
|
There was a problem trying to replace \\"%name\\". The item might be open or busy.
FSUtils
|
Ошибка при замене \\«%name\\». Возможно файл открыт или занят.
|
|
Windows
TrackerSettingsWindow
|
Окна
|
|
Show space bars on volumes
SettingsView
|
Показывать индикаторы занятого места
|
|
Could not update permissions of file \\"%name\\". %error
FSUtils
|
Невозможно обновить права файла \\«%name\\». %error
|
|
Emptying Trash…
StatusWindow
|
Очищение корзины…
|
|
{0, plural, one{for # file} other{for # files}}
InfoWindow
|
{0, plural, one{# файл} few{# файла} other{# файлов}}
|
|
Revert
TrackerSettingsWindow
|
Вернуть
|
|
trash
B_TRASH_DIRECTORY
|
Корзина
|
|
If you move the system folder or its contents, you won't be able to boot %osName!\n
\n Are you sure you want to do this?\n \n To move the system folder or its contents anyway, hold down the Shift key and click \\"Move\\".
FSUtils
|
Если Вы переместите папку system или её содержимое, то не сможете больше загрузить %osName!\n
\n Вы уверены, что хотите это сделать?\n \n Чтобы переместить папку system или её содержимое, зажмите клавишу Shift и нажмите \\«Переместить\\». |
|
Open query:
FindPanel
|
Открыть запрос:
|
|
Close all in workspace
ContainerWindow
|
Закрыть все на этом столе
|
|
Corrupted expression.
libtracker
|
Поврежденное выражение.
|
|
Network address
AttributesView
|
Сетевой адрес
|
|
Finish: %time - %finishtime left
StatusWindow
|
Окончание: %time - осталось %finishtime
|
|
Could not open \\"%document\\" (Missing libraries: %library). \n
FSUtils
|
Невозможно открыть \\«%document\\» (Отсутствуют библиотеки: %library). \n
|
|
Create relative link here
ContainerWindow
|
Создать относительную ссылку здесь
|
|
All Haiku disks
AutoMounterSettings
|
Все диски Haiku
|
|
Close all
ContainerWindow
|
Закрыть все
|
|
Paused: click to resume or stop
StatusWindow
|
Пауза: нажмите повторно для продолжения
|
|
Name
QueryPoseView
|
Имя
|
|
Error %error loading add-On %name.
ContainerWindow
|
Ошибка %error при запуске дополнения %name.
|
|
Does not handle file
OpenWithWindow
|
Не поддерживает этот файл
|
|
E-mail
Person Query Columns
|
Электронная почта
|
|
Templates
FindPanel
|
Шаблоны
|
|
Arrange by
ContainerWindow
|
Выстроить по
|
|
Attributes
AttributesView
|
Атрибуты
|
|
Sorry, saving more than one item is not allowed.
FilePanelPriv
|
Извините, сохранение более одного файла недопустимо.
|
|
64-bit unsigned integer
AttributesView
|
64-битное целое без знака
|
|
Move here
ContainerWindow
|
Переместить сюда
|
|
the config folder
FSUtils
|
папку настроек
|
|
Sorry, could not create a new folder.
FSUtils
|
Извините, невозможно создать новую папку.
|
|
MIME Signature
AttributesView
|
MIME Сигнатура
|
|
Rename
FSUtils
|
Переименовать
|
|
Clean up all
ContainerWindow
|
Выстроить все
|
|
Add current folder
FilePanelPriv
|
Добавить текущую папку
|
|
Description:
InfoWindow
|
Описание:
|
|
Are you sure you want to delete the selected item(s)? This operation cannot be reverted.
FSUtils
|
Вы уверены, что хотите удалить выделенные объекты? Эту операцию будет невозможно отменить.
|
|
Grayscale picture
AttributesView
|
Картинка в градациях серого
|
|
ends with
FindPanel
|
заканчивается на
|
|
Show Disks icon
SettingsView
|
Показывать значок дисков
|
|
Outline selection rectangle only
SettingsView
|
Не использовать прозрачное выделение
|
|
by formula
FindPanel
|
по формуле
|
|
is
FindPanel
|
равен
|
|
If you rename the system folder or its contents, you won't be able to boot %osName!\n
\n Are you sure you want to do this?\n \n To rename the system folder or its contents anyway, hold down the Shift key and click \\"Rename\\".
FSUtils
|
Если Вы переименуете системную папку или её содержимое, то не сможете загрузить %osName!\n
\n Вы уверены, что хотите это сделать?\n \n Чтобы переименовать системную папку или её содержимое, зажмите клавишу «Shift» и нажмите \\«Переименовать\\». |
|
Permissions
FilePermissionsView
|
Права
|
|
\\"%name\\" is a legacy executable. Please obtain an updated version or recompile the application.
FSUtils
|
\\«%name\\» программа устаревшего типа. Пожалуйста получите обновленную версию.
|
|
Only the boot disk
AutoMounterSettings
|
Только загрузочный диск
|
|
Message
AttributesView
|
Сообщение
|
|
Modified
Default Query Columns
|
Изменён
|
|
Default application
InfoWindow
|
приложении по умолчанию
|
|
Untitled bitmap
PoseView
|
Безымянный рисунок
|
|
Invert selection
ContainerWindow
|
Инвертировать
|
|
matches regular expression
SelectionWindow
|
совпадает с регулярным выражением
|
|
Monochrome picture
AttributesView
|
Монохромная картинка
|
|
Real name
ContainerWindow
|
Реальное имя
|
|
Could not open \\"%name\\". The file is mistakenly marked as executable.
FSUtils
|
Невозможно открыть \\«%name\\». Файл ошибочно помечен как исполняемый.
|
|
Save
FindPanel
|
Сохранить
|
|
Name
FindPanel
|
Имя
|
|
Cancel
WidgetAttributeText
|
Отменить
|
|
Expression too long.
libtracker
|
Выражение слишком длинное.
|
|
Memory corruption.
libtracker
|
Повреждение памяти.
|
|
Color
AttributesView
|
Цвет
|
|
Copy layout
ContainerWindow
|
Копировать вид папки
|
|
Duplicate
ContainerWindow
|
Дублировать
|
|
16-bit integer
AttributesView
|
16-битное целое
|
|
Untitled clipping
PoseView
|
Безымянная выборка
|
|
The file \\"%name\\" already exists in the specified folder. Do you want to replace it?
FilePanelPriv
|
Файл \\«%name\\» уже существует в указанной папке. Вы хотите заменить его?
|
|
, indexed
InfoWindow
|
, индексировано
|
|
You must drop items on one of the disk icons in the \\"Disks\\" window.
PoseView
|
Вам нужно перетащить объект(ы) на один из значков диска в окне \\«Диски\\».
|
|
Version:
InfoWindow
|
Версия:
|
|
OK
PoseView
|
ОК
|
|
Add new submenu…
TemplatesMenu
|
Добавить новое подменю…
|
|
Find
FindPanel
|
Найти
|
|
Empty folder
NavMenu
|
Пустая папка
|
|
Defaults
TrackerSettingsWindow
|
По умолчанию
|
|
Sorry, there is not enough free space on the destination volume to copy the selection.
FSUtils
|
Извините, но на принимающем разделе недостаточно свободного места для копирования выделенных файлов.
|
|
True-color picture
AttributesView
|
Полноцветная картинка
|
|
Alignment
AttributesView
|
Выравнивание
|
|
Move to Trash
FSUtils
|
В корзину
|
|
Handles %type
OpenWithWindow
|
Поддерживает %type
|
|
Cancel
PoseView
|
Отмена
|
|
Options
FindPanel
|
Опции
|
|
Delete
PoseView
|
Удалить
|
|
Media parameter
AttributesView
|
Параметры медиа
|
|
If you alter the home folder, %osName may not behave properly!\n
\n Are you sure you want to do this?\n \n To alter the home folder anyway, hold down the Shift key and click \\"I know what I'm doing\\".
FSUtils
|
Если Вы измените домашнюю папку, %osName может вести себя непредсказуемо!\n
\n Вы уверены, что это нужно сделать?\n \n Чтобы изменить домашнюю папку, зажмите клавишу «Shift» и нажмите \\«Я знаю, что я делаю\\». |
|
Sorry, you can't copy items to the Trash.
PoseView
|
Извините, но вы не можете копировать объекты в корзину.
|
|
{0, plural, one{# item} other{# items}}
CountView
|
{0, plural, one{# объект} few{# объекта} other{# объектов}}
|
|
Name
AttributesView
|
Имя
|
|
Invalid bracket range.
libtracker
|
Недопустимый диапазон скобок.
|
|
the settings folder
FSUtils
|
папку настроек
|
|
If you move %target, %osName may not behave properly!\n
\n Are you sure you want to do this?
FSUtils
|
Если вы переместите %target, %osName может начать работать некорректно!\n
\n Вы уверены, что хотите сделать это? |
|
Create a Query
FindPanel
|
Создать запрос
|
|
I know what I'm doing
FSUtils
|
Я знаю, что я делаю
|
|
Preparing to copy items…
StatusWindow
|
Подготовка к копированию файлов…
|
|
%lld B
WidgetAttributeText
|
%lld Б
|
|
Entry ref
AttributesView
|
Ссылка на запись
|
|
Icon view
ContainerWindow
|
Большие значки
|
|
The entered folder name is too long.
FSUtils
|
Введённое название папки слишком длинное.
|
|
Name
ContainerWindow
|
Имя
|
|
Preferred for %type
OpenWithWindow
|
Предпочтительный для %type
|
|
Free space color
SettingsView
|
Цвет свободного места
|
|
OK
FSUtils
|
ОК
|
| /ru/haiku/preferences/appearance/ru.catkeys | |
|
Control border
Colors tab
|
Граница элемента
|
|
Control mark
Colors tab
|
Отметка
|
|
Off
AntialiasingSettingsView
|
Выключить
|
|
Window border
Colors tab
|
Рамка окна
|
|
Inactive window tab
Colors tab
|
Заголовок неактивного окна
|
|
Defaults
APRWindow
|
По умолчанию
|
|
Shadow
Colors tab
|
Тень
|
|
Document background
Colors tab
|
Фон документа
|
|
List background
Colors tab
|
Фон списка
|
|
No effect on running applications
DecorSettingsView
|
Не влияет на уже запущенные приложения
|
|
Fixed font:
Font view
|
Моноширинный шрифт:
|
|
Appearance
System name
|
Внешний вид
|
|
Reduce colored edges filter strength:
AntialiasingSettingsView
|
Фильтрация цветных краев:
|
|
Glyph hinting:
AntialiasingSettingsView
|
Уточнение:
|
|
Default Haiku ControlLook
DecorSettingsView
|
Вид виджетов по умолчанию
|
|
Menu item text
Colors tab
|
Текст пункта меню
|
|
About decorator
DecorSettingsView
|
Об этом декораторе
|
|
Antialiasing menu
AntialiasingSettingsView
|
Сглаживание меню
|
|
Success
Colors tab
|
Успех
|
|
About
DecorSettingsView
|
Информация
|
|
Shine
Colors tab
|
Сияние
|
|
Arrow style
DecorSettingsView
|
Стиль стрелок
|
|
On
AntialiasingSettingsView
|
Включить
|
|
Decorator:
DecorSettingsView
|
Декоратор:
|
|
Menu background
Colors tab
|
Фон меню
|
|
Revert
APRWindow
|
Вернуть
|
|
List item text
Colors tab
|
Текст списка
|
|
OK
DecorSettingsView
|
ОК
|
|
Control text
Colors tab
|
Текст элемента
|
|
Look and feel
APRWindow
|
Вид и поведение
|
|
Selected menu item background
Colors tab
|
Фон выбранного пункта меню
|
|
Link active
Colors tab
|
Активная ссылка
|
|
Antialiasing
APRWindow
|
Сглаживание
|
|
Menu font:
Font view
|
Шрифт меню:
|
|
Bold font:
Font view
|
Жирный шрифт:
|
|
%decorName\n
\n Authors:\n \t%decorAuthors\n \n URL: %decorURL\n License: %decorLic\n \n %decorDesc\n
DecorSettingsView
|
%decorName\n
\n Авторы:\n \t%decorAuthors\n \n URL: %decorURL\n Лицензия: %decorLic\n \n %decorDesc\n |
|
Choose Decorator
DecorSettingsView
|
Выберите декоратор
|
|
Failure
Colors tab
|
Неудача
|
|
Strong
AntialiasingSettingsView
|
Сильная
|
|
Double:
DecorSettingsView
|
Двойной:
|
|
Selected menu item text
Colors tab
|
Текст выделенного пункта меню
|
|
Size:
Font Selection view
|
Размер:
|
|
Panel background
Colors tab
|
Фон панели
|
|
Plain font:
Font view
|
Простой шрифт:
|
|
Automatically pick secondary colors
Colors tab
|
Автоматически подбирать производные цвета
|
|
Window tab text
Colors tab
|
Текст заголовка окна
|
|
Navigation pulse
Colors tab
|
Навигационная пульсация
|
|
LCD subpixel
AntialiasingSettingsView
|
Субпиксельное сглаживание
|
|
Progress bar
Colors tab
|
|
|
Window tab
Colors tab
|
Заголовок окна
|
|
Link text
Colors tab
|
Текст ссылки
|
|
Tooltip background
Colors tab
|
Фон подсказки
|
|
ControlLook:
DecorSettingsView
|
Вид виджетов:
|
|
Scroll bar thumb
Colors tab
|
Ползунок прокрутки
|
|
Default
DecorSettingsView
|
По умолчанию
|
|
Link visited
Colors tab
|
Посещенная ссылка
|
|
Selected menu item border
Colors tab
|
Рамка выделенного пункта меню
|
|
Tooltip text
Colors tab
|
Текст подсказки
|
|
Control background
Colors tab
|
Фон элемента
|
|
Selected list item text
Colors tab
|
Текст выделенного пункта меню
|
|
Selected list item background
Colors tab
|
Фон выбранного пункта меню
|
|
Inactive window tab text
Colors tab
|
Текст заголовка неактивного окна
|
|
Navigation base
Colors tab
|
Основа навигации
|
|
Fonts
APRWindow
|
Шрифты
|
|
The quick brown fox jumps over the lazy dog.
Font Selection view
|
Эй, жлоб! Где туз? Прячь юных съёмщиц в шкаф.
|
|
Grayscale
AntialiasingSettingsView
|
Оттенки серого
|
|
Antialiasing type:
AntialiasingSettingsView
|
Тип сглаживания:
|
|
Panel text
Colors tab
|
Текст панели
|
|
Hinting menu
AntialiasingSettingsView
|
Корректировка (хинтинг)
|
|
Scroll bar:
DecorSettingsView
|
Полоса прокрутки:
|
|
Choose ControlLook
DecorSettingsView
|
Выберите вид виджетов
|
|
Monospaced fonts only
AntialiasingSettingsView
|
Только моноширинные шрифты
|
|
Document text
Colors tab
|
Текст документа
|
|
Inactive window border
Colors tab
|
Рамка неактивного окна
|
|
Colors
APRWindow
|
Цвета
|
|
About control look
DecorSettingsView
|
Об этом виде виджетов
|
|
Control highlight
Colors tab
|
Подсветка элемента
|
|
Link hover
Colors tab
|
Цвет наведенной ссылки
|
|
Single:
DecorSettingsView
|
Одинарный:
|
| /ru/haiku/preferences/backgrounds/ru.catkeys | |
|
Backgrounds
System name
|
Фон
|
|
X:
Main View
|
X:
|
|
Setting the background image failed:
Main View
|
Не удалось установить фоновое изображение:
|
|
Resolution:
Image Filepanel
|
Разрешение:
|
|
pick one
Main View
|
Выбрать
|
|
Default
Main View
|
По умолчанию
|
|
Center
Main View
|
По центру
|
|
Folder: %path
Main View
|
Папка: %path
|
|
Manual
Main View
|
Вручную
|
|
Set background image error
Main View
|
Ошибка установки фона
|
|
Default folder
Main View
|
Папка по умолчанию
|
|
Revert
Main View
|
Вернуть
|
|
None
Main View
|
Не выбрано
|
|
All workspaces
Main View
|
Все рабочие столы
|
|
Icon label outline
Main View
|
Контурный текст значков
|
|
Other…
Main View
|
Другое…
|
|
Current workspace
Main View
|
Текущий рабочий стол
|
|
Apply
Main View
|
Применить
|
|
Other folder…
Main View
|
Другая папка…
|
|
Y:
Main View
|
Y:
|
|
Tile
Main View
|
Плиткой
|
|
Select
Main View
|
Выбрать
|
|
Scale to fit
Main View
|
Растянуть
|
|
OK
Main View
|
OK
|
|
Placement:
Main View
|
Расположить:
|
|
Preview
Main View
|
Предпросмотр
|
|
Image:
Main View
|
Изображение:
|
| /ru/haiku/preferences/bluetooth/ru.catkeys | |
|
Start bluetooth services…
Window
|
Запуск службы bluetooth…
|
|
From all devices
Settings view
|
От всех устройств
|
|
Defaults
Window
|
По умолчанию
|
|
Check that the Bluetooth capabilities of your remote device are activated. Press 'Inquiry' to start scanning. The needed time for the retrieval of the names is unknown, although should not take more than 3 seconds per device. Afterwards you will be able to add them to your main list, where you will be able to pair with them.
Inquiry panel
|
Убедитесь, что на удалённом устройстве активирован bluetooth. Чтобы начать сканирование, нажмите кнопку 'Запрос'. Время, необходимое для получения имён неизвестно, хотя не должно превышать 3-х секунд на одно устройство. После этого вы сможете подключиться к ним.
|
|
Laptop
Settings view
|
Ноутбук
|
|
Scanning progress
Inquiry panel
|
Прогресс сканирования
|
|
Only from trusted devices
Settings view
|
Только от доверенных устройств
|
|
Launch now
main
|
Запустить сейчас
|
|
Bluetooth
System name
|
Bluetooth
|
|
Remove
Remote devices
|
Удалить
|
|
Pick device…
Settings view
|
Выбрать устройство…
|
|
Always ask
Settings view
|
Всегда спрашивать
|
|
Quit
main
|
Выход
|
|
15 secs
Settings view
|
15 сек
|
|
Help
Window
|
Помощь
|
|
With support of:\n
- Mika Lindqvist\n - Adrien Destugues\n - Maksym Yevmenkin\n \n Thanks to the individuals who helped…\n \n Shipping/donating hardware:\n - Henry Jair Abril Florez (el Colombian)\n \t& Stefanie Bartolich\n - Edwin Erik Amsler\n - Dennis d'Entremont\n - Luroh\n - Pieter Panman\n \n Economically:\n - Karl vom Dorff, Andrea Bernardi (OSDrawer),\n - Matt M, Doug F, Hubert H,\n - Sebastian B, Andrew M, Jared E,\n - Frederik H, Tom S, Ferry B,\n - Greg G, David F, Richard S, Martin W:\n \n With patches:\n - Michael Weirauch\n - Fredrik Ekdahl\n - Raynald Lesieur\n - Andreas Färber\n - Joerg Meyer\n Testing:\n - Petter H. Juliussen\n Who gave me all the knowledge:\n - the yellowTAB team
main
|
При поддержке:\n
- Mika Lindqvist\n - Adrien Destugues\n - Maksym Yevmenkin\n \n Спасибо людям, которые помогали…\n \n Предоставляли/дарили оборудование:\n - Henry Jair Abril Florez (el Colombian)\n \t& Stefanie Bartolich\n - Edwin Erik Amsler\n - Dennis d'Entremont\n - Luroh\n - Pieter Panman\n \n Экономически:\n - Karl vom Dorff, Andrea Bernardi (OSDrawer),\n - Matt M, Doug F, Hubert H,\n - Sebastian B, Andrew M, Jared E,\n - Frederik H, Tom S, Ferry B,\n - Greg G, David F, Richard S, Martin W:\n \n С патчами:\n - Michael Weirauch\n - Fredrik Ekdahl\n - Raynald Lesieur\n - Andreas Färber\n - Joerg Meyer\n Проводили тестирование:\n - Petter H. Juliussen\n Кто научил меня всему:\n - the yellowTAB team |
|
Manufacturer:
Device View
|
Производитель:
|
|
Pair…
Remote devices
|
Пара…
|
|
Desktop
Settings view
|
Рабочий стол
|
|
Server
Window
|
Сервер
|
|
Retrieving name of %1
Inquiry panel
|
Получение имени %1
|
|
Identify host as:
Settings view
|
Идентифицировать как:
|
|
Inquiry
Inquiry panel
|
Запрос
|
|
Local devices found on system:
Settings view
|
Локальные устройства, найденные в системе:
|
|
Service classes:
Device View
|
Служебные классы:
|
|
Incoming connections policy:
Settings view
|
Политика входящих соединений:
|
|
Remote devices
Window
|
Удалённые устройства
|
|
Retrieving names…
Inquiry panel
|
Получение имён…
|
|
Add device to list
Inquiry panel
|
Добавить устройство в список
|
|
Show name
Extended local device view
|
Показывать имя
|
|
Settings
Window
|
Настройки
|
|
Remaining %1 seconds
Inquiry panel
|
Осталось %1 секунд
|
|
Stop bluetooth services…
Window
|
Остановить службу bluetooth…
|
|
61 secs
Settings view
|
61 сек
|
|
Authenticate
Extended local device view
|
Аутентифицировать
|
|
Discoverable
Extended local device view
|
Видимый
|
|
The Bluetooth services are not currently running on this system.
main
|
Службы Bluetooth не запущены на этой системе.
|
|
Add…
Remote devices
|
Добавить…
|
|
Scanning completed.
Inquiry panel
|
Сканирование завершено.
|
|
Smart phone
Settings view
|
Смартфон
|
|
There isn't any Bluetooth LocalDevice registered on the system.
Inquiry panel
|
Не было найдено ни одного bluetooth устройства, зарегистрированного в системе.
|
|
Default inquiry time:
Settings view
|
Время запроса по умолчанию:
|
|
Revert
Window
|
Вернуть
|
|
Refresh local devices…
Window
|
Обновить локальные устройства…
|
|
Server
Settings view
|
Сервер
|
|
packets:
Device View
|
пакетов:
|
|
Handheld
Settings view
|
Переносной
|
|
Disconnect
Remote devices
|
Отключить
|
|
About Bluetooth…
Window
|
О программе…
|
|
Starting scan…
Inquiry panel
|
Запуск сканирования…
|
| /ru/haiku/preferences/datatranslations/ru.catkeys | |
|
Path:
DataTranslations
|
Путь:
|
|
Name:
DataTranslations
|
Имя:
|
|
DataTranslations - Note
DataTranslations
|
Трансляция данных - Заметка
|
|
The item '%name' does not appear to be a Translator and will not be installed.
DataTranslations
|
Похоже, что файл '%name' не является транслятором и не будет установлен.
|
|
Could not install %s:\n
%s
DataTranslations
|
Невозможно установить %s:\n
%s |
|
OK
DataTranslations
|
ОК
|
|
Cancel
DataTranslations
|
Отмена
|
|
Info:
DataTranslations
|
Инфо:
|
|
DataTranslations - Error
DataTranslations
|
Трансляция данных - ошибка
|
|
Use this control panel to set default values for translators, to be used when no other settings are specified by an application.
DataTranslations
|
С помощью этой панели можно изменить настройки трансляторов по умолчанию. Эти настройки также будут использоваться в приложениях, которые не предоставляют возможности изменять их самостоятельно.
|
|
The new translator has been installed successfully.
DataTranslations
|
Новый транслятор был успешно установлен.
|
|
An item named '%name' already exists in the Translators folder! Shall the existing translator be overwritten?
DataTranslations
|
Файл с именем '%name' уже существует в папке Translators! Заменить существующий транслятор?
|
|
DataTranslations
System name
|
Трансляция данных
|
|
Info
DataTranslations
|
Инфо
|
|
Overwrite
DataTranslations
|
Перезаписать
|
|
Version:
DataTranslations
|
Версия:
|
| /ru/haiku/preferences/deskbar/ru.catkeys | |
|
Deskbar
System name
|
Deskbar
|
| /ru/haiku/preferences/filetypes/ru.catkeys | |
|
Left
Attribute Window
|
По левому краю
|
|
Float
Attribute ListView
|
С плавающей точкой
|
|
Final
Application Types Window
|
Финальная
|
|
FileTypes request
FileTypes Window
|
Запрос типа файла
|
|
This file type already exists
New File Type Window
|
Этот тип файла уже существует
|
|
Preferred application
FileTypes Window
|
Предпочтительное приложение
|
|
Launch
Application Types Window
|
Запустить
|
|
Removing uninstalled application types
Application Types Window
|
Очищение удаленных типов приложений
|
|
Width:
Attribute Window
|
Ширина:
|
|
Same as…
FileType Window
|
Такой же как…
|
|
(from super type)
FileTypes Window
|
(из супертипа)
|
|
Select same preferred application as
FileTypes Window
|
Выбрать такое же предпочтительное приложение как у
|
|
Could not change attributes
Attribute Window
|
Невозможно изменить атрибуты
|
|
Icon
FileTypes Window
|
Значок
|
|
Add…
Application Type Window
|
Добавить…
|
|
Attribute name:
Attribute Window
|
Название атрибута:
|
|
Long description:
Application Type Window
|
Подробное описание:
|
|
Cancel
Preferred App Menu
|
Отмена
|
|
Remove
FileTypes Window
|
Удалить
|
|
The application \\"%s\\" does not support this file type.\n
Are you sure you want to set it anyway?
Preferred App Menu
|
Приложение \\«%s\\» не поддерживает данный тип файлов.\n
Вы действительно хотите установить его? |
|
Remove
Application Type Window
|
Удалить
|
|
Gamma
Application Type Window
|
Гамма
|
|
Cancel
Application Type Window
|
Отмена
|
|
Attribute
Attribute Window
|
Атрибут
|
|
Multiple launch
Application Type Window
|
Множественный запуск
|
|
{0, plural, one{# Application type could be removed} other{# Application types could be removed}}
Application Types Window
|
{0, plural, one{# тип приложения был удалён} few{# типа приложений были удалены} other{# типов приложений было удалено}}
|
|
Edit…
Application Types Window
|
Изменить…
|
|
Could not set preferred application
FileTypes Window
|
Невозможно назначить предпочтительное приложение
|
|
Description
FileTypes Window
|
Описание
|
|
Signature:
Application Types Window
|
Сигнатура:
|
|
None
FileTypes Window
|
Не выбрано
|
|
Exclusive launch
Application Type Window
|
Единственный запуск
|
|
Removing a file type cannot be reverted.\n
Are you sure you want to remove it?
FileTypes Window
|
Удаление типа файла невозможно отменить.\n
Вы уверены, что хотите удалить его? |
|
Integer 64 bit
Attribute ListView
|
Целое 64 бит
|
|
Cancel
New File Type Window
|
Отмена
|
|
Select same preferred application as
FileType Window
|
Выбрать такое же предпочтительное приложение как у
|
|
Cancel
Type List Window
|
Отмена
|
|
Don't save
Application Type Window
|
Не сохранять
|
|
Center
Attribute Window
|
По центру
|
|
Done
Extension Window
|
Готово
|
|
Development
Application Types Window
|
В разработке
|
|
Same as…
FileType Window
|
Такое же как…
|
|
Abort
Application Types Window
|
Прервать
|
|
Save
Application Type Window
|
Сохранить
|
|
%1 application type
Application Type Window
|
Тип приложения %1
|
|
Icon
Application Type Window
|
Значок
|
|
Duration
Attribute ListView
|
Длительность
|
|
Version:
Application Type Window
|
Версия:
|
|
Default application
FileType Window
|
Приложение по умолчанию
|
|
Internal name:
New File Type Window
|
MIME-тип:
|
|
Integer 8 bit
Attribute ListView
|
Целое 8 бит
|
|
Extension:
Extension Window
|
Расширение:
|
|
Time
Attribute ListView
|
Время
|
|
Extensions:
FileTypes Window
|
Расширения:
|
|
Select preferred application
FileType Window
|
Выбрать предпочтительное приложение
|
|
Description:
FileTypes Window
|
Описание:
|
|
Multiple files from \\"%s\\" file type
FileType Window
|
Множество файлов из типа файла \\«%s\\»
|
|
Add new group
New File Type Window
|
Добавить новую группу
|
|
Remove uninstalled
Application Types Window
|
Очистить удаленные
|
|
File
Application Type Window
|
Файл
|
|
Progress
Application Types Window
|
Состояние
|
|
Select…
FileType Window
|
Выбрать…
|
|
Information
Application Types Window
|
Информация
|
|
Settings
FileTypes Window
|
Настройки
|
|
Done
Attribute Window
|
Готово
|
|
FileTypes request
FileTypes
|
Запрос типа файла
|
|
Select same type as
FileType Window
|
Выбрать такой же тип как у
|
|
Version:
Application Types Window
|
Версия:
|
|
(from application)
FileTypes Window
|
(из приложения)
|
|
Application types
Application Types Window
|
Типы приложений
|
|
Description:
Application Types Window
|
Описание:
|
|
Name:
Application Types Window
|
Имя:
|
|
Rating
Attribute ListView
|
Рейтинг
|
|
duration
Attribute ListView
|
длительность
|
|
File could not be opened
Preferred App Menu
|
Невозможно открыть файл
|
|
Args only
Application Type Window
|
Только аргументы
|
|
Could not open \\"%s\\":\n
%s
FileTypes
|
Невозможно открыть \\«%s\\»:\n
%s |
|
Right
Attribute Window
|
По правому краю
|
|
Save changes before closing?
Application Type Window
|
Сохранить изменения перед выходом?
|
|
Background app
Application Type Window
|
Фоновое приложение
|
|
Recognition rule is not valid:\n
\n
FileTypes Window
|
Неверно указано правило распознавания:\n
\n |
|
Show icons in list
FileTypes Window
|
Отображать значки в списке
|
|
Editable
Attribute Window
|
Редактируемый
|
|
New resource file…
FileTypes Window
|
Новый ресурс-файл…
|
|
[Multiple files] file types
FileType Window
|
[Несколько файлов] типы файлов
|
|
Application type
Application Type Window
|
Тип приложения
|
|
Show in Tracker…
Application Types Window
|
Отобразить в Tracker…
|
|
Type name:
FileTypes Window
|
Название:
|
|
Visible
Attribute Window
|
Видимый
|
|
Select preferred application
FileTypes Window
|
Выбрать предпочтительное приложение
|
|
Path:
Application Types Window
|
Путь:
|
|
rating
Attribute ListView
|
рейтинг
|
|
Could not install file type
New File Type Window
|
Невозможно установить тип файла
|
|
Same as…
FileTypes Window
|
Такое же как…
|
|
Golden master
Application Type Window
|
Золотая
|
|
Checkbox
Attribute ListView
|
Чек-бокс
|
|
FileTypes request
Preferred App Menu
|
Запрос типа файла
|
|
no icon
FileTypes Window
|
нет значка
|
|
Single launch
Application Type Window
|
Одиночный запуск
|
|
%s file type
FileType Window
|
Тип файла %s
|
|
Default
Attribute ListView
|
Умолчание
|
|
Removing a super type cannot be reverted.\n
All file types that belong to this super type will be lost!\n \n Are you sure you want to do this? To remove the whole group, hold down the Shift key and press \\"Remove\\".
FileTypes Window
|
Удаление супертипа будет невозможно отменить.\n
Все типы файлов, которые принадлежат к этому супертипу, будут потеряны!\n \n Вы уверены, что хотите сделать это? Для удаления всей группы зажмите клавишу Shift и нажмите \\«Удалить\\». |
|
String
Attribute ListView
|
Строка
|
|
Add type
New File Type Window
|
Добавить тип
|
|
Remove icon
Icon View
|
Удалить значок
|
|
Boolean
Attribute ListView
|
Булево
|
|
Cancel
Extension Window
|
Отмена
|
|
Alignment:
Attribute Window
|
Выравнивание:
|
|
Icon
FileType Window
|
Значок
|
|
Signature:
Application Type Window
|
Сигнатура:
|
|
Development
Application Type Window
|
В разработке
|
|
Golden master
Application Types Window
|
Золотая
|
|
Add
Extension Window
|
Добавить
|
|
Open…
FileTypes Window
|
Открыть…
|
|
checkbox
Attribute ListView
|
чек-бокс
|
|
Could not change file extensions
Extension Window
|
Невозможно изменить расширения файла
|
|
Could not open file
FileType Window
|
Невозможно открыть файл
|
|
Choose type
Type List Window
|
Выбрать тип
|
|
Select…
FileTypes Window
|
Выбрать…
|
|
File recognition
FileTypes Window
|
Распознавание файла
|
|
Application types…
FileTypes Window
|
Типы приложений…
|
|
Add icon…
Icon View
|
Добавить значок…
|
|
Cancel
FileTypes Window
|
Отмена
|
|
Save into resource file…
Application Type Window
|
Сохранить в ресурс-файл…
|
|
Special:
Attribute Window
|
Особый:
|
|
Type:
Attribute Window
|
Тип:
|
|
Could not retrieve application signature
Preferred App Menu
|
Невозможно определить сигнатуру приложения
|
|
Beta
Application Types Window
|
Бета
|
|
Add group
New File Type Window
|
Добавить группу
|
|
Cancel
Attribute Window
|
Отмена
|
|
Gamma
Application Types Window
|
Гамма
|
|
Supported types
Application Type Window
|
Поддерживаемые типы
|
|
Integer 32 bit
Attribute ListView
|
Целое 32 бита
|
|
Beta
Application Type Window
|
Бета
|
|
Could not retrieve preferred application of this file
Preferred App Menu
|
Невозможно определить предпочтительное приложение этого файла
|
|
Application flags
Application Type Window
|
Флаги приложения
|
|
OK
FileTypes
|
ОК
|
|
Group name:
New File Type Window
|
Название группы:
|
|
Move up
FileTypes Window
|
Вверх
|
|
File
FileTypes Window
|
Файл
|
|
Add
Attribute Window
|
Добавить
|
|
Open file
FileTypes
|
Открыть файл
|
|
Version info
Application Type Window
|
Версия приложения
|
|
Final
Application Type Window
|
Финальная
|
|
Preferred application
FileType Window
|
Предпочтительное приложение
|
|
Set preferred application
Preferred App Menu
|
Установить предпочтительное приложение
|
|
New file type
New File Type Window
|
Новый тип файла
|
|
Short description:
Application Type Window
|
Короткое описание:
|
|
Save request
Application Type Window
|
Сохранить запрос
|
|
Could not remove file type: %s\n
FileTypes Window
|
Невозможно удалить тип файла: %s\n
|
|
Display as:
Attribute Window
|
Отображать как:
|
|
Done
Type List Window
|
Готово
|
|
Extra attributes
FileTypes Window
|
Дополнительные атрибуты
|
|
Group:
New File Type Window
|
Группа:
|
|
Alpha
Application Types Window
|
Альфа
|
|
Close
Application Type Window
|
Закрыть
|
|
Integer 16 bit
Attribute ListView
|
Целое 16 бит
|
|
Extension
Extension Window
|
Расширение
|
|
Rule:
FileTypes Window
|
Правило:
|
|
FileTypes
System name
|
Типы файлов
|
|
Version
Application Types Window
|
Версия
|
|
Quit
FileTypes Window
|
Выход
|
|
File type
FileType Window
|
Тип файла
|
|
Internal name:
FileTypes Window
|
MIME-тип:
|
|
Add…
FileTypes Window
|
Добавить…
|
|
Edit icon…
Icon View
|
Изменить значок…
|
|
Internal name:
Attribute Window
|
MIME-тип:
|
|
Show recognition rule
FileTypes Window
|
Отображать правило распознавания
|
|
Double
Attribute ListView
|
Двойной точности
|
|
Move down
FileTypes Window
|
Вниз
|
|
Alpha
Application Type Window
|
Альфа
|
| /ru/haiku/preferences/input/ru.catkeys | |
|
Defaults
InputMouse
|
По умолчанию
|
|
Scrolling
TouchpadPrefView
|
Прокрутка
|
|
Long
KeyboardView
|
Длинная
|
|
Cancel
TouchpadPrefView
|
Отменить
|
|
Slow
TouchpadPrefView
|
Медленно
|
|
Device List
InputWindow
|
Список устройств
|
|
Double-click speed
SettingsView
|
Скорость двойного клика
|
|
On tap-drag only
TouchpadPrefView
|
|
|
Edge motion:
TouchpadPrefView
|
|
|
5-Button
SettingsView
|
Пятикнопочная
|
|
Typing test area
KeyboardView
|
Тестовая область
|
|
Fast
KeyboardView
|
Быстро
|
|
Always
TouchpadPrefView
|
|
|
Software button areas
TouchpadPrefView
|
|
|
Please confirm
TouchpadPrefView
|
Пожалуйста, подтвердите
|
|
Trackpad speed
TouchpadPrefView
|
Скорость трекпада
|
|
Mouse speed
SettingsView
|
Скорость курсора
|
|
Trackpad acceleration
TouchpadPrefView
|
Ускорение трекпада
|
|
Horizontal scrolling
TouchpadPrefView
|
Горизонтальная прокрутка
|
|
Reverse scroll direction
TouchpadPrefView
|
Обратное направление прокрутки
|
|
Keyboard lock delay
TouchpadPrefView
|
Задержка блокировки клавиатуры
|
|
Input
System name
|
Ввод
|
|
Quick
TouchpadPrefView
|
Быстро
|
|
Short
KeyboardView
|
Короткая
|
|
Revert
InputMouse
|
Откатить
|
|
Slow
KeyboardView
|
Медленно
|
|
2-Button
SettingsView
|
Двухкнопочная
|
|
Click to focus and raise
SettingsView
|
Кликнуть для фокуса и поднятия окна
|
|
Natural scrolling
TouchpadPrefView
|
|
|
Vertical
TouchpadPrefView
|
Вертикальная
|
|
Low
TouchpadPrefView
|
Медленно
|
|
Focus follows mouse
SettingsView
|
Фокус следует за курсором
|
|
Focus mode:
SettingsView
|
Режим фокуса:
|
|
Double-click test area
SettingsView
|
Область для проверки двойного клика
|
|
Revert
TouchpadPrefView
|
Откатить
|
|
When dragging
TouchpadPrefView
|
|
|
4-Button
SettingsView
|
Четырёхкнопочная
|
|
Tapping sensitivity
TouchpadPrefView
|
Отклик на постукивание
|
|
Disabled
TouchpadPrefView
|
|
|
Revert
InputKeyboard
|
Откатить
|
|
Mouse type:
SettingsView
|
Тип мыши:
|
|
Off
TouchpadPrefView
|
Отключить
|
|
Never
TouchpadPrefView
|
Никогда
|
|
Fast
TouchpadPrefView
|
Быстро
|
|
6-Button
SettingsView
|
6-кнопочная
|
|
Click to focus
SettingsView
|
Кликнуть для фокусировки окна
|
|
Acceleration
TouchpadPrefView
|
Ускорение
|
|
Accept first click
SettingsView
|
Принимать первый клик
|
|
OK
TouchpadPrefView
|
ОК
|
|
Delay until key repeat
KeyboardView
|
Задержка перед повтором клавиши
|
|
Two finger scrolling
TouchpadPrefView
|
Прокрутка двумя пальцами
|
|
Mouse acceleration
SettingsView
|
Ускорение мыши
|
|
The new scroll area is very large and may impede normal mouse operation. Do you really want to change it?
TouchpadPrefView
|
Выбранная область прокрутки слишком большая и может затруднить обычные операции с мышью. Вы действительно хотите изменить её?
|
|
High
TouchpadPrefView
|
Быстро
|
|
Defaults
TouchpadPrefView
|
По умолчанию
|
|
Finger click
TouchpadPrefView
|
|
|
1-Button
SettingsView
|
Однокнопочная
|
|
Defaults
InputKeyboard
|
По умолчанию
|
|
Key repeat rate
KeyboardView
|
Скорость повтора клавиши
|
|
Horizontal
TouchpadPrefView
|
Горизонтальная
|
|
3-Button
SettingsView
|
Трёхкнопочная
|
| /ru/haiku/preferences/keymap/ru.catkeys | |
|
Key
Modifier keys window
|
Клавиша
|
|
Japanese
KeymapNames
|
Японская
|
|
US
KeymapNames
|
США
|
|
PG ↑
Keyboard Layout View
|
PgUp
|
|
Scroll Lock
Keyboard Layout View
|
Scroll Lock
|
|
Brazilian
KeymapNames
|
Бразильская
|
|
ThinkPad (US)
KeyboardLayoutNames
|
ThinkPad (US)
|
|
Right Option
Keyboard Layout View
|
Правый Option
|
|
X-Bows Nature
KeyboardLayoutNames
|
X-Bows Nature
|
|
Dvorak
KeymapNames
|
Дворак
|
|
Option:
Modifier keys window
|
Option:
|
|
Cancel
Modifier keys window
|
Отмена
|
|
Sample and clipboard:
Keymap window
|
Пример и буфер обмена:
|
|
Polish
KeymapNames
|
Польская
|
|
Right Shift
Keyboard Layout View
|
Правый Shift
|
|
Latin-American
KeymapNames
|
Латиноамериканская
|
|
Ukrainian
KeymapNames
|
Украинская
|
|
PAGE ↓
Keyboard Layout View
|
PgDn
|
|
DEL
Keyboard Layout View
|
DEL
|
|
United-Kingdom
KeymapNames
|
Британская
|
|
Turkish (Type-F)
KeymapNames
|
Турецкая (тип F)
|
|
Serbian (Cyrillic)
KeymapNames
|
Сербская (кириллица)
|
|
Belgian (point)
KeymapNames
|
Бельгийская с точкой
|
|
Finnish
KeymapNames
|
Финская
|
|
Switch shortcut keys to Windows/Linux mode
Keymap window
|
Переключить раскладку в режим Windows/Linux
|
|
Spanish (Dvorak)
KeymapNames
|
Испанская (Дворак)
|
|
Option
Keyboard Layout View
|
Option
|
|
US-International
KeymapNames
|
США-международная
|
|
Turkish (Type-Q)
KeymapNames
|
Турецкая (тип Q)
|
|
Revert
Modifier keys window
|
Вернуть
|
|
Slovak
KeymapNames
|
Словацкая
|
|
CAPS LOCK
Keyboard Layout View
|
CAPS LOCK
|
|
Colemak
KeymapNames
|
Colemak
|
|
Dvorak (programmer's)
KeymapNames
|
Дворак для программистов
|
|
PRINT
Keyboard Layout View
|
PrtScr
|
|
German (Mac)
KeymapNames
|
Немецкая (Mac)
|
|
Arabic (102)
KeymapNames
|
Арабская (102)
|
|
ThinkPad
KeyboardLayoutNames
|
ThinkPad
|
|
Belarusian (Mac)
KeymapNames
|
Беларуская (Mac)
|
|
Croatian
KeymapNames
|
Хорватская
|
|
PAGE ↑
Keyboard Layout View
|
PgUp
|
|
Set modifier keys
Modifier keys window
|
Назначить клавиши-модификаторы
|
|
Apple Aluminium International
KeyboardLayoutNames
|
Apple Aluminium международная
|
|
Right Command
Keyboard Layout View
|
Правый Command
|
|
Win/Cmd key
Modifier keys window
|
Клавиша Win/Cmd
|
|
PG ↓
Keyboard Layout View
|
PgDn
|
|
ThinkPad X1 (US)
KeyboardLayoutNames
|
ThinkPad X1 (US)
|
|
Spanish
KeymapNames
|
Испанская
|
|
Apple Aluminum
KeyboardLayoutNames
|
Apple Aluminium
|
|
HOME
Keyboard Layout View
|
HOME
|
|
COMMAND
Keyboard Layout View
|
COMMAND
|
|
Ukrainian (Mac)
KeymapNames
|
Украинская (Mac)
|
|
Command:
Modifier keys window
|
Command:
|
|
French (Bépo)
KeymapNames
|
Французская (Bépo)
|
|
Russian (Typewriter)
KeymapNames
|
Русская (машинопись)
|
|
Caps Lock:
Modifier keys window
|
Caps Lock:
|
|
Acute trigger
Keymap window
|
Аксант эгю
|
|
ThinkPad T400s International
KeyboardLayoutNames
|
ThinkPad T400s International
|
|
Italian
KeymapNames
|
Итальянская
|
|
Kinesis Ergo Elan International
KeyboardLayoutNames
|
Kinesis Ergo Elan международная
|
|
Apple Aluminum (US)
KeyboardLayoutNames
|
Apple Aluminum (US)
|
|
French (NF Z71-300)
KeymapNames
|
Французский (NF Z71-300)
|
|
Modifier keys
Modifier keys window
|
Клавиши-модификаторы
|
|
ThinkPad X1 International
KeyboardLayoutNames
|
ThinkPad X1 международная
|
|
Kazakh
KeymapNames
|
Казахская
|
|
Left Option
Keyboard Layout View
|
Левый Option
|
|
Save as…
Keymap window
|
Сохранить как…
|
|
Lithuanian (Standard)
KeymapNames
|
Литовская (стандартная)
|
|
Error: duplicate keys
Modifier keys window
|
Ошибка: дублирующиеся клавиши
|
|
NUM
Keyboard Layout View
|
NUM
|
|
Bulgarian (Phonetic)
KeymapNames
|
Болгарская (фонетическая)
|
|
Kinesis Advantage
KeyboardLayoutNames
|
Kinesis Advantage
|
|
Canadian-French
KeymapNames
|
Канадская французская
|
|
Hungarian
KeymapNames
|
Венгерская
|
|
Right Control
Keyboard Layout View
|
Правый Control
|
|
Control
Keyboard Layout View
|
Control
|
|
Irish
KeymapNames
|
Ирландская
|
|
Remove
Keyboard Layout View
|
Удалить
|
|
Tilde trigger
Keymap window
|
Тильда
|
|
Caps Lock
Keyboard Layout View
|
Caps Lock
|
|
Shift
Keyboard Layout View
|
Shift
|
|
CONTROL
Keyboard Layout View
|
CONTROL
|
|
Macedonian
KeymapNames
|
Македонская
|
|
Czech (Mac)
KeymapNames
|
Чешская (Mac)
|
|
Caps Lock key
Modifier keys window
|
Клавиша Caps Lock
|
|
Albanian
KeymapNames
|
Албанская
|
|
(Current)
Keymap window
|
(Текущая)
|
|
OPT
Keyboard Layout View
|
OPT
|
|
Friulian
KeymapNames
|
Фриульский
|
|
END
Keyboard Layout View
|
END
|
|
Esperanto
KeymapNames
|
Эсперанто
|
|
Belarusian
KeymapNames
|
Беларуская
|
|
Warning: left and right key roles do not match
Modifier keys window
|
Внимание: роль левой и правой клавиши не совпадают
|
|
Circumflex trigger
Keymap window
|
Циркумфлекс
|
|
Fizzbook NL2
KeyboardLayoutNames
|
Fizzbook NL2
|
|
Russian (Yawert)
KeymapNames
|
Русская (фонетическая)
|
|
ThinkPad X100e International
KeyboardLayoutNames
|
ThinkPad X100e международная
|
|
Bulgarian (Cyrillic)
KeymapNames
|
Болгарская (кириллица)
|
|
Swedish
KeymapNames
|
Шведская
|
|
CAPS
Keyboard Layout View
|
CAPS
|
|
Role
Modifier keys window
|
Роль
|
|
Svorak
KeymapNames
|
Svorak
|
|
ThinkPad X100e (US)
KeyboardLayoutNames
|
ThinkPad X100e (US)
|
|
German
KeymapNames
|
Немецкая
|
|
Swiss-German
KeymapNames
|
Швейцарская немецкая
|
|
Ctrl key
Modifier keys window
|
Клавиша Ctrl
|
|
Czech
KeymapNames
|
Чешская
|
|
Russian (Udmurt, Komi, Mari)
KeymapNames
|
Русская (удмуртский, коми, мари)
|
|
Thai (TIS-820.2538)
KeymapNames
|
Тайская (TIS-820.2538)
|
|
Control:
Modifier keys window
|
Control:
|
|
Generic 105-key International
KeyboardLayoutNames
|
Типовая 105-клавишная международная
|
|
Disabled
Modifier keys window
|
Отключено
|
|
Select dead keys
Keymap window
|
Выбор мертвых клавиш
|
|
Russian (Mac)
KeymapNames
|
Русская (Mac)
|
|
ESC
Keyboard Layout View
|
ESC
|
|
Belarusian (Latin)
KeymapNames
|
Беларуская (латиница)
|
|
Hebrew
KeymapNames
|
Ивритская
|
|
Layout
Keymap window
|
Макет
|
|
Greek
KeymapNames
|
Греческая
|
|
Revert
Keymap window
|
Вернуть
|
|
CTRL
Keyboard Layout View
|
CTRL
|
|
Grave trigger
Keymap window
|
Апостроф
|
|
Menu
Keyboard Layout View
|
Меню
|
|
Faeroese
KeymapNames
|
Фарерская
|
|
Quit
Keymap window
|
Выйти
|
|
Polish (Typewriter)
KeymapNames
|
Польская (машинопись)
|
|
French (Mac)
KeymapNames
|
Французская (Mac)
|
|
User:
Keymap window
|
Пользовательские:
|
|
Apple Aluminium Extended International
KeyboardLayoutNames
|
Apple Aluminium расширенная международная
|
|
Alt/Opt key
Modifier keys window
|
Клавиша Alt/Opt
|
|
SHIFT
Keyboard Layout View
|
SHIFT
|
|
Estonian
KeymapNames
|
Эстонская
|
|
Serbian (Latin)
KeymapNames
|
Сербская (латиница)
|
|
French
KeymapNames
|
Французская
|
|
Portuguese
KeymapNames
|
Португальская
|
|
Swiss-French
KeymapNames
|
Швейцарско-французская
|
|
Shift:
Modifier keys window
|
Shift:
|
|
Keymap
System name
|
Раскладка
|
|
Slovene
KeymapNames
|
Словенская
|
|
Lithuanian
KeymapNames
|
Литовская
|
|
Left Command
Keyboard Layout View
|
Левый Command
|
|
Set modifier keys…
Keymap window
|
Назначить клавиши-модификаторы…
|
|
Switch shortcut keys to Haiku mode
Keymap window
|
Переключить раскладку в режим Haiku
|
|
Defaults
Keymap window
|
По умолчанию
|
|
ISO-9995
KeymapNames
|
ISO-9995
|
|
System:
Keymap window
|
Системные:
|
|
ThinkPad International
KeyboardLayoutNames
|
ThinkPad муждународная
|
|
Apple Aluminum Extended (US)
KeyboardLayoutNames
|
Apple Aluminum расширенная (US)
|
|
Switch shortcut keys
Keymap window
|
Переключение горячих клавиш
|
|
NUM LOCK
Keyboard Layout View
|
NUM LOCK
|
|
MENU
Keyboard Layout View
|
MENU
|
|
Belgian (comma)
KeymapNames
|
Бельгийская с запятой
|
|
Norwegian
KeymapNames
|
Норвежская
|
|
Font
Keymap window
|
Шрифт
|
|
Danish
KeymapNames
|
Датская
|
|
Generic 104-key
KeyboardLayoutNames
|
Типовая 104-клавиши
|
|
Shift key
Modifier keys window
|
Клавиша Shift
|
|
Russian
KeymapNames
|
Русская
|
|
PAUSE
Keyboard Layout View
|
PAUSE
|
|
TypeMatrix 2030
KeyboardLayoutNames
|
TypeMatrix 2030
|
|
Romanian
KeymapNames
|
Румынская
|
|
CMD
Keyboard Layout View
|
CMD
|
|
Command
Keyboard Layout View
|
Command
|
|
Left Shift
Keyboard Layout View
|
Левый Shift
|
|
SCROLL
Keyboard Layout View
|
SCROLL
|
|
File
Keymap window
|
Файл
|
|
Brazilian (ABNT2)
KeymapNames
|
Бразильская (ABNT2)
|
|
INS
Keyboard Layout View
|
INS
|
|
OPTION
Keyboard Layout View
|
OPTION
|
|
Dutch
KeymapNames
|
Нидерландская
|
|
Diaeresis trigger
Keymap window
|
Диерезис
|
|
Icelandic
KeymapNames
|
Исландская
|
|
Open…
Keymap window
|
Открыть…
|
|
Left Control
Keyboard Layout View
|
Левый Control
|
|
ThinkPad T400s (US)
KeyboardLayoutNames
|
ThinkPad T400s (US)
|
|
Num Lock
Keyboard Layout View
|
Num Lock
|
| /ru/haiku/preferences/locale/ru.catkeys | |
|
Medium format:
TimeFormatSettings
|
Средний формат:
|
|
ERROR
TimeFormatSettings
|
ОШИБКА
|
|
Negative:
TimeFormatSettings
|
Отрицательные:
|
|
Language
Locale Preflet Window
|
Язык
|
|
Short format:
TimeFormatSettings
|
Короткий формат:
|
|
24 hour
TimeFormatSettings
|
24 часовой формат
|
|
Time
TimeFormatSettings
|
Время
|
|
Defaults
Locale Preflet Window
|
По умолчанию
|
|
Locale
System name
|
Локаль
|
|
Date
TimeFormatSettings
|
Дата
|
|
OK
Locale Preflet Window
|
ОК
|
|
Long format:
TimeFormatSettings
|
Длинный формат:
|
|
Numbers
TimeFormatSettings
|
Числа
|
|
Available languages
Locale Preflet Window
|
Доступные языки
|
|
Unable to find the available languages! You can't use this preflet!
Locale Preflet Window
|
Не удаётся найти доступные языки! Вы не можете использовать данные настройки!
|
|
Formatting
Locale Preflet Window
|
Форматирование
|
|
Use month/day-names from preferred language
TimeFormatSettings
|
Использовать названия месяцев/дней из предпочитаемого языка
|
|
already chosen
LanguageListView
|
уже выбран
|
|
Preferred languages
Locale Preflet Window
|
Предпочитаемые языки
|
|
Full format:
TimeFormatSettings
|
Полный формат:
|
|
Cancel
Locale Preflet Window
|
Отмена
|
|
Revert
Locale Preflet Window
|
Вернуть
|
|
Translate application and folder names
TimeFormatSettings
|
Переводить имена приложений и папок
|
|
12 hour
TimeFormatSettings
|
12 часовой формат
|
|
Positive:
TimeFormatSettings
|
Положительные:
|
|
Deskbar and Tracker need to be restarted for this change to take effect. Would you like to restart them now?
Locale Preflet Window
|
Чтобы изменения вступили в силу необходимо перезапустить Deskbar и Tracker. Перезапустить их сейчас?
|
|
Restart
Locale Preflet Window
|
Перезапустить
|
|
Currency
TimeFormatSettings
|
Валюта
|
| /ru/haiku/preferences/mail/ru.catkeys | |
|
Account settings
AutoConfigWindow
|
Настройки аккаунта
|
|
\t\t· Outgoing
Config Window
|
\t\t· Исходящие
|
|
An error occurred while creating the config view: %error.
Config Views
|
При создании панели настройки произошла ошибка: %error.
|
|
E-mail address:
E-Mail
|
E-mail адрес:
|
|
Create new account
AutoConfigWindow
|
Создать новый аккаунт
|
|
While sending and receiving
Config Window
|
во время отправки и получения
|
|
Error!
Config Views
|
Ошибка!
|
|
Apply
Config Window
|
Применить
|
|
Incoming mail filters
Config Views
|
Фильтры входящей почты
|
|
Outgoing mail filters
Config Views
|
Фильтры исходящей почты
|
|
Server name:
E-Mail
|
Имя сервера:
|
|
Add
Config Window
|
Добавить
|
|
Back
AutoConfigWindow
|
Назад
|
|
Real name:
E-Mail
|
Настоящее имя:
|
|
Real name:
Config Views
|
Настоящее имя:
|
|
\t\t· E-mail filters
Config Window
|
\t\t· Фильтры
|
|
Outgoing
E-Mail
|
Исходящие
|
|
Accounts
Config Window
|
Аккаунты
|
|
Outgoing
Config Window
|
Исходящие
|
|
Remove
Config Views
|
Удалить
|
|
Show notifications:
Config Window
|
Показывать уведомления:
|
|
Settings
Config Window
|
Настройки
|
|
Never
Config Window
|
никогда
|
|
Account name:
Config Views
|
Имя аккаунта:
|
|
\t\t· Incoming
Config Window
|
\t\t· Входящие
|
|
Enter a valid e-mail address.
AutoConfigWindow
|
Введите действительный почтовый адрес
|
|
\n
The general settings couldn't be reverted.\n \n Error retrieving general settings:\n %s\n
Config Window
|
\n
Невозможно получить общие настройки.\n \n Возникла ошибка при получении общих настроек:\n %s\n |
|
Incoming
E-Mail
|
Входящие
|
|
Choose Protocol
E-Mail
|
Выберите протокол
|
|
Return address:
Config Views
|
Обратный адрес:
|
|
Password:
E-Mail
|
Пароль:
|
|
Error retrieving general settings: %s\n
Config Window
|
Возникла ошибка при получении общих настроек: %s\n
|
|
The filter could not be moved. Deleting filter.
Config Views
|
Фильтр не может быть перемещен. Удаление фильтра.
|
|
OK
Config Views
|
ОК
|
|
Revert
Config Window
|
Вернуть
|
|
Incoming
Config Window
|
Входящие
|
|
Finish
AutoConfigWindow
|
Завершить
|
|
Add filter
Config Views
|
Добавить фильтр
|
|
Account settings
Config Views
|
Настройки аккаунта
|
|
minutes
Config Window
|
минут
|
|
E-mail
System name
|
Почта
|
|
Check every
Config Window
|
Проверять каждые
|
|
Create a new account with the Add button.\n
\n Remove an account with the Remove button on the selected item.\n \n Select an item in the list to change its settings.
Config Window
|
Создайте новую учётную запись, нажав Добавить.\n
\n Удалите выбранную учётную запись, нажав Удалить.\n \n Выберите имеющуюся в списке запись для её настройки. |
|
Account name:
E-Mail
|
Имя аккаунта:
|
|
Edit mailbox menu…
Config Window
|
Изменить меню…
|
|
Server Name:
E-Mail
|
Адрес сервера:
|
|
Remove
Config Window
|
Удалить
|
|
Login name:
E-Mail
|
Имя пользователя:
|
|
While sending
Config Window
|
во время отправки
|
|
OK
Config Window
|
ОК
|
|
OK
AutoConfigWindow
|
ОК
|
|
Next
AutoConfigWindow
|
Вперед
|
|
Error
Config Window
|
Ошибка
|
| /ru/haiku/preferences/media/ru.catkeys | |
|
Couldn't add volume control in Deskbar: %s\n
Media views
|
Не удалось добавить регулятор громкости в Deskbar: %s\n
|
|
Restart media services
Media views
|
Перезапустить медиа службы
|
|
Quit
Media Window
|
Выход
|
|
Quitting %prefname% now will stop the restarting of the media services. Flaky or unavailable media functionality is the likely result.
Media Window
|
|
|
<none>
VideoInputMenu
|
<отсутствует>
|
|
Couldn't remove volume control in Deskbar: %s\n
Media views
|
Не удалось удалить регулятор громкости из Deskbar: %s\n
|
|
Video output:
Media views
|
Видео выход:
|
|
Video input:
Media views
|
Видео вход:
|
|
Audio output:
Media views
|
Аудио выход:
|
|
Please select a SoundFont.
Midi View
|
Пожалуйста выберите SoundFont.
|
|
There are no SoundFonts installed.
Midi View
|
Ни один SoundFont не установлен.
|
|
Could not connect to the media server.\n
Would you like to start it ?
Media Window
|
Невозможно подключиться к медиа серверу.\n
Хотите запустить его? |
|
Video settings
Media Window
|
Настройки видео
|
|
Audio mixer
Media Window
|
Микшер
|
|
Show volume control on Deskbar
Media views
|
Отображать регулятор громкости в Deskbar
|
|
Start media server
Media Window
|
Запустить медиасервер
|
|
Audio settings
Media Window
|
Настройки звука
|
|
Quit anyway
Media Window
|
Всё равно выйти
|
|
Media
System name
|
Медиа
|
|
Warning!
Media Window
|
Внимание!
|
|
MIDI Settings
Media Window
|
Настройки MIDI
|
|
SoundFonts
Midi View
|
SoundFonts
|
|
Audio input:
Media views
|
Аудио вход:
|
|
<none>
Media views
|
<нет>
|
|
Channel:
Media views
|
Канал:
|
|
This hardware has no controls.
Media Window
|
Это оборудование не имеет параметров настройки.
|
|
Defaults
Media views
|
По умолчанию
|
|
<none>
VideoOutputMenu
|
<отсутствует>
|
| /ru/haiku/preferences/network/ru.catkeys | |
|
no link
IntefaceView
|
|
|
Ethernet device
InterfaceListItem
|
Проводное устройство
|
|
Link speed:
IntefaceView
|
Скорость соединения:
|
|
WPA
WPA protected network
|
WPA
|
|
Network:
IntefaceView
|
Сеть
|
|
Received:
IntefaceView
|
Получено:
|
|
New…
NetworkWindow
|
Создать…
|
|
no link
InterfaceListItem
|
нет соединения
|
|
Other
NetworkWindow
|
Другая
|
|
Sent:
IntefaceView
|
Отправлено:
|
|
Gateway:
IntefaceAddressView
|
Шлюз:
|
|
The netmask defines your local network
IntefaceAddressView
|
Маска подсети определяет вашу локальную сеть
|
|
unknown
IntefaceView
|
|
|
Your IP address
IntefaceAddressView
|
Ваш IP-адрес
|
|
DHCP
IntefaceAddressView
|
DHCP
|
|
IP address:
IntefaceAddressView
|
IP-адрес:
|
|
Netmask:
IntefaceAddressView
|
Маска подсети:
|
|
EAP
EAP protected network
|
EAP
|
|
Services
NetworkWindow
|
Службы
|
|
Installing NetworkStatus in Deskbar failed: %s
NetworkWindow
|
Не удалось установить NetworkStatus в Deskbar: %s
|
|
Revert
NetworkWindow
|
Вернуть
|
|
off
ServiceListItem
|
выключен
|
|
WEP
WEP protected network
|
WEP
|
|
<no wireless networks found>
IntefaceView
|
<беспроводные сети не найдены>
|
|
Enable
IntefaceView
|
Включить
|
|
connected
IntefaceView
|
подключено
|
|
Apply
IntefaceAddressView
|
Применить
|
|
Disable
ServiceView
|
Отключить
|
|
WPA2
WPA2 protected network
|
WPA2
|
|
Show network status in Deskbar
NetworkWindow
|
Отображать статус интерфейсов в Deskbar
|
|
no stateful configuration
IntefaceView
|
|
|
Mode:
IntefaceAddressView
|
Режим:
|
|
connected
InterfaceListItem
|
подключено
|
|
OK
NetworkWindow
|
OK
|
|
Static
IntefaceAddressView
|
Статический
|
|
launch error
NetworkWindow
|
Ошибка запуска
|
|
Renegotiate
IntefaceView
|
Переполучить
|
|
configuring
IntefaceView
|
|
|
MAC address:
IntefaceView
|
MAC-адрес:
|
|
%name% (%authenticationMode%)
WirelessNetworkMenuItem
|
%name% (%authenticationMode%)
|
|
disabled
InterfaceListItem
|
отключен
|
|
Dial-up connection
InterfaceListItem
|
Коммутируемый доступ
|
|
on
ServiceListItem
|
включен
|
|
The method for obtaining an IP address
IntefaceAddressView
|
Метод получения IP-адреса
|
|
disconnected
InterfaceListItem
|
отключен
|
|
Automatic
IntefaceAddressView
|
Автоматический
|
|
Choose automatically
IntefaceView
|
Выбрать автоматически
|
|
Status:
IntefaceView
|
Статус:
|
|
Disable
IntefaceView
|
Отключить
|
|
Manage…
NetworkWindow
|
Настроить…
|
|
open
Open network
|
открытая
|
|
Network
System name
|
Сеть
|
|
Your gateway to the internet
IntefaceAddressView
|
Ваш шлюз в интернет
|
|
Enable
ServiceView
|
Включить
|
|
Wireless device
InterfaceListItem
|
Беспроводное устройство
|
|
Disabled
IntefaceAddressView
|
Отключен
|
|
VPN connection
InterfaceListItem
|
VPN соединение
|
| /ru/haiku/preferences/notifications/ru.catkeys | |
|
%prefname% preflet sample
PrefletWin
|
|
|
Lower left
GeneralView
|
Внизу слева
|
|
Application does not have a valid signature
NotificationView
|
Приложение не имеет действительной подписи
|
|
Status
NotificationView
|
Статус
|
|
Add…
NotificationView
|
Добавить…
|
|
Lower right
GeneralView
|
Внизу справа
|
|
Muted
NotificationView
|
Приглушено
|
|
is already listed
NotificationView
|
уже есть в списке
|
|
OK
PrefletWin
|
ОК
|
|
Mute notifications from this application
NotificationView
|
Приглушить уведомления от этого приложения
|
|
wide
GeneralView
|
широкая
|
|
narrow
GeneralView
|
узкая
|
|
Revert
PrefletWin
|
Вернуть
|
|
Applications
PrefletView
|
Приложения
|
|
{0, plural, =1{Timeout: # second}other{Timeout: # seconds}}
GeneralView
|
{0, plural, =1{Время ожидания: # секунда} few{Время ожидания: # секунды} other{Время ожидания: # секунд}}
|
|
Upper right
GeneralView
|
Вверху справа
|
|
An error occurred saving the preferences.\n
It's possible you are running out of disk space.
PrefletWin
|
Произошла ошибка при сохранении настроек.\n
Возможно кончилось место на диске. |
|
Defaults
PrefletWin
|
По умолчанию
|
|
Upper left
GeneralView
|
Вверху слева
|
|
Window width
GeneralView
|
Ширина окна
|
|
Applications
NotificationView
|
Приложения
|
|
General
PrefletView
|
Основные
|
|
OK
NotificationView
|
ОК
|
|
Follow Deskbar
GeneralView
|
Следовать за Deskbar
|
|
Notifications
System name
|
Уведомления
|
|
Allowed
NotificationView
|
Разрешено
|
|
Duration:
GeneralView
|
Длительность:
|
|
Enable notifications
GeneralView
|
Включить уведомления
|
|
Application
NotificationView
|
Приложение
|
|
This is a test notification message
PrefletWin
|
Это тестовое уведомление
|
|
Remove
NotificationView
|
Удалить
|
|
Position:
GeneralView
|
Расположение:
|
| /ru/haiku/preferences/printers/ru.catkeys | |
|
Test page
TestPageView
|
Тестовая страница
|
|
Remove
PrintersWindow
|
Удалить
|
|
Red
TestPageView
|
Красный
|
|
Default Printer
PrinterListView
|
Принтер по умолчанию
|
|
<pick one>
AddPrinterDialog
|
<выбрать>
|
|
Connected to:
AddPrinterDialog
|
Подключен к:
|
|
Make default
PrintersWindow
|
Сделать основным
|
|
Cyan
TestPageView
|
Циан
|
|
Completed
JobListView
|
Завершено
|
|
Test page
PrintersWindow
|
Тестовая страница
|
|
Transport: %transport% %transport_address%
PrinterListView
|
Транспорт: %transport% %transport_address%
|
|
Failed
JobListView
|
Неудача
|
|
Blue
TestPageView
|
Синий
|
|
Waiting
JobListView
|
Ожидание
|
|
Processing
JobListView
|
Обрабатывается
|
|
Cancel
AddPrinterDialog
|
Отмена
|
|
Unknown status
JobListView
|
Состояние неизвестно
|
|
Print jobs for %printer_name%
PrintersWindow
|
Задания печати для %printer_name%
|
|
{0, plural, =-1{??? pages}=1{# page}other{# pages}}
JobListView
|
{0, plural, =-1{??? страниц}=1{# страница}few{# страницы}other{# страниц}}
|
|
Add printer
AddPrinterDialog
|
Добавить принтер
|
|
Printers
PrintersWindow
|
Принтеры
|
|
No printer found!
TransportMenu
|
Принтер не найден!
|
|
Add…
PrintersWindow
|
Добавить…
|
|
Magenta
TestPageView
|
Маджента
|
|
Transport: %transport% %transport_address%
TestPageView
|
Транспорт: %transport% %transport_address%
|
|
Add
AddPrinterDialog
|
Добавить
|
|
Print jobs: No printer selected
PrintersWindow
|
Принтер не выбран
|
|
Printer name:
AddPrinterDialog
|
Название принтера:
|
|
Yellow
TestPageView
|
Жёлтый
|
|
Black
TestPageView
|
Черный
|
|
Printer type:
AddPrinterDialog
|
Тип принтера:
|
|
Printers
System name
|
Принтеры
|
|
{0, plural,=0{No pending jobs}=1{1 pending job}other{# pending jobs}}
PrinterListView
|
{0, plural,=0{Нет заданий в очереди}=1{1 задание в очереди}few{# задания в очереди}other{# заданий в очереди}}
|
|
Printer: %printer_name%\n
Driver: %driver%\n
TestPageView
|
Принтер: %printer_name%\n
Драйвер: %driver%\n |
|
Green
TestPageView
|
Зеленый
|
|
Print test page
PrintersWindow
|
Пробная страница
|
|
Restart job
PrintersWindow
|
Перезапустить
|
|
Driver: %driver%
PrinterListView
|
Драйвер: %driver%
|
|
Cancel job
PrintersWindow
|
Отменить
|
|
%.2f KB
JobListView
|
%.2f КБ
|
| /ru/haiku/preferences/repositories/ru.catkeys | |
|
This is not a valid URL.
AddRepoWindow
|
Это неправильный URL-адрес.
|
|
Repository URL:
AddRepoWindow
|
URL репозитария:
|
|
There was an error refreshing the repository cache for %name%
TaskLooper
|
Произошла ошибка обновления кеша репозитария для %name%
|
|
There was an error disabling the repository %name%
TaskLooper
|
Произошла ошибка при отключении репозитария %name%
|
|
Unknown
Constants
|
Неизвестно
|
|
Remove all
RepositoriesView
|
Удалить все
|
|
Enable repositories to use with package management:
RepositoriesView
|
Список репозитариев для работы с пакетным менеджером:
|
|
Disable
RepositoriesView
|
Отключить
|
|
Cancel task
TaskTimer
|
Отменить задачу
|
|
Changes completed
RepositoriesView
|
Изменения завершены
|
|
Details
TaskLooper
|
Детали
|
|
Enabled
RepoRow
|
Включен
|
|
Remove
Constants
|
Удалить
|
|
There was an error enabling the repository %url%
TaskLooper
|
Ошибка при подключении репозитария %url%
|
|
Remove this repository?
RepositoriesView
|
Удалить этот репозитарий
|
|
The task for repository %name% is taking a long time to complete.
TaskTimer
|
Задание по репозитарию %name% занимает долгое время.
|
|
Completed
TaskLooper
|
Завершено
|
|
OK
Constants
|
OK
|
|
Status
RepositoriesView
|
Статус
|
|
Name
RepositoriesView
|
Название
|
|
Add
AddRepoWindow
|
Добавить
|
|
Enable all
RepositoriesView
|
Включить все
|
|
%prefname% could not retrieve the names of the currently enabled repositories.
RepositoriesView
|
|
|
Aborted
TaskLooper
|
Прервано
|
|
URL
RepositoriesView
|
URL-адрес
|
|
Enable
RepositoriesView
|
Включить
|
|
Error getting repository configuration for %name%.
RepositoriesView
|
Ошибка получения конфигурации для %name%.
|
|
Description
TaskLooper
|
Описание
|
|
Failed
TaskLooper
|
Ошибка
|
|
Good news! The task for repository %name% completed.
TaskTimer
|
Хорошие новости! Задача для репозитария %name% завершена.
|
|
Some tasks are still running. Stop these tasks and quit?
RepositoriesWindow
|
Некоторые задачи еще выполняются. Остановить их и выйти?
|
|
This repository URL already exists.
RepositoriesView
|
URL-адрес этого репозитария уже существует.
|
|
Repositories
System name
|
Репозитарии
|
|
Changes pending:
RepositoriesView
|
Ожидаются изменения:
|
|
Remove
RepositoriesView
|
Удалить
|
|
Remove these repositories?
RepositoriesView
|
Удалить эти репозитарии?
|
|
Keep trying
TaskTimer
|
Продолжать пытаться
|
|
Cancel
Constants
|
Отмена
|
|
Only one URL for each repository can be enabled. Please change your selections.
RepositoriesView
|
Для каждого репозитария может быть включён только один URL. Пожалуйста, измените Ваш выбор.
|
|
Stop and quit
RepositoriesWindow
|
Остановить и выйти
|
|
Disable all
RepositoriesView
|
Отключить все
|
| /ru/haiku/preferences/screen/ru.catkeys | |
|
no
Screen
|
нет
|
|
bits/pixel
Screen
|
бита на пиксель
|
|
15 bits/pixel, 32768 colors
Screen
|
15 бит на пиксель, 32768 цветов
|
|
Rows:
Screen
|
Ряды:
|
|
%.1f Hz
Screen
|
%.1f Гц
|
|
The screen mode could not be set:\n
\t%s\n
Screen
|
Невозможно установить этот режим:\n
\t%s\n |
|
Serial no.: %s
Screen
|
Серийный номер: %s
|
|
/other…
Screen
|
/другое…
|
|
Keep
Screen
|
Сохранить
|
|
Horizonal frequency:\t%lu - %lu kHz\n
Vertical frequency:\t%lu - %lu Hz\n \n Maximum pixel clock:\t%g MHz
Screen
|
Горизонтальная частота:\t%lu - %lu кГц\n
Вертикальная частота:\t\t%lu - %lu Гц\n \n Частота пикселизации:\t\t%g MГц |
|
Refresh rate:
Screen
|
Частота обновления:
|
|
Video format:
Screen
|
Видео формат:
|
|
Undo
Screen
|
Отменить
|
|
OK
Screen
|
ОК
|
|
Current workspace
Screen
|
Текущий рабочий стол
|
|
%ld × %ld
Screen
|
%ld × %ld
|
|
vertically
Screen
|
вертикально
|
|
All workspaces
Screen
|
Все рабочие столы
|
|
Use laptop panel:
Screen
|
Использовать экран ноутбука:
|
|
Unknown
Screen
|
Неизвестно
|
|
Could not write VESA mode settings file:\n
\t
Screen
|
Ну удалось записать файл настроек VESA режима:\n
\t |
|
Display info
Screen
|
Информация о дисплее
|
|
Settings will revert in %seconds.
Screen
|
Настройки будут отменены через %seconds секунд.
|
|
Cancel
Screen
|
Отмена
|
|
Other…
Screen
|
Другая…
|
|
Screen
Screen
|
Экран
|
|
Colors:
Screen
|
Цвета:
|
|
yes
Screen
|
да
|
|
Swap displays:
Screen
|
Поменять экраны местами:
|
|
8 bits/pixel, 256 colors
Screen
|
8 бит на пиксель, 256 цветов
|
|
Revert
Screen
|
Вернуть
|
|
always
Screen
|
всегда
|
|
Confirm changes
Screen
|
Подтвердить изменения
|
|
Warning
Screen
|
Предупреждение
|
|
24 bits/pixel, 16 Million colors
Screen
|
24 бита на пиксель, 16 миллионов цветов
|
|
Hz
Screen
|
Гц
|
|
Workspaces
Screen
|
Рабочие столы
|
|
Brightness:
Screen
|
Яркость:
|
|
32 bits/pixel, 16 Million colors
Screen
|
32 бита на пиксель, 16 миллионов цветов
|
|
Done
Screen
|
Готово
|
|
16 bits/pixel, 65536 colors
Screen
|
16 бит на пиксель, 65536 цветов
|
|
Screen preferences by the Haiku team
Screen
|
Настройки экрана от команды Haiku
|
|
Refresh rate
Screen
|
Частота обновления
|
|
if needed
Screen
|
если требуется
|
|
Combine displays:
Screen
|
Совместить экраны:
|
|
Unknown mode
Screen
|
Неизвестный режим
|
|
About
Screen
|
О программе
|
|
Columns:
Screen
|
Столбцы:
|
|
Resolution:
Screen
|
Разрешение:
|
|
Apply
Screen
|
Применить
|
|
horizontally
Screen
|
горизонтально
|
|
disable
Screen
|
отключить
|
|
Set background…
Screen
|
Изменить фон…
|
|
Type or use the left and right arrow keys.
Screen
|
Наберите число или используйте левую или правую стрелку.
|
|
Screen
System name
|
Экран
|
|
Do you wish to keep these settings?
Screen
|
Вы хотите сохранить эти настройки?
|
| /ru/haiku/preferences/screensaver/ru.catkeys | |
|
30 seconds
ScreenSaver
|
30 секунд
|
|
No options available
ScreenSaver
|
Нет доступных настроек
|
|
ScreenSaver
System name
|
Хранитель экрана
|
|
Don't fade when mouse is here
ScreenSaver
|
Не включать заставку, когда мышь находится здесь
|
|
Cancel
ScreenSaver
|
Отмена
|
|
Password:
ScreenSaver
|
Пароль:
|
|
Screensaver settings
ScreenSaver
|
Настройки заставки
|
|
Password Window
ScreenSaver
|
Окно пароля
|
|
Use system password
ScreenSaver
|
Использовать системный пароль
|
|
Test
ScreenSaver
|
Просмотр
|
|
Display Power Management Signaling not available
ScreenSaver
|
Недоступна DPMS (система сигналов управления энергопотреблением монитора)
|
|
Could not load screen saver
ScreenSaver
|
Не удалось загрузить заставку
|
|
Use custom password
ScreenSaver
|
Использовать выбранный пароль
|
|
Blackness
ScreenSaver
|
Пустой экран
|
|
Password…
ScreenSaver
|
Пароль…
|
|
Fade now when mouse is here
ScreenSaver
|
Включать заставку, когда мышь находится здесь
|
|
Confirm password:
ScreenSaver
|
Подтверждение пароля:
|
|
Screensavers
ScreenSaver
|
Заставки
|
|
Enable screensaver
ScreenSaver
|
Включить заставку
|
|
Turn off screen
ScreenSaver
|
Выключать экран через
|
|
Password lock
ScreenSaver
|
Требовать пароль через
|
|
Passwords don't match. Please try again.
ScreenSaver
|
Пароли не совпадают. Пожалуйста, попробуйте еще раз.
|
|
OK
ScreenSaver
|
ОК
|
|
Done
ScreenSaver
|
Готово
|
|
Start screensaver
ScreenSaver
|
Запускать заставку через
|
|
No preview available
PreviewView
|
Предварительный просмотр недоступен
|
|
General
ScreenSaver
|
Общие
|
| /ru/haiku/preferences/shortcuts/ru.catkeys | |
|
*MouseUp
ShortcutsWindow
|
*MouseUp
|
|
Application
ShortcutsWindow
|
Приложение
|
|
Option
ShortcutsSpec
|
Option
|
|
Save changes before closing?
ShortcutsWindow
|
Сохранить изменения перед выходом?
|
|
Revert to saved
ShortcutsWindow
|
Вернуться к сохраненной версии
|
|
Don't save
ShortcutsWindow
|
Не сохранять
|
|
*MouseDown
ShortcutsWindow
|
*MouseDown
|
|
%prefname% wasn't able to save your keyset.
ShortcutsWindow
|
|
|
*Beep
ShortcutsWindow
|
*Beep
|
|
Save
ShortcutsWindow
|
Сохранить
|
|
Either
ShortcutsSpec
|
Любой
|
|
Oh no
ShortcutsWindow
|
О нет
|
|
%prefname% was unable to save your KeySet file!
ShortcutsWindow
|
|
|
Key
ShortcutsWindow
|
Клавиша
|
|
*SendMessage application/x-vnd.Be-TRAK 'Tfnd'
ShortcutsWindow
|
*SendMessage application/x-vnd.Be-TRAK 'Tfnd'
|
|
Select
ShortcutsWindow
|
Выбрать
|
|
Shortcuts
System name
|
Горячие клавиши
|
|
Quit
ShortcutsWindow
|
Выход
|
|
(Choose application with file requester)
ShortcutsWindow
|
(Выбрать программу)
|
|
Cancel
ShortcutsWindow
|
Отмена
|
|
*MoveMouse +20 +0
ShortcutsWindow
|
*MoveMouse +20 +0
|
|
Control
ShortcutsSpec
|
Control
|
|
Left
ShortcutsSpec
|
Левый
|
|
*InsertString \\"Your Text Here\\"
ShortcutsWindow
|
*InsertString \\"Ваш текст\\"
|
|
Remove selected shortcut
ShortcutsWindow
|
Удалить выделенную горячую клавишу
|
|
Error, NULL state description?
ShortcutsSpec
|
Ошибка, состояние описания NULL?
|
|
Alt
ShortcutsSpec
|
Alt
|
|
Shortcuts was couldn't open your KeySet file!
ShortcutsWindow
|
Не удалось открыть список горячих клавиш!
|
|
Save & apply
ShortcutsWindow
|
Применить
|
|
Open
ShortcutsWindow
|
Открыть
|
|
Append
ShortcutsWindow
|
Совместить
|
|
Both
ShortcutsSpec
|
Оба
|
|
Save KeySet as…
ShortcutsWindow
|
Сохранить список как…
|
|
Append KeySet…
ShortcutsWindow
|
Добавить список горячих клавиш…
|
|
*MouseButton 1
ShortcutsWindow
|
*MouseButton 1
|
|
*Multi \\"*MoveMouseTo 100% 0\\" \\"*MouseButton 1\\"
ShortcutsWindow
|
*Multi \\"*MoveMouseTo 100% 0\\" \\"*MouseButton 1\\"
|
|
Right
ShortcutsSpec
|
Правый
|
|
OK
ShortcutsWindow
|
ОК
|
|
Add new shortcut
ShortcutsWindow
|
Добавить горячую клавишу
|
|
(None)
ShortcutsSpec
|
(Не использовать)
|
|
Shift
ShortcutsSpec
|
Shift
|
|
Open KeySet…
ShortcutsWindow
|
Открыть список горячих клавиш…
|
|
File
ShortcutsWindow
|
Файл
|
|
*LaunchHandler text/html
ShortcutsWindow
|
*LaunchHandler text/html
|
|
%prefname% was unable to parse your KeySet file!
ShortcutsWindow
|
|
|
*MoveMouseTo 50% 50%
ShortcutsWindow
|
*MoveMouseTo 50% 50%
|
| /ru/haiku/preferences/sounds/ru.catkeys | |
|
Select
SoundFilePanel
|
Выбрать
|
|
Sounds
System name
|
Звуки
|
|
Other…
HWindow
|
Другой…
|
|
Sound file:
HWindow
|
Звуковой файл:
|
|
<none>
HEventList
|
<нет>
|
|
Select a sound file
SoundFilePanel
|
Выбор звукового файла
|
|
OK
HEventList
|
ОК
|
|
Sound
HEventList
|
Звук
|
|
Event
HEventList
|
Событие
|
|
<none>
HWindow
|
<нет>
|
|
No such file or directory
HEventList
|
Такого файла или папки не существует
|
| /ru/haiku/preferences/time/ru.catkeys | |
|
OK
Time
|
ОК
|
|
Message receiving failed
Time
|
Не удалось получить данные
|
|
Australia
Time
|
Австралия
|
|
America
Time
|
Америка
|
|
Reset to default server list
Time
|
Восстановить список серверов по умолчанию
|
|
Could not resolve server address
Time
|
Невозможно определить доменное имя сервера
|
|
Time & Date
System name
|
Время & Дата
|
|
Set time zone
Time
|
Установить часовой пояс
|
|
Waiting for answer failed
Time
|
Истекло время ожидания
|
|
<Other>
Time
|
<Другой>
|
|
Received invalid time
Time
|
Получено неверное время
|
|
Remove
Time
|
Удалить
|
|
Synchronize again
Time
|
Синхронизировать снова
|
|
Asia
Time
|
Азия
|
|
Try all servers
Time
|
Пробовать все сервера
|
|
Time
Time
|
Время
|
|
Current time:
Time
|
Текущее время:
|
|
The following error occured while synchronizing:\n
%s: %s
Time
|
При синхронизации произошла следующая ошибка:\n
%s: %s |
|
Europe
Time
|
Европа
|
|
Show day of week
Time
|
Показывать день недели
|
|
Local time (Windows compatible)
Time
|
Местное время (совместимо с Windows)
|
|
Hardware clock set to:
Time
|
Часы настроены на:
|
|
Arctic
Time
|
Арктика
|
|
Antarctica
Time
|
Антарктида
|
|
GMT (UNIX compatible)
Time
|
Время по Гринвичу (совместимо с UNIX)
|
|
Africa
Time
|
Африка
|
|
Stop
Time
|
Остановить
|
|
Time zone
Time
|
Часовой пояс
|
|
Clock
Time
|
Часы
|
|
Network time
Time
|
Синхронизация
|
|
Sending request failed
Time
|
Не удалось отправить запрос
|
|
Preview time:
Time
|
Предварительное время:
|
|
\n
Now:
Time
|
\n
Сейчас: |
|
Could not create socket
Time
|
Не удалось создать сокет
|
|
Pacific
Time
|
Тихий океан
|
|
Atlantic
Time
|
Атлантика
|
|
Show clock in Deskbar
Time
|
Отображать часы в Deskbar
|
|
Display time with seconds
Time
|
Показывать секунды
|
|
Time
System name
|
Время
|
|
Show time zone
Time
|
Показывать часовой пояс
|
|
Synchronize at boot
Time
|
Синхронизировать при загрузке
|
|
Indian
Time
|
Индийский океан
|
|
Revert
Time
|
Вернуть
|
|
Date and time
Time
|
Дата и время
|
|
The following error occured while synchronizing:\n
%s
Time
|
При синхронизации произошла следующая ошибка:\n
%s |
|
Synchronize
Time
|
Синхронизировать
|
|
Add
Time
|
Добавить
|
| /ru/haiku/preferences/tracker/ru.catkeys | |
|
Tracker
System name
|
Tracker
|
| /ru/haiku/preferences/virtualmemory/ru.catkeys | |
|
Requested swap file size:
SettingsWindow
|
Выбранный размер файла подкачки:
|
|
VirtualMemory
System name
|
Виртуальная память
|
|
OK
VirtualMemoryApp
|
ОК
|
|
Use volume:
SettingsWindow
|
Использовать раздел:
|
|
Turn off
SettingsWindow
|
Выключить
|
|
Changes will take effect upon reboot.
SettingsWindow
|
Изменения вступят в силу после перезагрузки.
|
|
Revert
SettingsWindow
|
Вернуть
|
|
Keep enabled
SettingsWindow
|
Оставить включенной
|
|
The settings specified in the settings file are invalid. You can load the defaults or quit.
SettingsWindow
|
Параметры указанные в файле настроек неверны. Загрузить настройки по умолчанию или выйти?
|
|
VirtualMemory\n
\twritten by Axel Dörfler\n \tCopyright 2005, Haiku.\n
VirtualMemoryApp
|
VirtualMemory\n
\twritten by Axel Dörfler\n \tCopyright 2005, Haiku.\n |
|
The volume specified in the settings file could not be found. You can use the boot volume or quit.
SettingsWindow
|
Раздел, указанный в файле настроек не был найден. Вы можете использовать загрузочный раздел или выйти.
|
|
Current Swap:
SettingsWindow
|
Текущий файл подкачки:
|
|
Load defaults
SettingsWindow
|
По умолчанию
|
|
Use boot volume
SettingsWindow
|
Использовать загрузочный раздел
|
|
Automatic swap management
SettingsWindow
|
Определять автоматически
|
|
Defaults
SettingsWindow
|
По умолчанию
|
|
Quit
SettingsWindow
|
Выйти
|
|
Disabling virtual memory will have unwanted effects on system stability once the memory is used up.\n
Virtual memory does not affect system performance until this point is reached.\n \n Are you really sure you want to turn it off?
SettingsWindow
|
Отключение виртуальной памяти может повлиять на стабильность системы, когда вся память будет израсходована.\n
Виртуальная память не влияет на производительность системы пока она не используется.\n \n Вы уверены, что хотите выключить ее? |
|
Enable virtual memory
SettingsWindow
|
Включить виртуальную память
|
| /ru/haiku/ru.catkeys | |
|
EXR image translator
|
Транслятор изображений EXR
|
|
a division of Lucasfilm Entertainment Company Ltd
|
подразделение Lucasfilm Entertainment Company Ltd
|
|
Version %d.%d.%d, %s
|
Версия %d.%d.%d, %s
|
|
EXR images
|
Изображения EXR
|
|
EXR image
|
Изображение EXR
|
|
Based on OpenEXR %version%
|
На основе OpenEXR %version%
|
|
EXR Settings
|
Настройки EXR транслятора
|
| /ru/haiku/servers/bluetooth/ru.catkeys | |
|
Stopping the Bluetooth server failed.
BluetoothReplicant
|
Не удалось остановить сервер Bluetooth.
|
|
Bluetooth error
BluetoothReplicant
|
Ошибка Bluetooth
|
|
Settings…
BluetoothReplicant
|
Настройки…
|
|
OK
BluetoothReplicant
|
OK
|
|
Error: %status%
BluetoothReplicant
|
Ошибка: %status%
|
|
Quit
BluetoothReplicant
|
Выйти
|
| /ru/haiku/servers/debug/ru.catkeys | |
|
The application:\n
\n %app\n \n has encountered an error which prevents it from continuing. Haiku will terminate the application and clean up.
DebugServer
|
В программе:\n
\n %app\n \n обнаружена ошибка, которая мешает продолжению её работы. Haiku завершит эту программу и немного приберётся за ней. |
|
Oh yeah!
DebugServer
|
О да!
|
|
Debug
DebugServer
|
Отладить
|
|
Terminate
DebugServer
|
Завершить
|
|
Save report
DebugServer
|
Сохранить отчёт на рабочем столе
|
|
Write core file
DebugServer
|
Сохранить дамп памяти
|
|
Oh no!
DebugServer
|
О, нет!
|
| /ru/haiku/servers/keystore/ru.catkeys | |
|
to perform the following action:\n
%accessString%\n \n
AppAccessRequestWindow
|
чтобы выполнить следующее действие:\n
%accessString%\n \n |
|
This application doesn't yet have the required privileges.
AppAccessRequestWindow
|
Приложение не имеет требуемых привилегий.
|
|
Keyring:
KeyRequestWindow
|
Брелок:
|
|
requests access to keyring:\n
%keyringName%\n \n
AppAccessRequestWindow
|
запрашивает доступ к брелку:\n
%keyringName%\n \n |
|
Application keyring access
AppAccessRequestWindow
|
Доступ приложения к брелку
|
|
Disallow
AppAccessRequestWindow
|
Запретить
|
|
Allow once
AppAccessRequestWindow
|
Разрешить однократно
|
|
Unlock keyring
KeyRequestWindow
|
Разблокировать брелок
|
|
An application wants to access the keyring below, but it is locked with a passphrase. Please enter the passphrase to unlock the keyring.\n
If you unlock the keyring, it stays unlocked until the system is shut down or the keyring is manually locked again.\n If you cancel this dialog the keyring will remain locked.
KeyRequestWindow
|
Приложение хочет получить доступ к брелку, но он заблокирован паролем. Пожалуйста, введите пароль, чтобы разблокировать его.\n
После разблокировки брелок будет разблокирован пока система не будет выключена или брелок не будет заблокирован снова вручную.\n Если вы нажмете Отмена, то брелок останется заблокированным. |
|
Password:
KeyRequestWindow
|
Пароль:
|
|
Cancel
KeyRequestWindow
|
Отмена
|
|
This application has been updated since it was last granted access.
AppAccessRequestWindow
|
Это приложение было обновлено после того как ему выдавался доступ последний раз.
|
|
Allow always
AppAccessRequestWindow
|
Разрешать всегда
|
|
Unlock
KeyRequestWindow
|
Разблокировать
|
|
The application:\n
%signature% (%path%)\n \n
AppAccessRequestWindow
|
Приложение:\n
%signature% (%path%)\n \n |
|
This application hasn't been granted access before.
AppAccessRequestWindow
|
Этому приложению не выдавался доступ ранее.
|
| /ru/haiku/servers/mail/ru.catkeys | |
|
No new messages
MailDaemon
|
Нет новых сообщений
|
|
No new messages
DeskbarView
|
Нет новых сообщений
|
|
Shutdown mail services
DeskbarView
|
Выключить почтовые службы
|
|
Mail status
MailDaemon
|
Статус почты
|
|
Fetching mail for %name
Notifier
|
Получение почты для %name
|
|
{0, plural, one{# new message} other{# new messages}}
DeskbarView
|
{0, plural, one{# новое сообщение} few{# новых сообщения} other{# новый сообщений}}
|
|
{0, plural, one{# new message} other{# new messages}} for %name\n
MailDaemon
|
{0, plural, one{# новое сообщение} few{# новых сообщения} other{# новый сообщений}} для %name\n
|
|
Create new message…
DeskbarView
|
Создать сообщение…
|
|
Send pending mails
DeskbarView
|
Отправить почту в ожидании
|
|
Settings…
DeskbarView
|
Настройки…
|
|
{0, plural, one{One new message} other{# new messages}}
MailDaemon
|
{0, plural, one{Новое сообщение} few{# новых сообщения} other{# новых сообщений}}
|
|
New Messages
MailDaemon
|
Новые сообщения
|
|
<no accounts>
DeskbarView
|
<нет аккаунтов>
|
|
Mail status
Notifier
|
Статус почты
|
|
Check for mails only
DeskbarView
|
Только проверить почту
|
|
Check for mail now
DeskbarView
|
Проверить почту
|
|
Sending mail for %name
Notifier
|
Отправка почты для %name
|
|
Mail daemon status log
MailDaemon
|
Журнал почтового демона
|
| /ru/haiku/servers/mount/ru.catkeys | |
|
Mount read-only
AutoMounter
|
Только чтение
|
|
Error mounting volume:\n
\n %s
AutoMounter
|
Ошибка подключения раздела:\n
\n %s |
|
Cancel
AutoMounter
|
Отмена
|
|
OK
AutoMounter
|
ОК
|
|
Unmount error
AutoMounter
|
Ошибка отключения
|
|
The file system on this volume is not the Be file system. It is recommended to mount it in read-only mode, to prevent unintentional data loss because of bugs in Haiku.
AutoMounter
|
Файловая система на этом разделе не является файловой системой Be (BeFS). Рекомендуется монтировать его в режиме только для чтения, чтобы предотвратить непреднамеренную потерю данных из-за возможных ошибок в Haiku.
|
|
Mount read/write
AutoMounter
|
Чтение и запись
|
|
Could not unmount disk \\"%s\\":\n
\t%s
AutoMounter
|
Невозможно отключить диск \\"%s\\":\n
\t%s |
|
Mounting volume '%s'\n
\n
AutoMounter
|
Подключение раздела '%s'\n
\n |
|
Could not unmount disk \\"%s\\":\n
\t%s\n \n Should unmounting be forced?\n \n Note: If an application is currently writing to the volume, unmounting it now might result in loss of data.\n
AutoMounter
|
Невозможно отключить диск \\"%s\\":\n
\t%s\n \n Отключить этот диск принудительно?\n \n Внимание: если какое-нибудь приложение в данный момент записывает данные на этот раздел, то отключение диска может привести к потере данных.\n |
|
Force unmount
AutoMounter
|
Отключить принудительно
|
|
Mount error
AutoMounter
|
Ошибка подключения
|
|
Mount warning
AutoMounter
|
Предупреждение при подключении
|
| /ru/haiku/servers/notification/ru.catkeys | |
|
Warning
NotificationWindow
|
Предупреждение
|
|
Notification
NotificationWindow
|
Уведомление
|
|
OK
NotificationWindow
|
ОК
|
|
Couldn't start general settings monitor.\n
Live filter changes disabled.
NotificationWindow
|
Невозможно запустить общие настройки монитора.\n
Фильтр изменений в реальном времени отключен. |
| /ru/haiku/servers/package/ru.catkeys | |
|
Package changes
PackageResult
|
Изменения пакетов
|
|
uninstall package %s\n
PackageResult
|
удалить пакет %s\n
|
|
ignore problem for now
PackageProblem
|
пока игнорировать
|
|
solution %d:
PackageProblem
|
решение %d:
|
|
The following problems have been encountered. Please select a solution for each:
PackageProblem
|
Были обнаружены следующие проблемы. Пожалуйста выберите решение для каждой:
|
|
Apply changes
PackageResult
|
Применить изменения
|
|
Package daemon
PackageManager
|
Пакетный демон
|
|
install package %s from repository %s\n
PackageResult
|
установить пакет %s из репозитария %s\n
|
|
The following additional package changes have to be made:
PackageResult
|
Следующие изменения должны быть сделаны:
|
|
Warning
PackageManager
|
Предупреждение
|
|
Cancel
PackageProblem
|
Отмена
|
|
don't activate package %source%
PackageProblem
|
не активировать пакет %source%
|
|
Cancel
PackageResult
|
Отмена
|
|
Retry
PackageProblem
|
Повторить
|
|
Package problems
PackageProblem
|
Проблемы пакетов
|
| /ru/haiku/servers/print/ru.catkeys | |
|
Undefined
ConfigWindow
|
не определены
|
|
Return the number of available transports
PrintServerApp Scripting
|
Возвращает количество доступных транспортов
|
|
Return the number of available printers
PrintServerApp Scripting
|
Возвращает количество доступных принтеров
|
|
Get currently available ports/devices
Transport Scripting
|
Получить доступные в данный момент порты/устройства
|
|
Retrieve or select the active printer
PrintServerApp Scripting
|
Запросить или выбрать активный принтер
|
|
Cancel
PrintServerApp
|
Отмена
|
|
Retrieve a specific printer
PrintServerApp Scripting
|
Запросить указанный принтер
|
|
Page %1 to %2
ConfigWindow
|
Страница %1 из %2
|
|
Get name of the printer add-on used for this printer
Printer Scripting
|
Получить имя дополнения принтера, используемого для этого принтера
|
|
B5 (JIS)
ConfigWindow
|
B5 (JIS)
|
|
OK
ConfigWindow
|
ОК
|
|
Cancel
ConfigWindow
|
Отмена
|
|
Printer server
ConfigWindow
|
Сервер печати
|
|
Page %1 to %2, %3 copies
ConfigWindow
|
Страница %1 из %2, копий: %3
|
|
A printer with that name already exists, but its driver could not be found! Replace?
PrintServerApp
|
Принтер с таким же именем уже существует, но его драйвер не найден! Заменить?
|
|
Yes
PrintServerApp
|
Да
|
|
Ledger
ConfigWindow
|
Ledger
|
|
Would you like to set one up now?
PrintServerApp
|
Хотите настроить принтер сейчас?
|
|
Print job setup:
ConfigWindow
|
Настроить задания печати:
|
|
A6
ConfigWindow
|
A6
|
|
Portrait
ConfigWindow
|
Портрет
|
|
All pages
ConfigWindow
|
Все страницы
|
|
There is no default printer set up.
PrintServerApp
|
Не выбран принтер по умолчанию.
|
|
B5
ConfigWindow
|
B5
|
|
A0
ConfigWindow
|
A0
|
|
Letter
ConfigWindow
|
Letter
|
|
Printer:
ConfigWindow
|
Принтер:
|
|
A2
ConfigWindow
|
A2
|
|
Select a printer
ConfigWindow
|
Выберите принтер
|
|
Show configuration window
PrintServerApp Scripting
|
Показать окно настройки
|
|
A4
ConfigWindow
|
A4
|
|
Get comments about this printer
Printer Scripting
|
Получить комментарии об этом принтере
|
|
A printer with that name already exists, but it's not usable at all! Replace?
PrintServerApp
|
Принтер с таким же именем уже существует, но его нельзя использовать! Заменить?
|
|
No
PrintServerApp
|
Нет
|
|
Get the transport configuration for this printer
Printer Scripting
|
Получить конфигурацию транспорта для этого принтера
|
|
Landscape
ConfigWindow
|
Альбом
|
|
Legal
ConfigWindow
|
Legal
|
|
There are no printers set up.
PrintServerApp
|
Нет настроенных принтеров.
|
|
Get name of the transport add-on used for this printer
Printer Scripting
|
Получить имя транспортного дополнения, используемого для этого принтера
|
|
All pages, %1 copies
ConfigWindow
|
Все страницы, копий: %1
|
|
Delete a specific printer
PrintServerApp Scripting
|
Удалить указанный принтер
|
|
Create a new printer
PrintServerApp Scripting
|
Создать новый принтер
|
|
OK
PrintServerApp
|
ОК
|
|
Print setup
ConfigWindow
|
Настройка печати
|
|
A1
ConfigWindow
|
A1
|
|
Retrieve a specific transport
PrintServerApp Scripting
|
Запросить указанный транспорт
|
|
Get name of printer
Printer Scripting
|
Получить имя принтера
|
|
A3
ConfigWindow
|
A3
|
|
Get name of transport
Transport Scripting
|
Получить имя транспорта
|
|
A5
ConfigWindow
|
A5
|
|
Would you like to make @ the default printer?
PrintServerApp
|
Вы хотите сделать @ принтером по умолчанию?
|
|
Tabloid
ConfigWindow
|
Таблоид
|
|
Page setup
ConfigWindow
|
Настройка печати
|
|
Paper setup:
ConfigWindow
|
Параметры бумаги:
|
| /ru/haiku/servers/registrar/ru.catkeys | |
|
Cancel
ShutdownProcess
|
Отмена
|
|
OK
ShutdownProcess
|
ОК
|
|
Do you really want to shut down the system?
ShutdownProcess
|
Вы действительно хотите выключить компьютер?
|
|
Shutdown status
ShutdownProcess
|
Статус выключения
|
|
Shut down
ShutdownProcess
|
Выключить
|
|
The application \\"%appName%\\" might be blocked on a modal panel.
ShutdownProcess
|
Приложение \\"%appName%\\" возможно заблокировано модальным окном или не отвечает.
|
|
System is shut down
ShutdownProcess
|
Система выключена
|
|
Restart system
ShutdownProcess
|
Перезагрузить компьютер
|
|
Application \\"%appName%\\" has aborted the shutdown process.
ShutdownProcess
|
Приложение \\"%appName%\\" прервало процесс выключения.
|
|
Asking background applications to quit.
ShutdownProcess
|
Завершение фоновых приложений.
|
|
Do you really want to restart the system?
ShutdownProcess
|
Вы действительно хотите перезагрузить компьютер?
|
|
Restart
ShutdownProcess
|
Перезагрузить
|
|
It's now safe to turn off the computer.
ShutdownProcess
|
Теперь можно выключить компьютер.
|
|
Asking other processes to quit.
ShutdownProcess
|
Завершение процессов.
|
|
Cancel shutdown
ShutdownProcess
|
Отменить выключение
|
|
Restarting…
ShutdownProcess
|
Перезагрузка…
|
|
%action%?
ShutdownProcess
|
%action%?
|
|
Tidying things up a bit.
ShutdownProcess
|
Подготовка системы к выключению.
|
|
Kill application
ShutdownProcess
|
Убить приложение
|
|
Shutdown aborted
ShutdownProcess
|
Выключение прервано
|
|
Shutting down…
ShutdownProcess
|
Выключение…
|
|
Asking \\"%appName%\\" to quit.
ShutdownProcess
|
Завершение приложения \\"%appName%\\".
|
| /ru/haiku/servers/syslog_daemon/ru.catkeys | |
|
Syslog Daemon
SyslogDaemon
|
Syslog демон
|
|
OK
SyslogDaemon
|
ОК
|
|
%s\n
\n This daemon collects all system messages and writes them to the system-wide log at \\"%s\\".\n \n
SyslogDaemon
|
%s\n
\n Этот демон собирает все системные сообщения и записывает их в общесистемный журнал \\"%s\\".\n \n |
| /ru/haiku/tests/kits/game/chart/ru.catkeys | |
|
Pink
ChartWindow
|
Розовый
|
|
Animation:
ChartWindow
|
Анимация:
|
|
Auto demo
ChartWindow
|
Авто демонстрация
|
|
0.6 f/s (logarithmic scale)
ChartWindow
|
0.6 к/с (логарифмическая шкала)
|
|
Red
ChartWindow
|
Красный
|
|
None
ChartWindow
|
Нет
|
|
600.0 f/s
ChartWindow
|
600.0 к/с
|
|
(high) 100%
ChartWindow
|
(высокая) 100%
|
|
Spiral
ChartWindow
|
Спираль
|
|
Orange
ChartWindow
|
Оранжевый
|
|
Display:
ChartWindow
|
Отображение:
|
|
Fast motion
ChartWindow
|
Быстрое движения
|
|
Special
ChartWindow
|
Специальный
|
|
White
ChartWindow
|
Белый
|
|
Star density
ChartWindow
|
Плотность звезд
|
|
Chaos
ChartWindow
|
Хаос
|
|
Amas
ChartWindow
|
Amas
|
|
Yellow
ChartWindow
|
Жёлтый
|
|
Frames/s
ChartWindow
|
Кадров в секунду
|
|
CPU load
ChartWindow
|
Загрузка процессора
|
|
Green
ChartWindow
|
Зелёный
|
|
Colors
ChartWindow
|
Цвета
|
|
Refresh rate
ChartWindow
|
Частота обновления
|
|
Full screen
ChartWindow
|
Полноэкранный режим
|
|
Status
ChartWindow
|
Статус
|
|
Off
ChartWindow
|
Отключить
|
|
Battle
ChartWindow
|
Битва
|
|
Blue
ChartWindow
|
Синий
|
|
Slow rotation
ChartWindow
|
Медленное вращение
|
|
Novas
ChartWindow
|
Сверхновые
|
|
Slow motion
ChartWindow
|
Замедленное движение
|
|
Comet
ChartWindow
|
Комета
|
|
2 threads
ChartWindow
|
2 потока
|
|
DrawBitmap
ChartWindow
|
DrawBitmap
|
|
LineArray
ChartWindow
|
LineArray
|
|
5% (low)
ChartWindow
|
5% (низкая)
|
|
DirectWindow
ChartWindow
|
DirectWindow
|
|
Free motion
ChartWindow
|
Свободное движение
|
|
Space color
ChartWindow
|
Цвет космоса
|
|
Chart
System name
|
Чарт
|
|
Space:
ChartWindow
|
Космос:
|
| /ru/haiku/tests/kits/opengl/glinfo/ru.catkeys | |
|
Maximum clipping planes
Capabilities
|
Максимальные плоскости отсечения
|
|
Maximum evaluators equation order
Capabilities
|
Максимальный порядок уравнения оценщиков
|
|
Texture stack size
Capabilities
|
Размер стека текстур
|
|
GL Info
System name
|
Сведения о GL
|
|
Information
InfoView
|
Информация
|
|
Attributes stack size
Capabilities
|
Размер стека атрибутов
|
|
Maximum lights
Capabilities
|
Максимальное число источников света
|
|
Extensions
Extensions
|
Расширения
|
|
Available extensions
Extensions
|
Доступные расширения
|
|
Maximum recommended vertex elements
Capabilities
|
Максимально рекомендуемые элементы вершины
|
|
Value
Capabilities
|
Значение
|
|
Name stack size
Capabilities
|
Размер стека имен
|
|
Capabilities
Capabilities
|
Возможности
|
|
Maximum texture units
Capabilities
|
Максимальные текстурные единицы
|
|
Unknown or missing OpenGL renderer.
InfoView
|
OpenGL renderer неизвестен или не установлен.
|
|
Capability
Capabilities
|
Возможность
|
|
Maximum 2D texture size
Capabilities
|
Максимальный размер 2D текстур
|
|
Auxiliary buffer(s)
Capabilities
|
Вспомогательных буферов
|
|
Unknown vendor
InfoView
|
Неизвестный поставщик
|
|
Maximum convolution
Capabilities
|
Максимальное свертывание
|
|
Maximum 3D texture size
Capabilities
|
Максимальный размер 3D текстур
|
|
Maximum recommended index elements
Capabilities
|
Максимально рекомендуемые индексные элементы
|
|
Unknown version
InfoView
|
Неизвестная версия
|
|
List stack size
Capabilities
|
Размер стека списка
|
|
Model stack size
Capabilities
|
Размер стека модели
|
|
Projection stack size
Capabilities
|
Размер проекционного стека
|
| /ru/haiku/tests/servers/app/playground/ru.catkeys | |
|
Line
Playground
|
Линия
|
|
Fill
Playground
|
Заполнить
|
|
Over
Playground
|
Над
|
|
Quit
Playground
|
Выход
|
|
Rect
Playground
|
Прямоугольник
|
|
Select
Playground
|
Выделение
|
|
Click and drag to draw an object
Playground
|
Кликните и перемещайте курсор для рисования объекта.
|
|
Controls
Playground
|
Управление
|
|
Round rect
Playground
|
Закругленный прямоугольник
|
|
Alpha:
Playground
|
Альфа-канал:
|
|
Mode:
Playground
|
Режим:
|
|
Submenu
Playground
|
Подменю
|
|
Copy
Playground
|
Копия
|
|
Cancel
Playground
|
Отмена
|
|
Clear
Playground
|
Очистить
|
|
Min
Playground
|
Мин
|
|
Blend
Playground
|
Смешивание
|
|
Invert
Playground
|
Инвертирование
|
|
Clear all drawing objects?
Playground
|
Удалить все нарисованные объекты?
|
|
Width:
Playground
|
Ширина:
|
|
Alpha
Playground
|
Альфа
|
|
New object
Playground
|
Новый объект
|
|
Test
Playground
|
Тест
|
|
Max
Playground
|
Макс
|
|
Add
Playground
|
Добавление
|
|
Playground
System name
|
Песочница
|
|
Erase
Playground
|
Ластик
|
|
File
Playground
|
Файл
|
|
Subtract
Playground
|
Вычитание
|
|
<pick>
Playground
|
<выбрать>
|
|
Ellipse
Playground
|
Эллипс
|
| /ru/haiku/tools/translation/inspector/ru.catkeys | |
|
\n
Input Formats:
ImageView
|
\n
Форматы ввода: |
|
Next Page
ImageWindow
|
Следующая страница
|
|
Previous Page
ImageWindow
|
Предыдущая страница
|
|
Active Translators
InspectorApp
|
Активные трансляторы
|
|
System Translators
ActiveTranslatorsWindow
|
Системные трансляторы
|
|
\n
Type: '%1' (%2)\n Group: '%3' (%4)\n Quality: %5\n Capability: %6\n MIME Type: %7\n Name: %8\n
ImageView
|
\n
Тип: '%1' (%2)\n Группа: '%3' (%4)\n Качество: %5\n Возможности: %6\n MIME тип: %7\n Имя: %8\n |
|
OK
ImageWindow
|
ОК
|
|
View
ImageWindow
|
Вид
|
|
Open…
ImageWindow
|
Открыть…
|
|
Save feature not implemented yet.
ImageWindow
|
Функция сохранения пока не реализована.
|
|
Active Translators
ImageWindow
|
Активные трансляторы
|
|
Info
ImageWindow
|
Информация
|
|
Image: %1\n
Color Space: %2 (%3)\n Dimensions: %4 x %5\n Bytes per Row: %6\n Total Bytes: %7\n \n Identify Info:\n ID String: %8\n MIME Type: %9\n Type: '%10' (%11)\n Translator ID: %12\n Group: '%13' (%14)\n Quality: %15\n Capability: %16\n \n Extension Info:\n
ImageView
|
Изображение: %1\n
Цветовое пространство: %2 (%3)\n Размеры: %4 x %5\n Байт на строку: %6\n Всего байт: %7\n \n Определительная информация:\n ID строка %8\n MIME тип: %9\n Тип: '%10' (%11)\n ID транслятора: %12\n Группа: '%13' (%14)\n Качество: %15\n Возможности: %16\n \n Расширения:\n |
|
No image available to save.
ImageWindow
|
Нет изображения для сохранения.
|
|
OK
ImageView
|
ОК
|
|
Bummer
ImageWindow
|
Облом
|
|
\n
Output Formats:
ImageView
|
\n
Форматы вывода: |
|
Number of Documents: %1\n
\n Translator Used:\n Name: %2\n Info: %3\n Version: %4\n
ImageView
|
Количество документов: %1\n
\n Использованный транслятор:\n Имя: %2\n Сведения: %3\n Версия: %4\n |
|
User Translators
ActiveTranslatorsWindow
|
Пользовательские трансляторы
|
|
Last Page
ImageWindow
|
Последняя страница
|
|
\n
Translator Used:\n Name: %1\n Info: %2\n Version: %3\n
ImageView
|
\n
Использованный транслятор:\n Имя: %1\n Сведения: %2\n Версия: %3\n |
|
Unknown
ImageView
|
Неизвестно
|
|
Info Win
InspectorApp
|
Окно сведений
|
|
Sorry, unable to load the image.
ImageView
|
К сожалению, не удалось загрузить изображение.
|
|
File
ImageWindow
|
Файл
|
|
Selected Document: %1\n
\n Translator Used:\n Name: %2\n Info: %3\n Version: %4\n
ImageView
|
Выбранный документ: %1\n
\n Использованный транслятор:\n Название: %2\n Сведения: %3\n Версия: %4\n |
|
Quit
ImageWindow
|
Выйти
|
|
Sorry, unable to write the image file.
ImageView
|
К сожалению, не удалось записать файл изображения.
|
|
Save…
ImageWindow
|
Сохранить…
|
|
Window
ImageWindow
|
Окно
|
|
First Page
ImageWindow
|
Первая страница
|